background image

Les outils électroportatifs sont dangereux 
lorsqu’ils sont utilisés par des personnes non 
initiées. 
_ Observer la maintenance de l'outil. Vérifier 
qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de 
blocage des parties mobiles, des pièces 
cassées ou toute autre condition pouvant 
affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de 
dommages, faire réparer l'outil avant de 
l'utiliser. 
De nombreux accidents sont dus à des 
outils mal entretenus 
Maintenir les outils de coupe aiguisés et 
propres. 
Des outils soigneusement entretenus avec des 
bords tranchants bien aiguisés se coincent moins 
souvent et peuvent être guidés plus facilement. 
Utiliser les outils électroportatifs, les 
accessoires, les outils à monter etc. 
conformément à ces instructions et aux 
prescriptions en vigueur pour ce type 
d’appareil. Tenir compte également des 
conditions de travail et du travail à effectuer. 
L’utilisation des outils électroportatifs à d’autres fins 
que celles prévues peut entraîner des situations 
dangereuses. 
 

Travaux d’entretien 

 
Ne faire réparer l’outil électroportatif que par 
un personnel qualifié et seulement avec des 
pièces de rechange d’origine. 
Ceci permet 
d’assurer la sécurité de l’appareil. 
 
 

Consignes de sécurité pour sculpte-haies/ 
taille-herbes
 

 
_Cet outil de jardin n’est pas conçu pour être 
utilisé par des personnes
 (enfants compris) 
souffrant d’un handicap physique, sensoriel 
ou mental ou par des personnes n’ayant 
l’expérience et/ou les connaissances nécessaires, 
à moins qu’elles ne soient surveillées par 
une personne responsable de leur sécurité 
ou qu’elles aient été instruites quant au maniement 
de l’outil de jardin. 
Les enfants doivent être surveillés pour assurer 
qu’ils ne jouent pas avec l’outil de jardin. 
Ne laissez jamais un enfant ou une autre 
personne 
n’ayant pas pris connaissance des 
instructions d’utilisation se servir de l’outil de 
jardin. Il est possible que les réglementations 
locales fixent une limite d’âge minimum de 
l’utilisateur. Gardez l’outil de jardin non utilisé 
hors de la portée des enfants. 
Tenir toutes les parties du corps du corps à 
distance de la barre porte-lames. Ne pas essayer 
d’enlever du matériau coupé ou de tenir du 
matériau à couper lorsque les lames sont en 
mouvement. Si de l’herbe coincée doit être 
retirée, s’assurer que l’interrupteur 
est en position arrêt. 
Un moment d’inattention lors 
de l’utilisation de l’appareil peut entraîner de graves 
blessures sur les personnes. 
Porter l’appareil par sa poignée et quand les 
lames sont à l’arrêt. Pour transporter ou stocker 
l’appareil, toujours mettre la gaine de protection. 

Utiliser l’appareil avec précaution, cela réduit le 
risque de blessures causées par la lame. 
Maintenir le câble à distance de l’endroit de 
coupe. 
Le câble peut se cacher dans les haies et être 
sectionné accidentellement par les lames. 
Instructions de sécurité pour les cisailles à 
gazon 
_ Maintenir les câbles de raccordement et de 
rallonge à distance des lames. 
_ N’utiliser l’appareil que de jour ou avec un bon 
éclairage artificiel. 
_ Ne pas utiliser l’appareil lorsque les dispositifs de 
protection ou les capots de protections sont 
endommagés ou manquent. 
_ Ne mettre en fonctionnement l’appareil que 
lorsque les mains et pieds de l’utilisateur se trouvent 
à une distance suffisante des lames. 
_ Toujours déconnecter l’appareil de l’alimentation 
en courant (par ex. retirer le câble de secteur ou 
actionner le verrouillage de mise en service) 
– toujours lorsque le coupe-bordure est laissé sans 
surveillance 
– avant d’éliminer un bourrage 
– avant tout contrôle, nettoyage ou autres travaux 
effectués sur l'appareil 
– après avoir heurté un objet étranger 
– si l’appareil commence tout à coup à vibrer 
anormalement 
_ Eviter de se blesser aux pieds et aux mains avec 
les lames. 
_ Toujours s’assurer que les fentes de ventilation ne 
sont pas bouchées. 
 
Conseils Vérifier la présence éventuelle de corps 
étrangers dans la haie, comme les clôtures en fils 
de fer. 
 
Recommandation Utiliser un dispositif différentiel 
résiduel dont le courant de coupure est inférieur ou 
égal à 30mA. 
 
Instruction  Tenir correctement le taille-haies, par 
exemple avec les deux mains s’il est muni de deux 
poignées. 
 
 

Instructions de sécurité pour 
accu/chargeurs 

 
Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à 
l’humidité. 
La pénétration d’eau dans un chargeur augmente le 
risque d’un choc électrique. 
Ne charger les accumulateurs que dans des 
chargeurs recommandés par le fabricant. 
Un 
chargeur approprié à un type spécifique 
d’accumulateur peut engendrer un risque d’incendie 
lorsqu’il est utilisé avec 
d’autres accumulateurs. 
Ne pas charger des accus autres que ceux 
indiqués ci-dessous. 
Le chargeur n’est approprié 
que pour chargeur les accus GARDEO à ions 
lithium dans la plage de tension indiquée. Sinon, il y 
a risque d’incendie et d’explosion. 
Maintenir le chargeur propre. Un encrassement 
cause le risque de choc électrique. 

Summary of Contents for 5411074143817

Page 1: ...GKIT3 6VLIT 2IN1TRHLB FR Tailles haies ou cisailles gazon Notice originale NL Struiken of grasschaar Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing GB Shrub and grass shear Original instructions 2011...

Page 2: ...ur NL U mag het apparaat niet in bedrijf nemen voordat U deze bedieningsaanwijzing heeft gelezen alle instructies hebt gevolgd en het apparaat volgens de beschrijving heeft gemonteerd Bewaar deze bedi...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...ni dans des endroits humides Prenez des mesures de protection oculaire Durant les travaux porter des chaussures de s curit loignez les mains et les pieds des pi ces coupantes Attention Veillez ce que...

Page 6: ...ment d inattention lors de l utilisation de l appareil peut entra ner de graves blessures sur les personnes _ Portez des quipements de protection personnels Portez toujours des lunettes de protection...

Page 7: ...ntion lors de l utilisation de l appareil peut entra ner de graves blessures sur les personnes _ Porter l appareil par sa poign e et quand les lames sont l arr t Pour transporter ou stocker l appareil...

Page 8: ...ign e rotative 3 positions Poids kg 2 Dur e de fonctionnement min 30 min Temps de chargement accu d charg 4h Accumulateur Li Ion Tension nominale V 3 6 Vitesse vide min 1 1000 Capacit mAh 1300 LpA pre...

Page 9: ...n cours Pendant le processus de recharge l appareil chauffe Ce ph nom ne est normal N utilisez pas l appareil pendant le processus de recharge Le processus de recharge env 4 heures est termin lorsque...

Page 10: ...ibrations en mettant des gants de travail chauds et solides en raccourcissant la dur e du travail faire plusieurs pauses assez longues Consultez un m decin lorsque les doigts enflent que vous vous sen...

Page 11: ...outillage GARDEO ENTRETIEN DES LAMES Le jeu de lames ne stoppe pas imm diatement apr s l arr t Avant de commencer votre travail de r paration ou de maintenance patientez jusqu ce que tous les l ments...

Page 12: ...niveau d oscillation peut tre diff rent Ceci peut augmenter consid rablement la charge vibratoire pendant toute la dur e de travail Pour une estimation pr cise de la charge vibratoire il est recomman...

Page 13: ...voor scherfwerking van objecten Gebruik de apparaat niet in de buurt van kabels stroom of telefoonleidingen Houdt bij het werken met de apparaat een veiligheidsafstand van 10 m t o v bovengrondse str...

Page 14: ...rvoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden _ Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of...

Page 15: ...n en vocht Het binnendringen van water in het oplaadapparaat vergroot het risico van een elektrische schok _ Laad accu s alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een...

Page 16: ...g bekend zijn en over de gevaren ingelicht zijn Reparatiewerkzaamheden mogen alleen via ons resp door een door ons benoemde servicedienst worden uitgevoerd INLEIDING Dit handboek bevat voorschriften o...

Page 17: ...e vast Telescoopsteel demonteren Druk de ontgrendelknop 21 en trek de telescoopsteel uit de telescoophouder 16 INGEBRUIKNEMING Inschakelen Mesbescherming 13 23 verwijderen Aktiver f rst Inschakelblokk...

Page 18: ...haar met telescoophandgreep Randen knippen Geleid het gereedschap langs de grasrand Voorkom aanraking van het knipmes met tegels stenen of muren omdat de levensduur van het knipmes hierdoor aanzienlij...

Page 19: ...vingers en handen bij werkzaamheden aan de messen Draag handschoenen om verwondingen te voorkomen De messen zijn blootgesteld aan grote slijtage Vervang de messen direct wanneer de correcte werking n...

Page 20: ...epalingen wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriende...

Page 21: ...o not expose the charger and battery pack to temperatures above 50 C Do not expose the charger and battery pack to moisture Warning The cutting means continues to move after the motor is switched off...

Page 22: ...e power source before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally _ Store idle power tool...

Page 23: ...air and consult a physician The vapours can irritate the respiratory system PRODUCT SPECIFICATION Blade for Grass Shears 80mm Blade hedge trimmer 110mm Telescoping handle 580 900 mm 3 position rotary...

Page 24: ...is in progress The machine will warm up during the charging process This is normal Do not use the machine during the charging process The charging process is completed after approx 4 hours when the ch...

Page 25: ...nimals off the hedge before starting to cut in order to prevent them from being injured Cutting hedges Before cutting check the hedge for foreign objects e g wire fences Cut stems up to 8 mm in thickn...

Page 26: ...ting edges of the cutting blade Ensure that the blade is covered with the blade guard supplied when not in use Necessary repair works or maintenance works have to be carried out before the usage of th...

Page 27: ...ions for the terms and conditions of guarantee ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way...

Page 28: ...van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met bep...

Page 29: ...gny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 88 32 71 29 70 99 sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Ch...

Reviews: