background image

Avant toute utilisation, contrôler le chargeur, 
la fiche et le câble. Ne pas utiliser le chargeur si 
des défauts sont constatés. Ne pas ouvrir le 
chargeur soi-même et ne le faire réparer que par 
une personne qualifiée et seulement avec des 
pièces de rechange d’origine. 
Un chargeur, un câble et une fiche endommagés 
augmentent le risque d’un choc électrique. 
Ne pas utiliser le chargeur sur un support 
facilement inflammable (tel que papier, textiles 
etc.) ou dans un environnement inflammable. 
L’échauffement du chargeur lors du processus de 
charge augmente le risque d’incendie. 
En cas d’utilisation abusive, du liquide peut 
sortir de l’accumulateur. Evitez tout contact 
avec ce liquide. 
En cas de contact accidentel, rincez 
soigneusement avec de l’eau. Au cas où le 
liquide rentrerait dans les yeux, consultez en 
plus un médecin. 
Le liquide qui sort de 
l’accumulateur peut entraîner des irritations de la 
peau ou causer des brûlures. 
Ne pas ouvrir l’accu. Risque de court-circuit. 
Protéger l’accu de sources de chaleur, comme 
par ex. l’exposition directe au soleil et du feu. 
Il y 
a risque d’explosion. 
Ne pas court-circuiter l’accu. Il y a risque 
d’explosion. 
En cas d’endommagement et d’utilisation non 
conforme de l’accu, des vapeurs peuvent 
s’échapper. 
Ventiler le lieu de travail et, en cas de malaises, 
consulter un médecin. Les vapeurs peuvent 
entraîner des irritations des voies respiratoires. 
Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé,  
le maintenir à l’écart de tout autre objet 
métallique, par exemple trombones, pièces de 
monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de 
petite taille qui peuvent donner lieu à une 
connexion d’une borne à une autre
. Le court-
circuitage des bornes d’une batterie entre elles peut 
causer des brûlures ou un feu. 
 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 

 
 
Lame pour cisailles à gazon 

80 

Lame pour taille-haies 

 

110 

Poignée télescopique (mm) 

580-900 

Poignée rotative   

 

3 positions 

 
 
Poids [kg] 

 

 

Durée de fonctionnement [min] 

30 min 

Temps de chargement (accu déchargé) 4h 
 
Accumulateur   

 

Li-Ion

 

Tension nominale [V] 

 

3.6 

Vitesse à vide min-1  

 

1000 

Capacité [mAh]   

 

1300 

 
LpA (pression sonore) dB(A)  

77 

LWA (puissance sonore) dB(A)  

87 

 
Valeur quadratique moyenne pondérée de 
l’accélération, conformément à la norme 
EN 50144 : 

 

 

1.9 m/s²

 

 

DESCRIPTION DE L’EQUIPEMENT 

 

1  

Taille-haies et cisaille à gazon 

2  

Témoin d’avertissement de l'accumulateur 

3  

Blocage de mise en marche 

 Interrupteur MARCHE/ARRÊT 

5  

Cliquet 

6  

Poignée 

7  

Prise de recharge 

8  

Indicateur DEL de recharge 

9  

Logement (support à roues) 

10 

 Couvercle 

11  

Lame à gazon 

12  

Lame à haies 

13  

Protège-lame - Lame à gazon 

14  

Support à roues  

15  

Vis de serrage 

16  

Support du manche télescopique 

17  

Fiche du câble de recharge 

18  

Chargeur 

19  

Manche télescopique*  

20  

oignée 

21  

Bouton de déverrouillage 

22  

Bouton de réglage 

23  

Protège-lame - Lame à - haies 

24  

Autocollants de sécurité – 1 

25  

Autocollants de sécurité – 2 

 

(*en partie accessoires spéciaux) 

 
 

UTILISATION CONFORME 

 
• L’appareil est prévu uniquement pour couper 
légèrement les haies et le bord de la pelouse à la 
maison et au jardin. 
• Un emploi conforme à l’usage prévu implique 
notamment aussi l’observation des instructions de 
service, de maintenance et de réparation du 
fabricant et le respect des consignes de sécurité 
contenues dans ces instructions. 
• Toute utilisation autre est non conforme. Le 
constructeur décline toute responsabilité pour les 
dommages en résultat –le risque incombe alors 
exclusivement à l’utilisateur. 
• Le constructeur décline toute responsabilité pour 
les dommages provoqués par les modifications de 
l'appareil effectuées par l'utilisateur. 
• L'appareil ne doit être utilisé, entretenu et ajusté 
que par des personnes connaissant l'appareil et 
averties des risques. Les réparations demeurent 
strictement réservées à notre SAV ou à un service 
après-vente nommé par nos soins. 
 

INTRODUCTION 

 
Ce manuel contient des indications quant à la 
manière de monter et d’utiliser correctement le 
taillehaie/cisailles à gazon. Il est important de lire 
attentivement ces instructions. 
 
 
 
 

Summary of Contents for 5411074143817

Page 1: ...GKIT3 6VLIT 2IN1TRHLB FR Tailles haies ou cisailles gazon Notice originale NL Struiken of grasschaar Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing GB Shrub and grass shear Original instructions 2011...

Page 2: ...ur NL U mag het apparaat niet in bedrijf nemen voordat U deze bedieningsaanwijzing heeft gelezen alle instructies hebt gevolgd en het apparaat volgens de beschrijving heeft gemonteerd Bewaar deze bedi...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...ni dans des endroits humides Prenez des mesures de protection oculaire Durant les travaux porter des chaussures de s curit loignez les mains et les pieds des pi ces coupantes Attention Veillez ce que...

Page 6: ...ment d inattention lors de l utilisation de l appareil peut entra ner de graves blessures sur les personnes _ Portez des quipements de protection personnels Portez toujours des lunettes de protection...

Page 7: ...ntion lors de l utilisation de l appareil peut entra ner de graves blessures sur les personnes _ Porter l appareil par sa poign e et quand les lames sont l arr t Pour transporter ou stocker l appareil...

Page 8: ...ign e rotative 3 positions Poids kg 2 Dur e de fonctionnement min 30 min Temps de chargement accu d charg 4h Accumulateur Li Ion Tension nominale V 3 6 Vitesse vide min 1 1000 Capacit mAh 1300 LpA pre...

Page 9: ...n cours Pendant le processus de recharge l appareil chauffe Ce ph nom ne est normal N utilisez pas l appareil pendant le processus de recharge Le processus de recharge env 4 heures est termin lorsque...

Page 10: ...ibrations en mettant des gants de travail chauds et solides en raccourcissant la dur e du travail faire plusieurs pauses assez longues Consultez un m decin lorsque les doigts enflent que vous vous sen...

Page 11: ...outillage GARDEO ENTRETIEN DES LAMES Le jeu de lames ne stoppe pas imm diatement apr s l arr t Avant de commencer votre travail de r paration ou de maintenance patientez jusqu ce que tous les l ments...

Page 12: ...niveau d oscillation peut tre diff rent Ceci peut augmenter consid rablement la charge vibratoire pendant toute la dur e de travail Pour une estimation pr cise de la charge vibratoire il est recomman...

Page 13: ...voor scherfwerking van objecten Gebruik de apparaat niet in de buurt van kabels stroom of telefoonleidingen Houdt bij het werken met de apparaat een veiligheidsafstand van 10 m t o v bovengrondse str...

Page 14: ...rvoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden _ Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of...

Page 15: ...n en vocht Het binnendringen van water in het oplaadapparaat vergroot het risico van een elektrische schok _ Laad accu s alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voor een...

Page 16: ...g bekend zijn en over de gevaren ingelicht zijn Reparatiewerkzaamheden mogen alleen via ons resp door een door ons benoemde servicedienst worden uitgevoerd INLEIDING Dit handboek bevat voorschriften o...

Page 17: ...e vast Telescoopsteel demonteren Druk de ontgrendelknop 21 en trek de telescoopsteel uit de telescoophouder 16 INGEBRUIKNEMING Inschakelen Mesbescherming 13 23 verwijderen Aktiver f rst Inschakelblokk...

Page 18: ...haar met telescoophandgreep Randen knippen Geleid het gereedschap langs de grasrand Voorkom aanraking van het knipmes met tegels stenen of muren omdat de levensduur van het knipmes hierdoor aanzienlij...

Page 19: ...vingers en handen bij werkzaamheden aan de messen Draag handschoenen om verwondingen te voorkomen De messen zijn blootgesteld aan grote slijtage Vervang de messen direct wanneer de correcte werking n...

Page 20: ...epalingen wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriende...

Page 21: ...o not expose the charger and battery pack to temperatures above 50 C Do not expose the charger and battery pack to moisture Warning The cutting means continues to move after the motor is switched off...

Page 22: ...e power source before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally _ Store idle power tool...

Page 23: ...air and consult a physician The vapours can irritate the respiratory system PRODUCT SPECIFICATION Blade for Grass Shears 80mm Blade hedge trimmer 110mm Telescoping handle 580 900 mm 3 position rotary...

Page 24: ...is in progress The machine will warm up during the charging process This is normal Do not use the machine during the charging process The charging process is completed after approx 4 hours when the ch...

Page 25: ...nimals off the hedge before starting to cut in order to prevent them from being injured Cutting hedges Before cutting check the hedge for foreign objects e g wire fences Cut stems up to 8 mm in thickn...

Page 26: ...ting edges of the cutting blade Ensure that the blade is covered with the blade guard supplied when not in use Necessary repair works or maintenance works have to be carried out before the usage of th...

Page 27: ...ions for the terms and conditions of guarantee ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way...

Page 28: ...van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met bep...

Page 29: ...gny le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 88 32 71 29 70 99 sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Ch...

Reviews: