background image

p

Odpowiedzialnoњж za produkt 

Zwracamy Paсstwa uwagк na fakt, iї nie odpowiadamy za szkody wyrz№dzone przez nasze urz№dzenia, jeїeli
powstaіy one na skutek nieodpowiedniej naprawy albo zastosowania podczas wymiany nieoryginalnych czкњci 
GARDENA lub czкњci nie polecanych przez nas oraz jeїeli naprawa nie zostaіa dokonana przez serwis GARDENA 
lub autoryzowanego fachowca. Podobne ustalenia obowi№zuj№ w przypadku czкњci uzupeіniaj№cych lub osprzкtu. 

H

Termйkfelelхssйg

Nyomatйkosan utalunk arra, hogy a termйkfelelхssйgi tцrvйny йrtelmйben nem felelьnk a kйszьlйkeink бltal okozott
kбrokйrt, amennyiben ezek szakszerыtlen javнtбs kцvetkezmйnyei, vagy ha a cserйket nem eredeti GARDENA –
vagy бltalunk kibocsбtott alkatrйszekkel vйgzik el йs a javнtбst nem a GARDENA megbнzott szervizei vйgeztйk. Ez
йrtelemszszerыen йrvйnyes a kiegйszнtх rйszekre йs a tartozйkokra is. 

C

Ruиenн za vэrobek 

Upozorтujeme vэslovnм na skuteиnost, ћe podle zбkona o ruиenн za vэrobky nejsme povinni ruиit za љkody vyvolanй
naљimi vэrobky, pokud tyto љkody byly zpщsobeny neodbornou opravou nebo v pшнpadм vэmмny dнlщ nebyly pouћity
naљe originбlnн dнly GARDENA, popш. dнly, kterй jsme schvбlili, a oprava nebyla provedena v servisu GARDENA
nebo autorizovanэm specialistou. Analogickй ustanovenн platн rovnмћ pro doplтky a pшнsluљenstvн. 

X

Zodpovednosќ za vady vэrobku 

Vэslovne zdфrazтujeme, ћe podѕa zбkona o ruиenн za vэrobok nie smezodpovednн za љkody spфsobenй naљim 
zariadenнm, ak sъ spфsobenй nesprбvnou opravou, alebo ak sa nepouћili originбlne diely GARDENA alebo nami
schvбlenй diely a ak nebola oprava vykonanб znaиkovou opravovтou GARDENA alebo autorizovanэm odbornнkom.
To istй platн aj pre doplnkovй diely a prнsluљenstvo.

R

Προϊόνευθύνη 

Κάνουμε σαφές ότι, σύμφωνα με τους νόμους παραγωγής των προϊόντων, δεν είμαστε υπεύθυνοι για καμία
ζημιά που προκλήθηκε από το προϊόν μας εάν δε χρησιμοποιήθηκαν για όλες τις συνδέσεις αποκλειστικά και
μόνο τα γνήσια εξαρτήματα ή ανταλλακτικά της 

GARDENA

ή αν το σέρβις δεν πραγματοποιήθηκε στο σέρβις

της 

GARDENA

. Τα ίδια ισχύουν για τα συμπληρωματικά μέρη και τα αξεσουάρ. 

l

Jamstvo za proizvode 

Izrecno opozarjamo, da po Zakonu o jamstvu za proizvode, ne odgovarjamo za љkode, ki so jih povzroиile naљe
naprave, v kolikor je bila povzroиena zaradi nestrokovnega popravila, ali pa pri zamenjavi delov niso bili uporabljeni
originalni nadomestni deli GARDENA oziroma deli, ki jih dovolimo uporabiti in иe popravilo ni bilo opravljeno v servisu
GARDENA oz. pri pooblaљиenem strokovnjaku. Ustrezno velja tudi za dele, ki nadgrajujejo napravo in pribor. 

r

Responsabilitatea legala a produsului 

Menюionam in mod expres ca, in concordanta cu responsabilitatea legala a produsului, nu suntem rгspunzгtori de
nici un accident provocat de produsele noastre daca se datoreazг reparгrii necorespunzгtoare sau daca piesele
de schimb nu sunt originale GARDENA sau aprobate de GARDENA, sau daca reparaюiile nu au fost efectuate 
de un Centru de Sevice GARDENA sau un specialist autorizat. Aceleaєi prevederi se aplica si pieselor de schimb 
si accesoriilor. 

b

Отговорност за качество 

Изрично подчертаваме, че съгласно закона за отговорност за качество, ние не носим отговорност за вредите
причинени от нашите уреди, ако същите са причинени от неправилен ремонт или при подмяната на части не 
са използвани оригинални части на GARDENA или части одобрени от нас и ремонта не е извършен от сервиз 
на GARDENA или оторизиран специалист. Същото важи за допълнителните части и принадлежности. 

e

Tootevastutus 

Juhime teie tähelepanu sellele, et tootevastutusseaduse kohaselt ei vastuta me meie seadmete poolt põhjustatud 
kahjude eest, kui need on tekkinud asjatundmatu paranduse tagajärjel või kui detaili vahetamisel ei kasutatud 
GARDENA originaalvaruosi ega meie poolt kasutada lubatud varuosi ja kui parandustöid ei ole teinud GARDENA
klienditeenindusspetsialistid ega meie volitatud spetsialistid. Sama kehtib lisadetailide ja tarvikute kohta. 

q

Atsakomybė už produkciją 

Prašome atkreipti dėmesį, kad remdamiesi „Mašinų saugos“ įstatymu, neatsakome už nuostolius, sukeltus mūsų
prietaisų, jei jie atsirado dėl netinkamo remonto, arba, jei keičiant dalis, buvo naudojamos neoriginalios GARDENA
dalys arba dalys, kurių mes neleidome naudoti, o remontą atliko ne GARDENA serviso centras ar įgaliotas specia-
listas. Tas pats galioja papildomoms dalims ir priedams. 

N

Produkta atbildība 

Mēs skaidri norādām uz to, ka saskaņā ar Produktu atbildības likumu, mēs neatbildam par mūsu iekārtu radītiem 
zaudējumiem, ciktāl tos ir izraisījis neatbilstošs remonts vai daļu nomaiņa ar neoriģinālām GARDENA daļām vai 
ne ar mūsu norādītajām detaļām un remontu nav veicis GARDENA serviss vai pilnvarots speciālists. Tas pats attie-
cas uz papildinošajām daļām un piederumiem. 

Summary of Contents for T 100

Page 1: ...nálati utasítás Turbinás süllyesztett esőztető CZ Návod k použití Turbinový výsuvný zadešťovač SK Návod na použitie Turbínový výsuvný zadažďovač GR Οδηγίες χρήσεως Υπόγειο ποτιστικό με τουρμπίνα RUS Инструкция по эксплуатации Турбо дождеватель выдвижной SLO Navodilo za uporabo Turbinski vgradni razpršilnik HR Upute za uporabu Turbinska dubinska naprava za umjetnu kišu UA Інструкція з експлуатації ...

Page 2: ...ztetők maxi mális számát Tervezési segédlet a kereskedőknél vagy a www gardena com honlapról elérhető CZ POZOR Před instalací si zjistěte max počet zadešťovačů na jednu zavlažovací větev pomocí plánovací pomůcky nebo na www gardena com SK POZOR Pred inštaláciou si zistite max počet zadažďovačov na jednu zavlažovaciu vetvu pomocou plánovacej pomôcky alebo na www gardena com GR ΠΡΟΣΟΧΉ Πριν την τοπο...

Page 3: ...koszeniu trawy H Az esőztetőt a talajjal egy szintbe építse be ezzel kizárható a fűnyíróval okozott sérülés CZ Zadešťovače zabudujte na jedné úrovni s půdou aby se předešlo poškození při sekání trávy SK Zadažďovače zabudujte na jednej úrovni s pôdou aby sa predišlo poškodeniu pri kosení trávy GR Τοποθετήστε το ποτιστικό ίσια με την επιφάνεια του εδάφους έτσι αποκλείεται ενδεχόμενη ζημιά όταν κόβετ...

Page 4: ...atárt z L a szürke dugattyún és a jobb szektorhatárt z R a piros hüvelyen állítsa be CZ 1 Hlavu zadešťovače vytáhněte rukou 2 Nastavte levou hranici sektoru z L na šedém pístu a pravou hranici sektoru z R pomocí červeného pouzdra SK 1 Hlavu zadažďovača vytiahnite rukou 2 Nastavte ľavú hranicu sektora z L na šedom pieste a pravú hranicu sektora z R pomocou červeného puzdra GR 1 Τραβήξτε με το χέρι ...

Page 5: ...utu z D H 1 Nyissa ki a vízcsapot 2 Állítsa be a hatótávolságot z D CZ 1 Pusťte vodu 2 Nastavte dosah z D SK 1 Pustite vodu 2 Nastavte dosah z D GR 1 Ανοίξτε την παροχή νερού 2 Ρυθμίστε την εμβέλεια z D RUS 1 Подать воду 2 Выставить дальность выброса воды z D SLO 1 Odprite vodo 2 Nastavite dolžina pršenja vode z D HR 1 Otvorite vodu 2 Namjestite širinu ubacivanja z D UA 1 Відкрутіть воду 2 Установ...

Page 6: ...a i wyczyścić filtr z F H Csavarja ki az esőztető fejét és tisztítsa meg a szűrőt z F CZ Odšroubujte hlavu zadešťovače a vyčistěte filtr z F SK Odskrutkujte hlavu zadažďovača a vyčistite filter z F GR Ηεβιδώστε την κεφαλή λκαι καθαρίστε το φίλτρο z F RUS Вывернуть дождевательную головку и очистить фильтр z F SLO Odvijte glavo razpršilnika in očistite filter z F HR Odvijte glavu sprinklera i očisti...

Page 7: ...les les conditions suivantes doivent être remplies L appareil a été manipulé de manière adéquate suivant les instructions du mode d emploi Il n y a eu aucun essai de réparation ni par le client ni par un tiers Les pièces d usure joint et filtre sont exclues de la garantie Une intervention sous garantie ne prolonge pas la durée initiale de la garantie contractuelle Toutes les revendications dépassa...

Page 8: ... GARDENA per questo prodotto art n 8201 concede 2 anni di garanzia e 5 anni di garanzia per il prodotto col art n 8202 relativamente a tutti i difetti imputabili a vizi di fabbricazione o di materiale impiegato Il prodotto in garanzia potrà essere a nostra discrezione o sostituito con uno in perfetto stato di funziona mento o riparato gratuitamente qualora vengano osservate le seguenti condizioni ...

Page 9: ...бna dodбnнm nбhradnнho funkиnнho pшнstroje nebo bezplatnou opravou zaslanйho pшнstroje podle naљн volby jsou li zaruиeny nбsledujнcн podmнnky S pшнstrojem se zachбzelo odbornм a dle doporuиenн nбvodu k pouћнvбnн Nedoљlo k pokusu o opravu pшнstroje prodejcem ani tшetн osobou Opotřebitelné díly těsnění a filtr jsou ze záruky vyloučeny Tato zбruka poskytovanб vэrobcem se netэkб nбrokщ na zбruku exist...

Page 10: ...ili besplatnim popravkom poslanog ureрaja po naљem izboru ako su ispunjeni slijedeжi uslovi Ureрajem se rukovalo struиno i prema preporukama iz uputstva za rukovanje Kupac kao ni druge osobe nisu pokuљali ureрaj popravljati Jamstvo ne obuhvaća potrošne dijelove kao što su brtva i filtar Garancija proizvoрaиa ne utjeиe na postojeжe zahtjeve garancije prema trgovcu prodavaиu U sluиaju servisiranja m...

Page 11: ...korras tarnitakse ostjale veatu seade või parandatakse meile saadetud seade tasuta meie parema äranä gemise järgi kui järgmised tingimused on täidetud seadet käsitseti asjatundlikult ja kasutusjuhendi soovituste järgi ostja ega kolmandad isikud ei ole proovinud seadet parandada Müügigarantii ei kehti kuluvate osade tihendi ja filtri kohta Tootja garantii ei puuduta edasimüüja müüja vastu esitatava...

Page 12: ...duktansvar Vi gør udtrykkeligt opmærksom på at i henhold til produktansvarsloven er vi ikke ansvarlige for skader forårsaget af vores udstyr hvis det skyldes uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os eller hvis reparationerne ikke er udført af GARDENA service eller en autoriseret fagmand Det samme gælder for eks...

Page 13: ...estrokovnega popravila ali pa pri zamenjavi delov niso bili uporabljeni originalni nadomestni deli GARDENA oziroma deli ki jih dovolimo uporabiti in иe popravilo ni bilo opravljeno v servisu GARDENA oz pri pooblaљиenem strokovnjaku Ustrezno velja tudi za dele ki nadgrajujejo napravo in pribor r Responsabilitatea legala a produsului Menюionam in mod expres ca in concordanta cu responsabilitatea leg...

Page 14: ...a nossa aprovação p Deklaracja zgodnoњci Unii Europejskiej Niїej podpisany GARDENA Manufacturing GmbH Hans Lorenser Str 40 D 89079 Ulm potwierdza їe poniїej opisane urz dzenie w wykonaniu wpro wadzonym przez nas do obrotu speіnia wymogi zharmonizowanych wytycz nych Unii Europejskiej standardуw bezpieczeсstwa Unii Europejskiej i standardуw specyficznych dla danego produktu W przypadku wprowadzenia ...

Page 15: ...tiivit Direttive UE Normativa UE Directrizes da UE Dyrektywy UE EU szabvбnyok Smмrnice EU Smernice EU Προδιαγραφ ς ΕΚ Smernice EU Directive UE EС директиви ELi direktiivid ES direktyvos ES direktīvas Anbringungsjahr der CE Kennzeichnung Year of CE marking Date d apposition du marquage CE Installatiejaar van de CE aanduiding CE Märkningsår CE Mærkningsår CE merkin kiinnitysvuosi Anno di rilascio de...

Page 16: ...rna husqvarna hu Iceland Ó Johnson Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj ojk is Ireland McLoughlin s RS Unit 5 Northern Cross Business Park North Road Finglas Dublin 11 Italy GARDENA Italia S p A Via Donizetti 22 20020 Lainate Mi Phone 39 02 93 94 79 1 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4...

Reviews: