background image

16

re all’interno dell’alloggiamento e non solo danneggiare il 
dispositivo, ma creare anche Pericolo di incendi. 

•    Durante  il  funzionamento  è  necessaria  una  sufficiente 

areazione  del  dispositivo,  pertanto  evitare  di  coprirlo  con 
oggetti, ad es. riviste, tovaglie o tende.

•   Non posizionare fonti di fiamme libere, ad es. candele ac-

cese, sul dispositivo o nelle sue vicinanze.

•   Il dispositivo non può essere utilizzato da persone con ri-

dotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali, con esperienza e 
preparazione inadeguate.

•   Non inserire mai dita o altri oggetti nel dispositivo. 
•   Questo  prodotto  non  è  un  giocattolo  e  non  deve  essere 

utilizzato dai bambini, che non sono in grado di valutare 
i rischi legati all’utilizzo di apparecchi elettrici. Sussiste il 
pericolo di vita.

•   Non  lasciare  incustodito  il  materiale  di  imballaggio  che 

potrebbe diventare un gioco pericoloso per i bambini. Te-
nere  la  pellicola  d’imballaggio  e  di  protezione  fuori  dalla 
loro portata. Pericolo di soffocamento. 

Attenzione!  Non  utilizzare  il  prodotto  in  luoghi 
dove  sono  presenti  materiali  facilmente  infiam-
mabili, gas esplosivi e polveri, ad es. fienili o stalle!

Attenzione! 

Durante 

il 

funzionamento 

l’apparecchio  produce  alta  tensione.  Metterlo  in 
funzione al di fuori della portata delle mani!

Avvertenza!  Attenersi  alle  norme  e  alle  direttive 
vigenti  nei  singoli  paesi  per  dispositivi  stermi-
natori di insetti. In Germania è vietato il loro uso 
all’aperto!

6. Sostituzione della lampadina

1.   Spegnere  l’apparecchio,  tirare  la  spina  dalla  presa  di  ali-

mentazione e verificare che l’apparecchio sia privo di tensi-
one. Lasciar sempre raffreddare la lampadina.

2.  Rimuovere  la  vite  di  sicurezza  sul  lato  inferiore  e  sul 

coperchio inferiore (1/4 di rotazione in senso orario).

3.  Tirare il portalampadina. Svitare la lampadina da sostituire 

dal supporto e sostituirla con una nuova della stessa tipo-
logia. Montare il portalampadina.

4.  Rimontare il coperchio inferiore e fissare con la vite.

Attenzione:

  far  sostituire  la  lampadina  solo  da  personale 

specializzato autorizzato.

Avvertenza:

  utilizzare  come  ricambio  solo  lampadine  ori-

ginali (cod. art. 62307). Se la lampadina dovesse rompersi o 
dovesse risultare difficile estrarla, rivolgersi ad un centro spe-
cializzato autorizzato.

7. Pulizia e cura

Prima di iniziare la pulizia e la cura dell’apparecchio, spegner-
lo e tirare la spina dalla presa di rete. All’occorrenza, rimuove-
re la vite di sicurezza sul lato inferiore, dal coperchio inferiore 
(1/4  di  rotazione  in  senso  orario).  Si  consiglia  di  rimuovere 
questo coperchio a cadenza settimanale.

Attenzione:

 prima  di  rimuovere  il  coperchio  inferiore  per  lo 

svuotamento,  staccare  l’apparecchio  tirando  la  spina  dalla 
presa di rete. Nel caso in cui dovessero restare insetti nella 
griglia,  rimuoverli  solo  con  una  spazzola/pennello  morbida. 
Non dimenticare mai di rimontare il coperchio inferiore dopo 
lo  svuotamento  e  di  richiudere  tramite  rotazione  in  senso 
orario. La vite di sicurezza deve essere rimontata e serrata. 
Il funzionamento dell’apparecchio senza coperchio inferiore 
e vite di sicurezza serrata non è consentito. Per motivi di si-
curezza elettrica, non pulire mai con acqua o altri liquidi. Uti-
lizzare solo un panno asciutto e privo di fili o una spazzola/
pennello morbida e asciutta.

8. Dati tecnici

•    

Area d’azione:

 circa 20m²

•    

Tensione nominale:

 230V ~, 50 Hz

• 

  Assorbimento elettrico:

 ca. 4 Watt

• 

  Tensione alla griglia:

 circa 1600 Volt

    Lampadina:

 ampadina UV 230 V, 4 Watt (cod. art. 62307)

•    Con interruttore di accensione/spegnimento

9. Avvertenze generali

•   Il dispositivo deve essere sempre accompagnato dalle pre-

senti istruzioni d’uso.

•   Lo smaltimento del dispositivo, dell’imballaggio e di altri 

materiali presenti nella fornitura deve avvenire nel rispetto 
dell’ambiente e in conformità con la normativa vigente.

•   Utilizzare solo la prolunga omologata.
•   Non posizionare l’apparecchio sul cavo di alimentazione.
•   Proteggere il cavo da olio, calore e oggetti appuntiti.
•   Errori di servizio o di allacciamento esulano dal controllo di 

Gardigo che non si assume alcuna responsabilità a questo 
riguardo.

Summary of Contents for 62306

Page 1: ...brauchsanweisung 3 Instruction manual 6 Notice d utilisation 9 Manual de instrucciones 12 Istruzioni per l uso 15 18 Instructies 20 Instruc iuni 22 Fluginsekten Vernichter 20m2 Isokat Midi Art Nr 6230...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ebrauch des Ger tes Fenster und T ren wenn m glich 2 Das Ger t nicht vor ein offenes Fenster oder eine offene T r h ngen die Insekten halten sich nicht im Zugluftbe reich auf 3 Nehmen Sie das Ger t in...

Page 4: ...lb des Handbereiches befin det Verwenden Sie das Ger t bzw stellen oder h ngen Sie das Ger t niemals im Handbereich auf Achtung Bitte beachten Sie l nderspezifische Anwendungen von Insektenvernichtern...

Page 5: ...ert oder andere Bauteile verwendet wurden oder in anderer Weise Fehlbedienungen fahrl ssige Behandlung oder Missbrauch zu Sch den gef hrt haben Service Hotline Telefon 0 53 02 9 34 87 88 Ihr Gardigo T...

Page 6: ...in your home press the ON switch to turn on the device 5 Safety instructions For safety and certification reasons CE the unauthorised conversion and or modification of the product is not permitted Thi...

Page 7: ...personnel Warning Only use original illuminants for replacement artic le no 62307 If the illuminant has been destroyed or cannot be unscrewed please contact your authorised service centre 7 Cleaning a...

Page 8: ...have been used or damage has been caused through operator errors negligent handling or misuse Service Hotline Phone 49 0 53 02 9 34 87 88 Your Gardigo Team Enviromental protection notice At the end of...

Page 9: ...n appuyez sur ON sur afin de d marrer l appareil 5 Consignes de s curit Pour des raisons de s curit et d homologation CE il vous est interdit de transformer et ou de modifier le produit Dans ce cas la...

Page 10: ...acement r f rence 62307 Si l ampoule est en dommag e ou ne pas vouloir se retirer veuillez vous adressez une entreprise professionnelle sp cialis e 7 Nettoyage et entretien Avant de commencer avec le...

Page 11: ...vironnement Ce produit ne doit pas tre jet dans vos ordures m nag res lorsqu il parvient en fin vie mais doit tre d pos dans un centre de collecte pour le recyclage d appareils lectriques et lectroniq...

Page 12: ...puertas y ventanas cuando sea posible 2 No colgar el aparato frente a una ventana abierta o una pu erta abierta y que los insectos no se mantienen en el rea de atracci n 4 Conexi n del aparato Despu...

Page 13: ...osque la l mpa ra vieja para extraerla del portal mparas y sustit yala por una l mpara nueva que presente las mismas caracter sti cas Inserte el soporte de la l mpara 4 Vuelva a colocar la tapa de la...

Page 14: ...es o modificaciones del aparato que se realicen por iniciativa propia en caso de alteraci n del circuito o si se han usado otros componentes o en caso de otro tipo de error en el manejo debido a negli...

Page 15: ...nelle zone di corrente d aria 4 Accensione dell apparecchio Dopo aver collegato l apparecchio alla presa di casa pre mere l interruttore su ON per poter mettere in funzione l apparecchio 5 Misure di...

Page 16: ...e fissare con la vite Attenzione far sostituire la lampadina solo da personale specializzato autorizzato Avvertenza utilizzare come ricambio solo lampadine ori ginali cod art 62307 Se la lampadina do...

Page 17: ...danni Servizio service gardigo de Il vostro Team Gardigo Avvertenze per la protezione dell ambiente Questo apparecchio alla fine della sua vita non potr essere smaltito attraverso il normale ciclo dei...

Page 18: ...18 62306 1 UV 2 230 Volt 3 1 1 5 3 2 4 ON 20 m2 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 01 17...

Page 19: ...19 6 1 2 1 4 3 62307 7 1 4 8 20 m 230 V 50 Hz 4 Watt 1 600 Volt UV 230 V 4 Watt 62307 9 1 2 3 4 service gardigo de Gardigo...

Page 20: ...het apparaat ook buiten bereik van kinderen 2 Hang het apparaat uitsluitend aan de ophangring nooit aan de voedingskabel 3 Hang het apparaat op een hoogte op waar het buiten be reik van kinderen is 4...

Page 21: ...rsluiten De borgschroef moet ook weer teruggeplaatst en vastgedraaid worden Het gebru ik van het apparaat zonder bodemdeksel en vastgedraaide borgschroef is niet toegestaan Uit elektrische veiligheids...

Page 22: ...DISTRUGEREA INSECTELOR 20 m2 5 Indica ii privind siguran a 1 Nu este permis depozitarea aparatului la ndem na copii lor 2 Suspenda i aparatului numai prin intermediul inelului i niciodat de cablu 3 D...

Page 23: ...onta i la loc capacul de la baz i s l nchide i prin rotirea n sensul acelor de ceasornic Trebu ie pus de asemenea i urubul de siguran i apoi str ns Nu este permis utilizarea aparatului f r capacul de...

Page 24: ...tevigo GmbH Raiffeisenstr 2 D 38159 Vechelde Germany www gardigo com...

Reviews: