background image

Produktbezeichnung:

Description of the product:

Désignation du produit : 

Beschrijving van het product:

Beskrivning av produkten:

Beskrivelse af produktet:

Tuotteen kuvaus:

Descrizione del prodotto: 

Descripción del producto: 

Descrição do produto: 

Opis produktu: 

A termék leírása:

Popis výrobku:

Popis produktu:

Περιγραφή του προϊόντος:

Opis izdelka:

Opis proizvoda:

Descrierea produsului:

Описание на продукта: 

Toote kirjeldus:

Gaminio aprašas: 

Izstrādājuma apraksts:

EU-Richtlinien:

EC-Directives:

Directives CE :

EG-richtlijnen:

EU-direktiv:

EF-direktiver:

EY-direktiivit:

Direttive UE:

Directiva CE:

Diretivas CE:

Dyrektywy WE:

EK-irányelvek:

Předpisy ES:

Smernice EÚ:

Οδηγίες ΕΚ:

Direktive EU:

EC direktive:

Directive CE:

Директиви на ЕО:

EÜ direktiivid:

EB direktyvos:

EK direktīvas:

2011/65/EC

2014/35/EC

2014/30/EC

Harmonisierte EN-Normen /  

Harmonised EN:

EN ISO 12100

EN 60335-1

EN 60335-2-41

  Tauchpumpe / Schmutzwasserpumpe

  Submersible Pump / Dirty Water Pump

  Pompe d’évacuation pour eaux claires /  

Pompe d’évacuation pour eaux chargées

 Dompelpomp / Vuilwaterpomp

 Dränkbar pump / Spillvattenpump

 Dykpumpe  / Dykpumpe til urent vand

 Uppopumppu / likavesipumppu

  Pompa sommersa /  

Pompa sommersa per acqua sporca

  Bomba sumergible /  

Bomba para aguas sucias

  Bomba submersível /  

Bomba para águas sujas

  Pompa zanurzeniowa /  

Pompa do brudnej wody

  Merülőszivattyú / Szennyvízszivattyú

 Ponorné čerpadlo / kalové čerpadlo

 Ponorné čerpadlo / kalové čerpadlo

 Βυθιζόμενη αντλία / Αντλία Ακαθάρτων

  Potopna črpalka / črpalka za umazano vodo

 Potopna crpka / crpka za otpadnu vodu

  Pompa submersibilă / Pompă de apă murdară

  Потопяема дренажна помпа /  

Помпа за мръсна вода

 Uputatav pump / Reoveepump

  Panardinamas siurblys /  

Purvino vandens siurblys

  Iegremdējamais sūknis / Netīrā ūdens sūknis

Anbringungsjahr der  

CE-Kennzeichnung:

Year of CE marking:

Année d’apposition du   

marquage CE :

Installatiejaar van de CE-aanduiding:

Märkningsår:

CE-Mærkningsår:

CE-merkin kiinnitysvuosi:

Anno di applicazione della 

 certificazione  CE:

Colocación del  distintivo CE:

Ano de marcação pela CE:

Rok nadania  oznakowania CE:

CE-jelzés elhelyezésének éve:

Rok umístění značky CE:

Rok udelenia značky CE:

Έτος σήματος CE:

Leto namestitve CE-oznake:

Godina dobivanja CE oznake:

Anul de marcare CE:

Година на поставяне на 

CE-маркировка:

CE-märgistuse  paigaldamise aasta:

Metai, kada pažymėta CE-ženklu:

CE-marķējuma uzlikšanas gads:

 

2007

Ulm, den 11.05.2016

Ulm, 11.05.2016

Fait à Ulm, le 11.05.2016

Ulm, 11-05-2016

Ulm, 2016.05.11.

Ulm, 11.05.2016

Ulmissa, 11.05.2016

Ulm, 11.05.2016

Ulm, 11.05.2016

Ulm, 11.05.2016

Ulm, dnia 11.05.2016

Ulm, 11.05.2016

Ulm, 11.05.2016

Ulm, dňa 11.05.2016

Ulm, 11.05.2016

Ulm, 11.05.2016

Ulm, dana 11.05.2016

Ulm, 11.05.2016

Улм, 11.05.2016

Ulm, 11.05.2016

Ulm, 11.05.2016

Ulme, 11.05.2016

Der Bevollmächtigte

Authorised representative

Le mandataire

De gevolmachtigde

Auktoriserad representant

Autoriseret repræsentant

Valtuutettu edustaja

Persona delegata

La persona autorizada

O representante

Pełnomocnik

Meghatalmazott

Zplnomocněnec

Splnomocnený

Ο εξουσιοδοτημένος

Pooblaščenec

Ovlaštena osoba

Conducerea tehnică

Упълномощен

Volitatud esindaja

Įgaliotasis atstovas

Pilnvarotā persona

Reinhard Pompe

Vice President

Produkttyp:

Product type:

Type de produit :

Producttype:

Produkttyp:

Produkttype:

Tuotetyyppi:

Tipo di prodotto:

Tipo de pro-

ducto:

Tipo de produto:

Typ produktu:

Terméktípus:

Druh výrobku:

Typ produktu:

Τύπος προϊόντος:

Vrsta izdelka:

Vrsta proizvoda:

Tip produs:

Тип продукт:

Tootetüüp:

Gaminio tipas:

Produkta veids:

aquasensor 9000 

aquasensor 13000

aquasensor 8500

aquasensor  13000       

Artikelnummer:  

Article number:

Référence :

Artikelnummer:

Artikelnummer:

Artikelnummer:

Tuotenumero:

Codice articolo:

Referencia:

Número de 

referência:

Numer katalogowy:

Cikkszámok:

Objednací číslo:

Objednávacie číslo:

Κωδικός είδους:

Številka izdelka:

Kataloški broj:

Cod articol:

Артикул номер:

Artiklinumber:

Dalies numeris:

Artikula numurs:

1783

1785

1797

1799

Hinterlegte Dokumentation:  

  GARDENA Technische  Dokumentation,  

M. Kugler 89079 Ulm 

Deposited Documentation: 

 GARDENA Technical  Documentation,  

M. Kugler 89079 Ulm 

Documentation déposée:  

 Documentation technique GARDENA,  

M. Kugler 89079 Ulm

166

Summary of Contents for 9000 aquasensor

Page 1: ...PL Instrukcja obs ugi Pompa zanurzeniowa Pompa do brudnej wody HU Haszn lati utas t s Mer l szivatty Szennyv zszivatty CS N vod k obsluze Ponorn erpadlo kalov erpadlo SK N vod na obsluhu Ponorn erpadl...

Page 2: ...S1 1 I1 2 y I2 I3 I4 I5 2 V O1 6 3 4 5 O2 4 3 O3 6 3 4 5 O4 3 4 7 O6 O7 O5 8 M1 0 q 9 9 M2 3 4 7 3...

Page 3: ...ON The GARDENA Pumps are not designed for continuous operation e g continuous circulating operation in a pond Your pump s life will be short ened correspondingly by such operation Corrosive easily com...

Page 4: ...ump s output Take care that the pump is located where the inlet open ings at the suction base are obstructed neither completely nor partly Stand the pump on a brick if using in a pond Leaking lubrican...

Page 5: ...the pump in a well or shaft 3 Plug the power cable 6 into a mains socket Only for the submersible pumps Flat suction Normal operation Fig O5 Flat suction Fig O6 v Turn the 3 swivel feet 8 180 to 1 mm...

Page 6: ...ith RL2012 19 EC The product must not be disposed of to normal household waste It must be disposed of in line with local environmental regulations IMPORTANT Dispose of the product through or via your...

Page 7: ...livery capacity bar 0 7 0 8 0 6 0 9 Max pressure m 7 8 6 9 Max delivery height m 7 7 7 7 Max submersion depth mm 1 1 35 35 Contaminated water with particle size of max mm 5 5 30 30 Power cable m 10 H0...

Page 8: ...ect to the fol lowing provisions The product was used for its intended purpose as per the recommendations in the operating instructions Neither the purchaser nor a third party has attempted to repair...

Page 9: ...akteristika erpadla Charakteristiky erpadla Karakteristika rpalka Obilje ja pumpe Karakteristika pumpe Caracteristic pomp Pompa karakter e risi Fuqia e pomp s Pumba karakteristik Siurblio charakterist...

Page 10: ...ke p tager os noget ansvar for skader p vores produkter hvis de p g ldende produkter ikke er blevet repareret korrekt af en GARDENA godkendt servicepartner eller hvor der ikke er brugt originale GARDE...

Page 11: ...jujemo kako ne prihva amo nikakvu odgovornost za o te enja na na im proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekori tenja origin...

Page 12: ...a est o em conformidade com as diretrizes uniformizadas da UE os padr es de seguran a da UE e os padr es espec ficos do produto Este certificado deixa de ser v lido se as unidades forem modificadas se...

Page 13: ...aci n del distintivo CE Ano de marca o pela CE Rok nadania oznakowania CE CE jelz s elhelyez s nek ve Rok um st n zna ky CE Rok udelenia zna ky CE CE Leto namestitve CE oznake Godina dobivanja CE ozna...

Page 14: ...a husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojim...

Reviews: