background image

1. SAFETY  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

2. INITIAL OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

3. OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

4. STORAGE   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

5. MAINTENANCE  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

6. TROUBLESHOOTING   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

7. TECHNICAL DATA  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

8. SERVICE / WARRANTY  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Original instructions.

This product may be used under 

supervision, or if instruction 

regarding the safe use of the 

product has been provided and the result-

ing dangers have been understood, by 

children aged 8 and above, as well as by 

persons with physical, sensory or mental 

disabilities or a lack of experience and 

knowledge. Children must not be allowed 

to play with the product. Cleaning and 

user maintenance must not be performed 

by children without supervision. The use 

of this product by young people under  

the age of 16 is not recommended. Never 

operate the product when you are tired, ill 

or under the influence of alcohol, drugs or 

medicine.

Intended use:
GARDENA Pumps have been designed for private use 

around your house and garden. They are predominantly 

destinated for drainage after flooding, transfer of liquids, 

draining containers, taking water from wells and shafts, 

draining boats and yachts as well as for water aeration and 

circulation for a limited period of time.

Liquids to be pumped:
Liquids which can be handled by the GARDENA Pump are 

the following: clean and contaminated water (max. particle 

size submersible pumps = 5 mm / dirty water pumps =  

30 mm) and chlorinated water (prerequisite is the recom-

mended dosage of additives). Dirty water with solid parti-

cles such as sand or stones leads to wear of the  turbine 

and of the pump base.
The pumps are fully submersible (waterproof sealed) and 

can be immersed in the liquid down to a depth of 7 m.
CAUTION! The GARDENA Pumps are not designed 

for continuous operation (e.g. continuous circulating 

operation) in a pond. Your pump’s life will be short-

ened correspondingly by such operation.  

Corrosive, easily combustible or explosive sub-

stances (e. g. gasoline, petroleum, nitro thinner),  

fats, oils, salt-water and waste water of toilets  

and urinals must not be pumped. The temperature  

of the liquid handled should not exceed 35 °C.

1. SAFETY

IMPORTANT!

Read the operator’s manual carefully before use and 

keep for future reference.

Electrical safety

 DANGER! 

Risk of injury due to electric shock.

The product must be supplied through a residual current 

device (RCD) having a rated residual operating current not 

exceeding 30 mA.
The pump must not be used when people are in water.

v

 Please contact your electrician.

According to DIN VDE (German Electrical Engineers’ 

Association) 0620, mains power cables must not have  

a smaller cross-section than the rubber-sheathed cables 

of the designation H05RN-F (for Art. Nos. 1783 / 1797)  

or H07RN-F (for Art. Nos. 1785 / 1799). The cable length 

must be at least 10 m.

Data indicated on the type plate must match technical 

data of the mains supply.

v

  Take care that the electrical connections are made 

within dry area, protected from flooding.

v

 Keep mains plug dry.

Protect plug and power cable from heat, oil and sharp 

edges.

  

DANGER! Electric shock!

With a cut off mains plug, moisture can get into electrical 

parts via the mains cable and cause a short circuit.

v

  Never cut the mains plug off (e. g. to feed through 

wall).

v

  Don’t use the power cable for plugging off.

v

  If the supply cord is damaged, it must be replaced by 

the manufacturer, its service agent or similarly qualified 

persons in order to avoid a hazard.

GARDENA  

Submersible Pump 9000 / 13000 aquasensor /  

Dirty Water Pump 8500 / 13000 aquasensor

EN

10

Summary of Contents for 9000 aquasensor

Page 1: ...PL Instrukcja obs ugi Pompa zanurzeniowa Pompa do brudnej wody HU Haszn lati utas t s Mer l szivatty Szennyv zszivatty CS N vod k obsluze Ponorn erpadlo kalov erpadlo SK N vod na obsluhu Ponorn erpadl...

Page 2: ...S1 1 I1 2 y I2 I3 I4 I5 2 V O1 6 3 4 5 O2 4 3 O3 6 3 4 5 O4 3 4 7 O6 O7 O5 8 M1 0 q 9 9 M2 3 4 7 3...

Page 3: ...ON The GARDENA Pumps are not designed for continuous operation e g continuous circulating operation in a pond Your pump s life will be short ened correspondingly by such operation Corrosive easily com...

Page 4: ...ump s output Take care that the pump is located where the inlet open ings at the suction base are obstructed neither completely nor partly Stand the pump on a brick if using in a pond Leaking lubrican...

Page 5: ...the pump in a well or shaft 3 Plug the power cable 6 into a mains socket Only for the submersible pumps Flat suction Normal operation Fig O5 Flat suction Fig O6 v Turn the 3 swivel feet 8 180 to 1 mm...

Page 6: ...ith RL2012 19 EC The product must not be disposed of to normal household waste It must be disposed of in line with local environmental regulations IMPORTANT Dispose of the product through or via your...

Page 7: ...livery capacity bar 0 7 0 8 0 6 0 9 Max pressure m 7 8 6 9 Max delivery height m 7 7 7 7 Max submersion depth mm 1 1 35 35 Contaminated water with particle size of max mm 5 5 30 30 Power cable m 10 H0...

Page 8: ...ect to the fol lowing provisions The product was used for its intended purpose as per the recommendations in the operating instructions Neither the purchaser nor a third party has attempted to repair...

Page 9: ...akteristika erpadla Charakteristiky erpadla Karakteristika rpalka Obilje ja pumpe Karakteristika pumpe Caracteristic pomp Pompa karakter e risi Fuqia e pomp s Pumba karakteristik Siurblio charakterist...

Page 10: ...ke p tager os noget ansvar for skader p vores produkter hvis de p g ldende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDE...

Page 11: ...jujemo kako ne prihva amo nikakvu odgovornost za o te enja na na im proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekori tenja origin...

Page 12: ...a est o em conformidade com as diretrizes uniformizadas da UE os padr es de seguran a da UE e os padr es espec ficos do produto Este certificado deixa de ser v lido se as unidades forem modificadas se...

Page 13: ...aci n del distintivo CE Ano de marca o pela CE Rok nadania oznakowania CE CE jelz s elhelyez s nek ve Rok um st n zna ky CE Rok udelenia zna ky CE CE Leto namestitve CE oznake Godina dobivanja CE ozna...

Page 14: ...a husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojim...

Reviews: