background image

fracturées ou autrement endommagées qui puissent affecter le fonction-

nement de la machine. En cas de dommages, faites réparer la machine 

avant de l’utiliser.  

Un grand nombre d’accidents résultent d’un mauvais entretien des machines.

f)   Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres.  

Des outils de coupe bien entretenus et bien aiguisés présentent moins de  risques 

de se coincer et sont plus faciles à contrôler.

g)  Utilisez la machine, ses accessoires et les outils insérables, etc. 

conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de 

travail et de la tâche à réaliser.  

L’utilisation de machines pour des applications différentes de celles pour les­

quelles elles ont été conçues peut être la cause d’une situation dangereuse.

h)  Maintenez les poignées et surfaces de poignée sèches, propres  

et exemptes d’huile et de graisse.  

Des poignées et surfaces de poignée glissantes ne permettent pas une utilisation 

et un contrôle sûrs de la machine dans des situations imprévues.

5)  Utilisation et traitement de l’outil à batterie

a)  Chargez les batteries uniquement à l’aide de chargeurs recommandés 

par le fabricant.  

Un chargeur destiné à un type particulier de batteries est exposé au risque d’in­

cendie s’il est utilisé avec d’autres batteries.

b)  Utilisez uniquement les batteries prévues à cet effet dans les 

machines. 

L’utilisation d’autres batteries peut entraîner des blessures ainsi qu’un 

risque d’incendie.

c)  Lorsque vous n’utilisez pas les batteries, rangez-les loin de trom-

bones, de pièces de monnaie, de clés, de clous, de vis et d’autres petits 

objets métalliques susceptibles de provoquer un pontage des contacts. 

Un court­circuit entre les contacts des batteries peut entraîner des brûlures ou 

provoquer un incendie.

d)  En cas de mauvaise utilisation, du liquide est susceptible de s’échap-

per de la batterie. Evitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact 

involontaire, rincez avec de l’eau. Si le liquide entre en contact avec les 

yeux, adressez-vous immédiatement à un médecin. 

Le liquide s’échappant 

des batteries peut provoquer des démangeaisons ou des brûlures.

e)  N’utilisez pas une batterie endommagée ou modifiée.  

Les batteries endommagées ou modifiées peuvent se comporter de façon impré­

visible et entraîner un incendie, une explosion ou un risque de blessure.

f)   N’exposez pas une batterie au feu ou à une température trop élevée. 

Le feu ou une température supérieure à 130 °C peuvent provoquer une  explosion.

g)  Suivez toutes les instructions de chargement et ne chargez jamais  

la batterie ou l’outil à batterie hors de la plage de température mention-

née dans le mode d’emploi.  

Une mauvaise charge ou une charge hors de la plage de température admise 

peut détruire la batterie et augmenter le risque d’incendie.

6)  Service

a)  Confiez la réparation de votre machine uniquement à du personnel 

spécialisé et qualifié qui utilisera uniquement des pièces de rechange 

d’origine. 

Cela garantit le maintien de la sécurité de la machine.

b)  Ne procédez jamais à la maintenance de batteries endommagées.  

Toute la maintenance de batteries ne doit être réalisée que par le fabricant ou  

par des services après­vente autorisés.

Consignes de sécurité pour taille-haies

a)  Restez entièrement hors de portée des lames de coupe. N’essayez 

pas de repousser les coupes ou de tenir la matière à couper lorsque les 

lames sont en mouvement. Les lames continuent de bouger après extinc-

tion du bouton.  

Il suffit d’un moment d’inattention pendant l’utilisation du taille­haies pour se bles­

ser gravement.

b)  Porter le taille-haie par la poignée lorsque la lame est à l’arrêt et sans 

les doigts à proximité de l’interrupteur.  

Porter le taille­haies correctement diminue le risque de fonctionnement inopiné et 

de la blessure ainsi occasionnée par la lame.

c)  Pendant le transport ou pour le rangement du taille-haies, toujours 

mettre le couvercle sur les lames.  

Un maniement approprié du taille­haies diminue le risque de blessure dû  

à la lame.

d)  Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints et que le bloc 

batterie est retiré ou débranché quand vous retirez un déchet de taille 

coincé ou procédez à des travaux de maintenance.  

Une mise en marche inopinée du taille­haie pendant le retrait d’un déchet de taille 

coincé ou la maintenance peut entraîner de graves blessures.

e)  Tenez le taille-haies exclusivement par les surfaces de poignée iso-

lées car la lame peut entrer en contact avec les lignes dissimulées.  

Le contact des lames avec une ligne conductrice de tension peut mettre sous 

tension des parties métalliques et provoquer un choc électrique.

f)   Tenez toute ligne à distance de la zone de coupe.  

Des lignes peuvent être dissimulées dans des haies et buissons et être 

 accidentellement coupées par la lame.

g)  N’utilisez pas le taille-haies par mauvais temps, notamment s’il y a un 

risque d’éclair. 

Cela diminue le risque de foudre.

Cherchez les objets dissimulés (p. ex. clôtures en fil métallique et lignes dissimu-

lées) dans les haies et buissons.
Il est recommandé d’utiliser un disjoncteur à courant de défaut ayant un courant 

de déclenchement de 30 mA ou moins.
Tenez le taille-haies avec les deux mains, par les deux poignées.
Le taille-haies est prévu pour des travaux pour lesquels l’utilisateur se tient au sol 

et non sur une échelle ou autre surface instable.

Consignes de sécurité supplémentaires

Maniement sûr des batteries

    

Lisez toutes les consignes de sécurité et instructions.

Tout manquement au respect des consignes de sécurité et instructions peut être 

la cause d’un choc électrique, d’un incendie et/ou de blessures graves.

Veuillez bien conserver les présentes instructions.

 Utilisez le chargeur de 

batterie uniquement si vous pouvez cerner pleinement toutes les fonctions et les 

exécuter sans restrictions ou avez reçu les instructions correspondantes.

Surveillez les enfants lors de l’utilisation, du nettoyage et de la main-

tenance.

  

Ceci garantit que les enfants ne jouent pas avec le chargeur de batterie.

Chargez uniquement des batteries Li-ion du type POWER FOR ALL 

System PBA 18V. à partir d’une capacité de 1,5 Ah (à partir de 5 cellules 

de batterie). La tension de batterie doit correspondre à la tension de 

charge de batterie du chargeur de batterie.

 Ne rechargez pas de batteries 

non rechargeables. Il y a sinon un risque d’incendie et d’explosion.

   

Gardez le chargeur de batterie à distance de la pluie et de 

 l’humidité.

 De l’eau qui pénètre dans un appareil électrique augmente 

le risque de choc électrique.

Gardez le chargeur de batterie propre.

  

L’encrassement entraîne un risque de choc électrique.

Vérifiez le chargeur de batterie, le câble et la fiche avant chaque uti-

lisation. N’utilisez pas le chargeur de batterie si vous constatez des 

 dommages. N’ouvrez pas le chargeur de batterie vous-même et faites-le 

réparer uniquement par du personnel spécialisé et qualifié et uniquement 

avec des pièces de rechange d’origine.

 Des chargeurs de batterie, câbles et 

fiches endommagés augmentent le risque de choc électrique.

N’utilisez pas le chargeur de batterie sur une surface facilement 

inflammables (p. ex. papier, textiles, etc.) ou dans un environnement 

inflammable.

 Risque d’incendie en raison de l’échauffement du chargeur de 

batterie qui survient en cours de charge.

v

  S’il est nécessaire de remplacer le câble de raccordement, l’opération doit 

être réalisée par GARDENA ou un service après-vente autorisé pour les outils 

électriques GARDENA afin d’éviter tout risque lié à la sécurité.

N’utilisez pas le produit quand il est en cours de charge.

Ces consignes de sécurité s’appliquent uniquement pour les batteries 

Li-ion POWER FOR ALL PBA System 18V.

Utilisez la batterie uniquement dans des produits des fabricants du 

POWER FOR ALL System.

  

C’est la seule façon de protéger la batterie d’une surcharge dangereuse.

Chargez les batteries uniquement avec des chargeurs de batterie 

recommandés par le fabricants.

  

Un chargeur destiné à un type particulier de batteries est exposé au risque d’in-

cendie s’il est utilisé avec d’autres batteries.

La batterie est livrée partiellement chargée.

  

Pour garantir la pleine puissance de la batterie, chargez-la entièrement dans le 

chargeur de batterie avant la première utilisation.

Rangez les batteries hors de portée des enfants.

N’ouvrez pas la batterie.

 Risque de court-circuit.

Des vapeurs peuvent s’échapper en cas de dommages et d’utilisation 

inappropriée de la batterie.  

La batterie peut brûler ou exploser.

 Respirez de l’air frais et consultez un 

médecin en cas de troubles. Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires.

Un liquide inflammable peut s’échapper de la batterie si elle est mal 

utilisée ou endommagée. Evitez tout contact avec ce liquide. En cas de 

contact involontaire, rincez avec de l’eau. Si le liquide entre en contact 

avec les yeux, adressez-vous immédiatement à un médecin.

  

Le liquide s’échappant des batteries peut provoquer des démangeaisons ou des 

brûlures.

Si la batterie est défectueuse, du liquide peut s’en échapper et mouil-

ler les objets attenants. Vérifiez les pièces concernées.

  

Nettoyez-les ou remplacez-les le cas échéant.

Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Gardez la batterie non 

 utilisée à distance des trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis  

ou autres petits objets métalliques pouvant provoquer un pontage  

des contacts.

 Un court-circuit entre les contacts de la batterie peut avoir pour 

conséquence des brûlures ou un incendie.

Les contacts de la pile peuvent être chauds après utilisation.  

Faites attention aux contacts chauds quand vous enlevez la pile.

La batterie peut être endommagée par des objets pointus, tels que 

des clous ou un tournevis, ou l’action d’une force extérieure.

  

Cela peut provoquer un court-circuit interne et la batterie peut brûler, fumer, 

exploser ou surchauffer.

Ne procédez jamais à la maintenance de batteries endommagées.

  

Toute la maintenance de batteries ne doit être réalisée que par le fabricant ou par 

des services après-vente autorisés.

 Protégez la batterie de la chaleur mais aussi d’un rayonnement 

solaire prolongé, du feu, de la saleté, de l’eau et de l’humidité.

  

Risque d’explosion et de court-circuit. 

Utilisez et stockez la batterie uniquement à une température ambiante 

comprise entre – 20 °C et + 50 °C.

  

En été, ne laissez pas la batterie p. ex. dans la voiture. Pour les températures 

< 0 °C, il peut y avoir une restriction de puissance en fonction de l’appareil.

Chargez la batterie uniquement à des températures ambiantes com-

prises entre 0 °C et + 45 °C.

 La charge en dehors de la plage de températures 

peut endommager la batterie ou augmenter le risque d’incendie.

Après utilisation, laissez la batterie refroidir au moins 30 minutes 

avant de la charger ou de la stocker.

FR

14

14733-20.960.02.indd   14

14733-20.960.02.indd   14

19.04.22   09:41

19.04.22   09:41

Summary of Contents for EasyCut 40/18V P4A

Page 1: ...k obsluze Akumul torov n ky na iv plot SK N vod na obsluhu Akumul torov no nice na iv plot EL RU SL Navodilo za uporabo Akumulatorske karje za ivo mejo HR Upute za uporabu Baterijske kare za ivicu SR...

Page 2: ...2 Fold out Page width 5 mm less 205 mm 14733 20 960 02 indd 2 14733 20 960 02 indd 2 19 04 22 09 41 19 04 22 09 41...

Page 3: ...3 Fold out Page width 5 mm less 205 mm O1 C Y O2 X Y O3 O4 O5 O6 O7 O8 1 N 4 3 C Y 2 5 14733 20 960 02 indd 3 14733 20 960 02 indd 3 19 04 22 09 41 19 04 22 09 41...

Page 4: ...tungen die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung einer f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungsleitung ver ringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb der Ma...

Page 5: ...hen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf Benutzen Sie das Ladeger t nur wenn Sie alle Funktionen voll einsch tzen und ohne Einschr nkungen durc...

Page 6: ...mdobjekte Im Falle eines unbeabsichtigten Starts z B durch einen eingeschwei ten Schalter trennen Sie sofort den Akku vom Produkt und lassen Sie das Produkt vom GARDENA Service reparieren Schalten Sie...

Page 7: ...stand gekommen ist ent nehmen Sie den Akku und schieben Sie die Schutz abdeckung ber das Messer bevor Sie Fehler des Produkts beheben Problem M gliche Ursache Abhilfe Heckenschere l sst sich nicht anh...

Page 8: ...rvice Schnelle und kosteng nstige Ersatzteilversorgung durch unseren Zentralen Ersatzteil Service Bearbeitungsdauer in unserem Hause max 2 Arbeitstage Service Anschrift GARDENA Manufacturing GmbH Serv...

Page 9: ...reventive safety measures reduce the risk of starting the machine accidentally d Store idle machines out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the machine or these instruct...

Page 10: ...ns keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire v The battery contacts can b...

Page 11: ...ttery charge status indication P is displayed for 5 seconds To stop 1 Release the two start levers 2 4 The hedge trimmer stops 2 Slide the protective cover over the blade 3 Push the locking button A a...

Page 12: ...cessary by an authorised specialist dealer or the GARDENA Service NOTE For any other malfunctions please contact the GARDENA service depart ment Repairs must only be done by GARDENA service department...

Page 13: ...c ble endommag ou emm l augmente le risque de choc lectrique e Lors de l utilisation d une machine en ext rieur utilisez uniquement des c bles d extension appropri s pour une utilisation ext rieure L...

Page 14: ...signes de s curit suppl mentaires Maniement s r des batteries Lisez toutes les consignes de s curit et instructions Tout manquement au respect des consignes de s curit et instructions peut tre la caus...

Page 15: ...ur de batterie 1 Appuyez sur le bouton de d verrouillage A et retirez la batterie B du r cepteur de la batterie D 2 Branchez le chargeur de batterie C une prise de courant 3 Glissez le chargeur de bat...

Page 16: ...nopin e v Attendez que la lame se soit arr t e retirez la batterie et enfiler le cache de protection sur la lame avant d liminer les d fauts du produit Probl me Cause possible Rem de Le taille haies n...

Page 17: ...830 CV P4A Pour la charge rapide de la batterie POWER FOR ALL System PBA 18V W r f 14901 8 SERVICE GARANTIE Service Veuillez contacter l adresse figurant sur le certificat de garantie joint D claratio...

Page 18: ...dat u de machines instelt toebehoren wisselt of de machine weglegt Deze voorzorgsmaatregel verhindert dat de machine onopzettelijk start d Berg ongebruikte machines buiten reikwijdte van kinderen op L...

Page 19: ...zijn Let op de hete contacten wanneer u de batterij verwijdert v Door spitse voorwerpen zoals bijv spijkers of een schroevendraaier of door externe krachtinwerking kan de accu beschadigd raken Er kan...

Page 20: ...es 3 Houd de voorste handgreep 1 met een hand vast en druk de voorste start hendel 2 in 4 Houd de hoofdhandgreep 3 met de andere hand vast en druk de achterste start hendel 4 in De heggenschaar start...

Page 21: ...pcontact Stopcontact netsnoer of acculader is defect v Controleer de netspanning Laat de acculader indien nodig door een erkende gespecialiseerde dealer of door de GARDENA service dienst controleren A...

Page 22: ...v nd inte maskiner om du r tr tt eller r p verkad av droger alkohol eller medicin Ett gonblicks ouppm rksamhet n r maskinen anv nds kan leda till allvarliga skador b Anv nd personlig skyddsutrustning...

Page 23: ...atteri laddaren som f rkommer vid uppladdning finns brandrisk v Om anslutningskabeln m ste bytas ut m ste det g ras av GARDENA eller n gon auktoriserad kundtj nst f r GARDENA elverktyg f r att undvika...

Page 24: ...t 0 10 laddat L1 blinkar gr nt N r LED L1 blinkar gr nt m ste batteriet laddas upp Om fel LED en Wp lyser eller blinkar se 5 TG RDA FEL Arbetspositioner H cksaxen kan anv ndas i 3 arbetspositioner Sid...

Page 25: ...att s tta i eller ut batteriet flera g nger byt ev ut batteriet Batteritemperaturen r utanf r det till tna laddnings temperaturintervallet v V nta tills batteritempe raturen ligger mellan 0 C 45 C ige...

Page 26: ...ersonskader c Undg at v rkt jet t ndes ved et uheld Kontroll r at maskinen er frakoblet f r du tilslutter den til str mforsyningen og eller accuen l fter eller b rer den Hvis du har fingeren p kontakt...

Page 27: ...rugeren st r p jorden og ikke p en stige eller andre ustabile overflader Yderligere sikkerhedshenvisninger Sikker h ndtering af accuen L s alle sikkerhedshenvisninger og alle anvisninger Manglende ove...

Page 28: ...ladet helt kan du tr kke accuen B ud af opladeren C Indikatorernes betydning Indikator p opladeren fig O3 Blinklys accu kontrollampe Lc Opladningen signaliseres ved at accu kontrollampen Lc blinker BE...

Page 29: ...r ikke eller stopper LED L1 blinker gr nt fig O4 Accuen er tom v Oplad accuen H kkeklipperen starter ikke eller stopper Fejl LED Wp lyser r dt fig O4 Accuens temperatur ligger uden for det tilladte om...

Page 30: ...Yleiset turvaohjeet koneille VAROITUS Lue kaikki n ihin koneisiin liittyv t turva ja muut ohjeet kyltit ja tekniset tiedot Puutteet turva tai muiden ohjeiden noudattamisessa voivat aiheuttaa s h k isk...

Page 31: ...k si ja vain alkuper isill varaosilla N in varmistetaan ett koneen turvallisuus s ilyy b l koskaan huolla vaurioituneita akkuja Kaikki akkujen huollot tulee antaa ainoastaan valmistajan tai valtuutetu...

Page 32: ...aa vaatetusta suojak sineit ja tukevia kenki Varmista ett k yt t ty skennelless turvallisia kenki 2 K YTT VAARA Henkil vammat Viiltohaavojen vaara jos tuote k ynnistyy vahingossa v Odota kunnes ter on...

Page 33: ...nnistyy vahingossa v Odota kunnes ter on pys htynyt poista akku ja ty nn suojus ter n p lle ennen tuotteen virheiden korjausta Ongelma Mahdollinen syy Korjaus Pensasleikkuria ei voi sammuttaa K ynnist...

Page 34: ...37 6 TEKNISKE DATA 37 7 TILBEH R 38 8 SERVICE GARANTI 38 Oversettelse av de originale instruksjonene Dette produktet er ikke ment for bruk av personer inkludert barn med begrensede fysiske sensoriske...

Page 35: ...rte batterier Bruk av andre batterier kan f re til personskader og brannfare c Hold batteriet som ikke er i bruk p avstand fra binders mynter n kler spikre skruer eller andre sm metallgjenstander da d...

Page 36: ...sl av dette produktet i et n dstilfelle Unng komme i kontakt med knivoljen spesielt hvis du reagerer allergisk Arbeid kun ved dagslys eller n r det er god sikt Kontroller produktet ditt f r hver bruk...

Page 37: ...elementkontakter mot kortslutning 3 Kast litiumionelementene p fagmessig riktig m te 5 UTBEDRE FEIL FARE Personskader Fare for kuttskader hvis produktet starter utilsiktet v Vent til kniven er stanset...

Page 38: ...CI 42 7 ACCESSORI 42 8 SERVIZIO GARANZIA 42 Traduzione delle istruzioni originali Il presente prodotto non previsto per essere utilizzato da persone compresi i bambini con facolt fisiche sensorie o in...

Page 39: ...diverse da quelle previste pu causare situazioni di pericolo h Mantenere impugnature e superfici dell impugnatura asciutte pulite e prive di olio e grasso Impugnature e superfici dell impugnatura sci...

Page 40: ...ericolo di situazioni che possano condurre a lesioni gravi o mortali le persone che hanno un impianto medico devono prima dell utilizzo di questo prodotto consultarsi con il proprio medico e il produt...

Page 41: ...Le fessure di areazione devono sempre essere pulite 1 Pulire la tagliasiepi con un panno umido 2 Pulire le fessure dell aria 5 con una spazzola morbida non utilizzare il cacciavite 3 Lubrificate la la...

Page 42: ...venditori specializzati che sono autoriz zati da GARDENA 6 DATI TECNICI Tagliasiepi a batteria Unit Valore art 14733 Corse 1 min 2400 Lunghezza lama cm 40 Apertura lama mm 16 Peso senza batteria g 189...

Page 43: ...ci n mientras opera la m quina podr a causar lesiones graves b Utilice el equipo de protecci n personal lleve siempre unas gafas protectoras El uso de un equipo de protecci n personal adecuado al tipo...

Page 44: ...el cargador el cable y el enchufe antes de cada uso No utili ce el cargador si observa alg n da o No abra usted mismo el cargador Solamente encargue su reparaci n a personal cualificado que utilice ex...

Page 45: ...ICOS Luz fija del indica dor de carga de la bater a Lc La luz fija del indicador de carga de la bater a Lc se aliza que la bater a ya est completamente cargada o que la temperatura de la bater a est f...

Page 46: ...necte el producto y encargue la sustituci n de la cuchilla El recortasetos no se pone en marcha o se detiene repentinamente El LED L1 parpadea en verde fig O4 La bater a est descargada v Cargue la bat...

Page 47: ...accionamiento son piezas de desgaste y por lo tanto est n excluidas de la garant a PT Corta sebes a bateria 1 SEGURAN A 47 2 FUNCIONAMENTO 49 3 MANUTEN O 50 4 ARMAZENAMENTO 50 5 RESOLU O DE AVARIAS 50...

Page 48: ...quinas f Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte em bom estado com gumes afiados emperram menos e s o mais f ceis de con trolar g Utilize a m quina os acess rios as ferr...

Page 49: ...0 C e 45 C O carregamento fora desta gama de temperatura pode danificar a bateria ou aumentar o risco de inc ndio v Antes de carregar ou armazenar a bateria deixe a arrefecer durante pelo menos 30 min...

Page 50: ...e acidentalmente v Aguarde que a l mina pare retire a bateria e desloque a cobertura de prote o por cima da l mina antes de fazer a manuten o ao produto Limpar o corta sebes fig O8 PERIGO Les es no co...

Page 51: ...avarias contacte o seu centro de assist ncia GARDENA As repara es apenas podem ser realizadas por centros de assist n cia GARDENA e por revendedores especializados autorizados pela GARDENA 6 DADOS T...

Page 52: ...ycznym e Pracuj c z u yciem maszyny na wolnym powietrzu nale y stosowa wy cznie kable przed u aj ce odpowiednie do u ytku na zewn trz pomieszcze Zastosowanie kabla przed u aj cego odpowiedniego do u y...

Page 53: ...a enia pr dem elektrycznym po aru oraz lub ci kich obra e cia a Niniejsze zalecenia nale y starannie przechowywa adowarki nale y u y wa tylko wtedy gdy u ytkownik jest w stanie w pe ni oceni wszystkie...

Page 54: ...ieciowego 3 Wsun adowark akumulator w C na akumulator B Je li wska nik stanu na adowania Lc na adowarce miga na zielono akumulator jest adowany Je li wska nik stanu na adowania Lc na adowarce stale wi...

Page 55: ...przypadku uruchomienia produktu bez nadzoru v Przed przyst pieniem do usuwania usterki produktu zaczeka do chwili zatrzymania no a wyj akumulator i nasun os on na n Problem Mo liwa przyczyna Post pow...

Page 56: ...GARDENA Szybka adowarka akumulator w AL 1830 CV P4A Do szybkiego adowania akumulatora systemowego POWER FOR ALL PBA 18V W art 14901 8 SERWIS GWARANCJA Serwis Prosimy skorzysta z adresu zamieszczonego...

Page 57: ...zn lj k a g pet akik nem ismerik a m k d s t vagy akik nem olvast k el ezeket az utas t sokat Gyakorlatlan szem lyek sz m ra a g pek vesz lyt jelentenek e polja kell gonddal a g peket Ellen rizze hogy...

Page 58: ...on mindennem karbantart st lehet s g szerint csak a gy rt nak vagy a hivatalos gyf lszolg latoknak szabad v gezni v vja az akkumul torokat h t l gy t bbek k z tt pl tart s napsug rz st l t zt l piszok...

Page 59: ...tts g jelz f ny Le ll t s 1 Engedje el mindk t ind t kart 2 4 A s v nyny r le ll 2 A v d burkolatot cs sztassa r a k sre 3 Nyomja meg az A kireteszel gombot s vegye ki a B akkumul tort a D akkumul tor...

Page 60: ...o z t t vig a h l zati aljzatba A h l zati aljzat h l zati k bel vagy t lt k sz l k meghib sodott v Vizsg lja meg a h l zati fesz lts get Esetleg vizsg l tassa meg a t lt k sz l ket valamelyik megb zo...

Page 61: ...r ujte d le od pohybuj c ch se d l Voln od v perky nebo dlouh vlasy mohou b t zachyceny pohybliv mi d ly g Pokud maj b t namontov na za zen na ods v n a zachycov n prachu mus b t p ipojena a spr vn po...

Page 62: ...ist te n jak po kozen nab je ku nepou vejte Sami nab je ku neotv rejte a nechte ji opravit pouze kvalifikovan m odborn m person lem a pouze s pou it m origin ln ch n hradn ch d l Po kozen nab je ky ka...

Page 63: ...z suvce a e je nab je ka p ipravena k provozu Indik tor stavu nabit akumul toru P na produktu obr O4 O8 Po startu produktu se na 5 sekund zobraz indik tor stavu nabit akumul toru P Stav nabit akumul t...

Page 64: ...Akumul tor je vadn v Vym te akumul tor Produkt je vadn v Obra te se na servis GARDENA Probl m Mo n p ina N prava Nab jen nen mo n Kontrolka nab jen akumul toru Lc sv t trvale obr O3 Akumul tor nen sp...

Page 65: ...stn ch upozorneniach sa vz ahuje na stroje nap jan z elektrickej siete so sie ov m k blom a na stroje nap jan akumul torom bez sie ov ho k bla 1 Bezpe nos na pracovisku a Svoje pracovn miesto udr iava...

Page 66: ...akumu l torov n radie nikdy nenab jajte mimo teplotn ho rozsahu uveden ho v n vode na obsluhu Nespr vne nab janie alebo nab janie mimo pr pustn ho teplotn ho rozsahu m e zni i akumul tor alebo zv i ne...

Page 67: ...enosti Mus te vedie ako m ete tento v robok v n dzovom pr pade kedyko vek okam i te odstavi Vyvarujte sa kontaktu s olejom na mazanie no a obzvl ak ste na alergick Pracujte len pri dennom svetle alebo...

Page 68: ...istite no nice na iv plot akumul tor a nab ja ku pozri 3 DR BA 5 No nice na iv plot akumul tor a nab ja ku skladujte na suchom zavretom mieste zabezpe enom vo i mrazu Likvid cia v zmysle Smernice 201...

Page 69: ...ej emisie sa m e pri skuto nom pou it elektrick ho n stroja meni Syst mov akumul tor Jednotka Hodnota v 14902 PBA 18V 2 0Ah W B Nap tie akumul tora V DC 18 Kapacita akumul tora Ah 2 0 Po et l nkov Li...

Page 70: ...EL 70 v 1 1 2 3 4 5 14733 20 960 02 indd 70 14733 20 960 02 indd 70 19 04 22 09 41 19 04 22 09 41...

Page 71: ...ALL PBA 18V 1 5 Ah 5 v v v v v GARDENA GARDENA v v POWER FOR ALL PBA 18V v POWER FOR ALL v v v v v v v v v v v v v 20 C 50 C 0 C v 0 C 45 C v 30 10 C 40 C 14733 20 960 02 indd 71 14733 20 960 02 indd...

Page 72: ...2 C 3 C B Lc Lc 6 4 5 B B C O3 Lc Lc 6 Lc Lc Lc P O4 O8 5 P 67 100 L1 L2 L3 34 66 L1 L2 11 33 L1 0 10 L1 LED L1 LED Wp 5 3 O5 O6 O7 O1 O8 v 2 1 B D 2 3 1 2 4 3 4 P 5 1 2 4 2 14733 20 960 02 indd 72 14...

Page 73: ...12 19 S I 2013 No 3113 v Li ion v 1 GARDENA 2 3 5 v v v GARDENA v LED L1 O4 v LED Wp O4 v 0 C 45 C v v LED Wp O4 v GARDENA LED Wp O4 v v v GARDENA Lc O3 v v v 0 C 45 C v Lc O3 v v GARDENA 14733 20 960...

Page 74: ...L 1880 CV AL 1810 CV P4A 14900 V AC 220 240 Hz 50 60 W 26 V DC 18 mA 1000 80 97 100 PBA 18V 2 0Ah W B PBA 18V 2 5Ah W B PBA 18V 4 0Ah W C 96 124 120 154 192 244 C 0 45 EPTA Procedure 01 2014 kg 0 17 I...

Page 75: ...RU 75 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d e f 130 C g 6 a b a b 14733 20 960 02 indd 75 14733 20 960 02 indd 75 19 04 22 09 41 19 04 22 09 41...

Page 76: ...L PBA 18V 1 5 5 v v v v v GARDENA GARDENA v v POWER FOR ALL PBA 18V v POWER FOR ALL v v v v v v v v v v v v v 20 C 50 C 0 C v 0 C 45 C v 30 10 C 40 C GARDENA 14733 20 960 02 indd 76 14733 20 960 02 in...

Page 77: ...5 B B C O3 Lc Lc 6 Lc Lc Lc P O4 O8 P 5 67 100 L1 L2 L3 34 66 L1 L2 11 33 L1 0 10 L1 L1 Wp 5 3 O5 O6 O7 O1 O8 v 2 1 B D 2 3 1 2 4 3 4 P 5 1 2 4 2 3 A B D 3 v O8 v v 1 2 5 3 GARDENA 2366 14733 20 960 0...

Page 78: ...GARDENA Wp O4 v v v GARDENA Lc O3 v v v 0 C 45 C v Lc O3 v v GARDENA GARDENA GARDENA GARDENA 6 14733 1 2400 c 40 16 1890 LpA 1 kpA A 77 3 0 LWA 2 kWA A 86 88 2 3 avhw 1 kvhw 2 1 3 1 5 1 62841 4 2 2 R...

Page 79: ...izku enj in ali znanja razen e jih pri tem nadzoruje oseba odgovorna za njihovo varnost ali so od te osebe prejeli navodila o uporabi izdelka Otroke je treba nadzorovati da zagotovite da se ne igrajo...

Page 80: ...o in niso zataknjeni ali deli niso zlomljeni ali tako po kodovani da bi to neugodno vplivalo na delovanje stroja Pred uporabo stroja dajte po ko dovane dele popraviti Mnogo nesre se zgodi zaradi slabo...

Page 81: ...polnite ali shranite Elektri na varnost NEVARNOST Zaustavitev delovanja srca Ta izdelek med delovanjem povzro i nastanek elektromagnetnega polja To polje lahko pod dolo enimi pogoji u inkuje na delova...

Page 82: ...te 1 O istite karje za ivo mejo z vla no krpo 2 O istite zra ne odprtine 5 z mehko krta o ne uporabljajte izvija a 3 Prema ite rezilo z oljem z nizko viskoznostjo npr GARDENA Olje za nego art t 2366 I...

Page 83: ...jaji v dlani in roki avhw 1 Negotovost kvhw m s2 1 3 1 5 Merilni postopek po 1 62841 4 2 2 RL 2000 14 EC S I 2001 No 1701 NAPOTEK Navedena vrednost emisij tresljajev je bila izmerjena v standardnem pr...

Page 84: ...om trenutku budite u ravnote i Na taj ete na in imati bolju kontrolu nad strojem u neo ekivanim situacijama f Nosite prikladnu odje u Nemojte nositi iroku odje u niti nakit Dr ite kosu odje u i rukavi...

Page 85: ...enosti isparenjima izi ite na svje i zrak i potra ite pomo lije nika Ta isparenja mogu nadra iti di ne putove v Iz nepropisno kori tenih ili o te enih punjivih baterija mo e iscuriti zapaljiva teku i...

Page 86: ...nom rukom dr ite prednji rukohvat 1 pa povucite prednju pokreta ku polugu 2 4 Drugom rukom dr ite glavni rukohvat 3 pa povucite stra nju pokreta ku polugu 4 kare za ivicu se pokre u pri emu se u traja...

Page 87: ...apon elektri ne mre e Dajte punja na provjeru ev ovla tenoj trgovini ili GARDENA servisnoj slu bi NAPOMENA U slu aju drugih smetnji obratite se servisnom centru tvrtke GARDENA Popravke prepustite samo...

Page 88: ...a titnog ure aja diferencijalne struje s manjuje rizik od strujnog udara 3 Li na bezbednost a Budite pa ljivi pazite na ono to radite a radu sa ma inom pristupajte racionalno Ma inu ne koristite ako s...

Page 89: ...a u istom stanju U slu aju zaprljanja postoji opasnost od strujnog udara v Pre svakog kori enja proverite stanje punja a kabla i utika a Nemojte da koristite punja ako na njemu zapazite o te enja Popr...

Page 90: ...aknut u mre u i da je punja spreman za rad Prikaz napunjenosti baterije P na proizvodu sl O4 O8 Nakon pokretanja proizvoda se na 5 sekundi pojavljuje prikaz napunjenosti baterije P Napunjenost baterij...

Page 91: ...treperi crveno sl O4 Proizvod je neispravan v Obratite se servisnoj slu bi preduze a GARDENA Makaze za ivicu se ne pokre u ili se zaustavljaju LED indikator gre ke Wp ne svetli sl O4 Baterija nije is...

Page 92: ...366 GARDENA Sistemska baterija PBA 18V 45 P4A PBA 18V 72 P4A Punjiva baterija za produ enje vremena rada ili za zamenu art 14903 art 14905 GARDENA Brzi punja za baterije AL 1830 CV P4A Za brzo punjenj...

Page 93: ...UK 93 3 4 5 130 C 6 30 v v POWER FOR ALL PBA 18V 1 5 A 5 v v v 14733 20 960 02 indd 93 14733 20 960 02 indd 93 19 04 22 09 41 19 04 22 09 41...

Page 94: ...PBA 18V v POWER FOR ALL v v v v v v v v v v v v v 20 C 50 C 0 C v 0 C 45 C v 30 10 C 40 C GARDENA 2 v O1 O2 O3 GARDENA 14733 55 1 A B D 2 C 3 C B Lc Lc 6 4 5 B B C 14733 20 960 02 indd 94 14733 20 96...

Page 95: ...6 L1 L2 11 33 L1 0 10 L1 L1 Wp 5 3 O5 O6 O7 O1 O8 v 2 1 B D 2 3 1 2 4 3 4 P 5 1 2 4 2 3 A B D 3 v O8 v v 1 2 5 3 GARDENA 2366 v v Y 4 1 2 3 4 3 5 2012 19 S I 2013 No 3113 v Li ion 14733 20 960 02 indd...

Page 96: ...A 2 kWA A 86 88 2 3 avhw 1 kvhw 2 1 3 1 5 1 62841 4 2 2 RL 2000 14 EC S I 2001 No 1701 14902 PBA 18V 2 0Ah W B 18 2 0 5 POWER FOR ALL AL 1810 CV AL 1815 CV AL18 20 AL 1830 CV AL 1880 CV AL 1810 CV P4A...

Page 97: ...entru scoaterea din priz a fi ei Feri i cablul de c ldur ulei muchii ascu ite sau p r ile n mi care ale ma inii Cablurile deteriorate sau ncurcate cresc riscul electrocut rii e Dac lucra i cu o ma in...

Page 98: ...utilizarea trimmerului de gard viu poate cauza leziuni grave b Trimmerul de gard viu cu cu itul oprit se va ine de m ner i nu se apropie degetele de ntrerup torul de putere Prinderea corect a trimmer...

Page 99: ...produsului este posibil ca s utilizatorul s nu observe persoanele care se apropie Purta i ntotdeauna haine adecvate m nu i de protec ie i nc l minte rezistent Asigura i v c n timpul lucrului purta i n...

Page 100: ...atorului cu o pensul moale curat i uscat 4 DEPOZITAREA Scoaterea din func iune Produsul trebuie depozitat ntr un loc neaccesibil copiilor 1 Trage i ap r torul pe cu it 2 Scoate i bateria 3 nc rca i ba...

Page 101: ...oate fi folosit i pentru evaluarea prealabil a expunerii Emisia de vibra ii poate varia n timpul utiliz rii reale a sculei electrice Acumulatorul sistemului Unitate Valoare art 14902 PBA 18V 2 0Ah W B...

Page 102: ...edeniyle olu abilecek tehlikeler azalabilir h Makineleri ok defa kulland ktan sonra a ina olmu olsan z dahi maki nelere y nelik g venlik bilgilerinin d na kmay n ve kendinizi g vende sanmay n Dikkatsi...

Page 103: ...t bbi yard m al n D ar s zan ak s v s cilt tahri lerine ya da yan klara neden olabilir v Ar zal ak den s v s zabilir ve biti i indeki nesneleri slatabilir Etkilenen par alar kontrol edin Bunlar temiz...

Page 104: ...niye boyun ca g sterilir Durdurma 1 ki al t rma kolunu 2 4 serbest b rak n it buday c durur 2 Koruyucu kapa b a n zerine itin 3 Kilit a ma tu una A bas n ve ak y B ak b lmesinden D kar n 3 BAKIM TEHL...

Page 105: ...i sa lay n B LG Farkl ar za durumlar nda l tfen GARDENA servis merkezine ba vurun Onar m al malar sadece GARDENA servis merkezleri veya GARDENA taraf n dan yetkilendirilen uzman bayiler taraf ndan ger...

Page 106: ...BG 106 BG 1 106 2 108 3 109 4 109 5 109 6 110 7 110 8 110 16 GARDENA v 1 1 2 3 4 14733 20 960 02 indd 106 14733 20 960 02 indd 106 19 04 22 09 41 19 04 22 09 41...

Page 107: ...6 30 mA v v POWER FOR ALL PBA 18V 1 5 Ah 5 v v v v v GARDENA GARDENA v v POWER FOR ALL PBA 18V v POWER FOR ALL v v v v v v v v v v v v 14733 20 960 02 indd 107 14733 20 960 02 indd 107 19 04 22 09 41...

Page 108: ...DENA 2 v O1 O2 O3 GARDENA 14733 55 1 A B D 2 C 3 C B Lc Lc 6 4 5 B B C O3 Lc Lc 6 Lc Lc Lc P O4 O8 5 P 67 100 L1 L2 L3 34 66 L1 L2 11 33 L1 0 10 L1 L1 Wp 5 3 O5 O6 O7 O1 O8 14733 20 960 02 indd 108 14...

Page 109: ...B D 3 v O8 v v 1 2 5 3 GARDENA 2366 v v 4 1 2 3 4 3 5 2012 19 S I 2013 No 3113 v Li ion v 1 GARDENA 2 3 5 v v v GARDENA v L1 O4 v Wp O4 v 0 C 45 C v v Wp O4 v GARDENA 14733 20 960 02 indd 109 14733 20...

Page 110: ...4A PBA 18V 72 P4A 14903 14905 GARDENA AL 1830 CV P4A PBA 18V W POWER FOR ALL 14901 8 SQ SQ Prer se ligustrash me bateri 1 SIGURIA 111 2 P RDORIMI 113 3 MIR MBAJTJA 113 4 MAGAZINIMI 114 5 NDREQJA E GAB...

Page 111: ...lidhni n rrjetin e furnizimit me energji elektrike dhe ose me baterin para se ta merrni ose ta mbani N se gjat mbajtjes s makineris e keni gishtin mbi el s ose e lidhni makinerin t ndezur me rrjetin e...

Page 112: ...in vet m me produktet t prodhuesit t POWER FOR ALL Systems Vet m n k t m nyr bateria mbrohet nga mbingarkesa e rrezikshme v Karikoni baterit vet m me karikues t cil t k shillohen nga prodhuesi P r shk...

Page 113: ...100 e karikuar L1 L2 dhe L3 ndri ojn me ngjyr t gjelb r 34 66 e karikuar L1 dhe L2 ndri ojn me ngjyr t gjelb r 11 33 e karikuar L1 ndri on me ngjyr t gjelb r 0 10 e karikuar L1 pulson me ngjyr t gjelb...

Page 114: ...O4 Produkti ka defekt v Drejtojuni servisit GARDENA Prer sja e ligustrave nuk starton ose ndalet LED i Wp i defektit nuk ndri on Fig O4 Bateria nuk sht futur plot sisht n folen e bateris v Vendoseni...

Page 115: ...gi riski b V ltige kehalist kontakti maandatud pindadega nagu n iteks torude k ttekehade pliitide ja k lmikutega Elektril gi risk suureneb kui teie keha on maandatud c rge j tke masinaid vihma ega nii...

Page 116: ...ale Asjatundlik mberk imine hekil ikuriga v hendab vigastuste ohtu tera t ttu d Kui te hakkate kinnikiilunud l ikmeid eemaldama v i hooldust id ette v tma siis veenduge et k ik v imsusl litid oleksid...

Page 117: ...dimisprotsessile tuvastatakse aku laetuse aste automaatselt ning seda laetakse s ltuvalt aku temperatuurist ja pingest vastavalt laadimise optimaalse voolutugevusega Seel bi s state akut ja see j b la...

Page 118: ...a j nud v tke aku maha ja l kake tera peale kaitsekate Probleem V imalik p hjus K rvaldamine Hekil ikurit ei saa peatada Stardihoob kiilub kinni v V tke aku maha ja vabastage stardihoob Hekki ei l iga...

Page 119: ...IMAS 122 6 TECHNINIAI DUOMENYS 123 7 PRIEDAI 123 8 SERVISAS GARANTIJA 123 Instrukcijos originalo vertimas is gaminys n ra skirtas naudoti asmenims skaitant vaikus su suma jusiais fiziniais jutimo ar p...

Page 120: ...kyla gaisro pavojus jei naudojamas su kitu akumuliatoriumi b Ma inose naudokite tik joms skirtus akumuliatorius Kit akumuliatori naudojimas gali sukelti su alojimus ir gaisro pavoj c Saugokite nenaud...

Page 121: ...j nuo gaminio jei jis pradeda nenormaliai vibruoti D l stiprios vibracijos galimi su alojimai Nenaudokite gaminio alia vandens Nedirbkite arti basein ar sodo tvenkini Apsaugokite akumuliatoriaus elekt...

Page 122: ...lykite ventiliacijos angas ir akumuliato riaus jungtis mink tu variu ir sausu epet liu 4 LAIKYMAS Naudojimo pabaiga Gamin laikykite vaikams neprieinamoje vietoje 1 U stumkite apsaugin d kl ant gele t...

Page 123: ...2 0Ah W B Akumuliatoriaus tampa V DC 18 Akumuliatoriaus talpa Ah 2 0 Element li io jon skai ius 5 Tinkami sistemos POWER FOR ALL akumuliatori krovikliai AL 1810 CV AL 1815 CV AL18 20 AL 1830 CV AL 18...

Page 124: ...var siet jums lab k kontrol t ma nu negaid t s situ cij s f Valk jiet piem rotus ap rbus Nevalk jiet va gus ap rbus vai rotaslietas Turiet matus ap rbus un cimdus dro att lum no kust g m deta m Kust g...

Page 125: ...pl st tvaiki Akumulators var aizdegties vai uzspr gt Pievadiet svaigu gaisu un s dz bu gad jum l dziet rsta pal dz bu Tvaiki var kairin t elpce us v Nepareizas akumulatora lieto anas vai taj radu os b...

Page 126: ...1 O8 B STAMI Miesas boj jums Ja tiekot atlaist m palai anas svir m izstr d jums neap st jas past v miesas boj jumu g anas risks v Nedeaktiv jiet dro bas ier ces vai sl d us Nenostipriniet palai anas s...

Page 127: ...t akumulatora kontak tus piem vair kas reizes ievietojiet un iz emot aku mulatoru Ja nepiecie ams nomainiet akumulatoru Akumulatora temperat ra rpus pie aujam l d anas temperat ras diapazona v Pagaidi...

Page 128: ...V W uzl dei preces nr 14901 8 SERVISS GARANTIJA Serviss L dzu rakstiet uz adresi kas nor d ta kl t pievienotaj garantijas kart Garantijas pazi ojums Garantijas pakalpojums tiek sniegts tikai saska ar...

Page 129: ...en bekr fter som fuldm gtig for producenten GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Stockholm Sverige at det de efterf lgende betegnede apparat er i den af os markedsf rte udf relse opfylder kravene i...

Page 130: ...ct Battery Hedge Trimmer Product type EasyCut 40 18V P4A Article Number 14733 UK regulations S I 2008 1597 S I 2016 1091 S I 2012 3032 S I 2001 1701 Designated Standards EN ISO 12100 EN 62841 1 EN 628...

Page 131: ...131 14733 20 960 02 indd 131 14733 20 960 02 indd 131 19 04 22 09 41 19 04 22 09 41...

Page 132: ...132 14733 20 960 02 indd 132 14733 20 960 02 indd 132 19 04 22 09 41 19 04 22 09 41...

Page 133: ...133 14733 20 960 02 indd 133 14733 20 960 02 indd 133 19 04 22 09 41 19 04 22 09 41...

Page 134: ...yrgyzstan OOsO Alye Maki Av Moladaya Guardia 83 720014 Bishkek Phone 996 312 322115 Latvia Husqvarna Latvija SIA Ulbrokas 19A LV 1021 R ga info gardena lv Lebanon Technomec Safra Highway Beirut Tripol...

Reviews: