background image

46

Garantie : 

Im Garantiefall sind die Serviceleistungen für Sie kostenlos. GARDENA gewährt für dieses Produkt 2 Jahre Garantie (ab Kaufdatum). 
Diese Garantieleistung bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Gerätes, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler 
zurückzuführen sind. Sie erfolgt durch die Ersatzlieferung eines einwandfreien Gerätes oder durch die kostenlose Reparatur des einge-
sandten Gerätes nach unserer Wahl, wenn folgende Voraussetzungen gewährleistet sind : Das Gerät wurde sachgemäß und laut den
Empfehlungen in der Gebrauchsanweisung behandelt. Es wurde weder vom Käufer noch von einem Dritten versucht, das Gerät zu re-
parieren. Diese Hersteller-Garantie berührt die gegenüber dem Händler / Verkäufer bestehenden Gewährleistungsansprüche nicht. Im
Servicefall schicken Sie bitte das defekte Gerät zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs und einer Fehlerbeschreibung per Abhol-
Service (nur in Deutschland) oder frankiert an die auf der Rückseite angegebene Serviceadresse. Nach erfolgter Reparatur senden 
wir das Gerät frei an Sie zurück. 

Warranty : 

GARDENA guarantees this product for 2 years (from date of purchase). This guarantee covers all serious defects of the unit that can
be proved to be material or manufacturing faults. Under warranty we will either replace the unit or repair it free of charge if the following 
conditions apply : The unit must have been handled properly and in keeping with the requirements of the operating instructions. Neither 
the purchaser nor a non-authorised third party have attempted to repair the unit. This manufacturer’s guarantee does not affect the user’s 
existing warranty claims against the dealer / seller. If a fault occurs with your hose box, please return the faulty unit together with the 
receipt and a description of the fault, with postage paid to the address of the Service Centre at the back of these operating instructions.

Garantie : 

Les prestations de service ne vous seront pas facturées en cas de garantie de l’appareil. GARDENA accorde pour cet appareil une
garantie contractuelle de 2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplacement gratuit des pièces défectueuses ou de
l’appareil, le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes 
les conséquences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants du Code Civil). Pour que ces garanties soient valables, les con-
ditions suivantes doivent être remplies : L’appareil a été manipulé de manière adéquate, suivant les instructions du mode d’emploi. Il n’y 
a eu aucun essai de réparation, ni par le client, ni par un tiers. Une intervention sous garantie ne prolonge pas la durée initiale de la
garantie contractuelle. Toutes les revendications dépassant le contenu de ce texte ne sont pas couvertes par la garantie, quel que soit le
motif de droit. Pendant la période de garantie, le Service Après-Vente effectuera, à titre payant, les réparations nécessaires par suite de
manipula-tions erronées. En cas de mauvais fonctionnement, veuillez envoyer le produit en port payé avec une copie du bon d’achat et
une description du problème, à l’adresse du Service Après-Vente figurant au verso. 

Garantie : 

Bij garantie is de service gratis. GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (vanaf de aankoopdatum). Deze garantie heeft betrekking
op alle wezenlijke defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of fabricagefouten berusten. Garantie vindt plaats door de leve-
ring van een vervan gend apparaat of door de gratis reparatie van het ingestuurde apparaat, naar onze keuze, indien aan de volgende
voorwaarden is voldaan : Het apparaat werd vakkundig en volgens de adviezen in de instructies voor gebruik behandeld. Noch de koper,
noch een derde persoon heeft getracht het apparaat te repareren. Deze garantie van de producent heeft geen betrekking op de ten aan-
zien van de handelaar / verkoper bestaande aansprakelijkheid. Stuur in geval van storing het defecte apparaat samen met de kassabon
en een beschrijving van de storing gefrankeerd op naar het op de achterzijde aangegeven serviceadres. 

Garanti : 

GARDENA lämnar 2 års garanti för denna produkt. Garantin gäller från inköpsdatum. Garantin omfattar väsentliga fel på produkten som
beror på fabrikations- eller materialfel och som påtalats oss före garantitidens utgång. Garantin innebär utbyte mot en produkt med perfekt
funktion eller gratis reparation av den insända produkten om följande villkor är uppfyllda : Produkten har använts varsamt och enligt bruk-
sanvisningen. Köparen eller någon annan får inte ha försökt reparera produkten. Tillverkarens garanti gäller ej särskilda överenskommel-
ser mellan återförsäljare och köpare. Vid störningar ber vi dig sända in produkten tillsammans med bevis för inköpet och en felbeskrivning
till GARDENA Service. 

Garanti :

I garantitilfælde er serviceydelser gratis for Dem. GARDENA’s garanti for dette produkt er 2 år (fra købsdatoen). Garantien dækker alle
væsentlige defekter på apparatet, som kan bevises at stamme fra defekt materiel eller produktionsfejl. Hvis reparationen dækkes af
garantien vil vi vælge enten at udskifte apparatet eller at reparere indsendt apparat uden beregning, under forudsætning af at følgende
er overholdt : Apparatet er behandlet korrekt og i h.t. informationerne beskrevet i brugsanvisningen. Hverken køber eller tredjepart har
forsøgt at reparere apparatet. Denne garanti fra producenten har ingen indflydelse på eksiste-rende garantikrav over for forhandleren. I
tilfælde af fejl skal det defekte apparat indsendes sammen med kvitteringen og en fejlbeskrivelse med porto til serviceadressen, som er
oplyst på bagsiden.

Takuu :

GARDENA myöntää tälle tuotteelle 2 vuoden takuun (ostopäivästä lähtien). Tämä takuu vastaa kaikista vakavista laitteen vioista, jotka
todistettavasti johtuvat materiaali- tai valmistusvirheistä. Harkintamme mukaan toimitamme joko moitteettoman laitteen viallisen tilalle tai
korjaamme korvauksetta meille lähetetyn laitteen seuraavin edellytyksin : Laitetta on käsitelty asianmukaisesti ja käyttöohjeen suositusten
mukaisesti. Ostaja tai kukaan muu ulkopuolinen henkilö ei ole yrittänyt korjata laitetta. Tällä valmistajan myöntämällä takuulla ei ole vaiku-
tusta kauppiaaseen / myyjään kohdistuviin takuuvaatimuksiin. Takuutapauksessa lähetä viallinen laite yhdessä ostotositteen kopion ja vian
kuvauksen kanssa postimaksu maksettuna takasivulla ilmoitettuun huoltopalveluosoitteeseen.

Garanti : 

GARDENA yter 2 års garanti for dette produktet (fra kjøpsdato). Denne garantiytelsen gjelder for alle vesentlige mangler på redskapet
som påviselig kan tilbakeføres til material- eller fabrikasjonsfeil. Den skjer ved å skifte det ut med et feilfritt redskap eller ved gratis re-
parasjon av det innsendte redskapet etter vårt valg, hvis følgende forutsetninger er gitt : Redskapet ble behandlet sakkyndig og ifølge
anbefalingene i bruksanvisningen. Verken kjøperen eller en tredje person har forsøkt å reparere redskapet. Denne produsentgarantien
berører ikke garantikravene som består overfor forhandleren / selgeren. I garantitilfellet ber vi om å sende det defekte redskapet sammen
med en kopi av kjøpsbeviset og en feilbeskrivelse frankert til serviceadressen som er angitt på baksiden. 

Garanzia :

In caso di guasto o di anomalia di funzionamento, rivolgersi al Centro Assistenza Tecnica Nazionale, tel. 199.400.169. Questo prodotto
GARDENA gode di una garanzia di 2 anni dalla data di acquisto relativamente a tutti i difetti imputabili a vizi di fabbricazione o di materi-
ale impiegato. Il prodotto in garanzia potrà essere, a nostra discrezione, o sostituito con uno in perfetto stato di funzionamento o riparato
gratuitamente qualora vengano osservate le seguenti condizioni : il prodotto sia stato adoperato in modo corretto e conforme alle istruzioni
e nessun tentativo di riparazione sia stato eseguito dall’acquirente o da terzi il prodotto sia stato spedito a spese del mittente direttamente
a un centro assistenza GARDENA allegando il documento che attesta l’acquisto (fattura o scontrino fiscale) e una breve de-scrizione del
problema riscontrato. L’intervento in garanzia non estende in nessun caso il periodo iniziale. La presente garanzia del produttore non infi-
cia eventuali rivalse nei confronti del negoziante / rivenditore. 

Garantía : 

En caso de garantía, las prestaciones del servicio son gratuitas para usted. Para este producto GARDENA concede una garantía de
2 años (a partir de la fecha de compra). Esta garantía se refiere a todos los defectos esenciales del producto que tengan de origen
defectos de materiales o de fabricación. La garantía se efectúa mediante intercambio por un artículo en perfectas condiciones o mediante
la reparación gratuita de la pieza enviada, según nuestro criterio, sólo en el caso de que se hayan cumplido los siguientes requisitos : El
aparato fue manipulado correctamente y según la indicaciones del manual de instrucciones. Ni el cliente ni terceros intentaron repararlo.
Esta garantía del fabricante no afectará la existente entre el distribuidor/vendedor. En caso de avería, envíe el aparato defectuoso, junto
con el comprobante de compra y una descripción de la avería, franqueado, a la dirección de servicio indicada al dorso. 

GB 

NL 

DK 

FIN 

Summary of Contents for 35

Page 1: ...Z Návod k použití Akumulátorový nástěnný box na hadici SK Návod na použitie Akumulátorový nástenný box na hadicu GR Οδηγίες χρήσεως Ανέμη τοίχου με μπαταρία RUS Инструкция по эксплуатации Настенный ящик для шланга с аккумулятором SLO Navodilo za uporabo Aku stensko ohišje za cev HR Upute za uporabu Zidna kutija s crijevom na akumulator SRB Uputstvo za rad BIH Baterijske zidne kutije za crevo UA Ін...

Page 2: ...2 Art 913 Art 902 Art 901 Art 900 Art 8114 Art 915 A 1 2 2 3 3 B 7 12 16 9 7 10 8 13 14 C ...

Page 3: ...s Ladegerät niemals Feuchtigkeit oder Nässe aus BRANDGEFAHR Kurzschluss Kontakte des Ladegeräts nicht mit Metallteilen überbrücken Prüfung vor jeder Benutzung Führen Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung des Ladegeräts durch Nach starker Belastung Akku vor dem Laden erst abkühlen lassen Ladeende Lagern Lagern Sie das Ladegerät mit ausgestecktem Netzstecker Beachten Sie die Sicherheitshinweise ...

Page 4: ... the self discharge is low Never store it connected to one of the connecting devices to prevent misuse and accidents Do not store battery in places with static electricity The battery must not be opened If required the stopper can be shifted Fig B 1 Press the release button G and remove the Controller H 2 Loosen the 2 screws 2 on the stopper 3 with a screwdriver 3 Hold the watering hose securely w...

Page 5: ...évidoir portable Veuillez respecter les consignes de sécurité figurant sur le chargeur RISQUE D EXPLOSION Risque de blessure Il est interdit d utiliser le chargeur pour charger d autres accus batteries Le chargeur peut charger exclusivement l accu Ion Lithium GARDENA se trouvant dans le module de commande Ne jamais exposer le chargeur à l humidité ou à la pluie RISQUE D INCENDIE Court circuit Les ...

Page 6: ... bruk sanvisningen Köparen eller någon annan får inte ha försökt reparera produkten Tillverkarens garanti gäller ej särskilda överenskommel ser mellan återförsäljare och köpare Vid störningar ber vi dig sända in produkten tillsammans med bevis för inköpet och en felbeskrivning till GARDENA Service Garanti I garantitilfælde er serviceydelser gratis for Dem GARDENA s garanti for dette produkt er 2 å...

Page 7: ...adas pela GARDENA Esta restrição valerá também para peças adicionais e acessórios PL Odpowiedzialność za produkt Zwracamy Państwa uwagę że nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia naszych maszyn bądź szkody spowodowane ich wadliwym funkcjonowaniem powstałe na skutek nieprawidłowo przeprowadzonych napraw lub użycia nieory ginalnych części zamiennych Naprawy winny być przeprowadzane tylko przez...

Page 8: ...ação PL Deklaracja zgodności Unii Europejskiej Niżej podpisany Husqvarna AB 561 82 Huskvarna Sweden potwierdza że poniżej opisane urządzenie w wykonaniu wprowadzonym przez nas do obrotu spełnia wymogi zharmonizowanych wytycznych Unii Europejskiej standardów bezpieczeństwa Unii Europejskiej i standardów specyficznych dla danego pro duktu W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wyjaśn...

Page 9: ...langbox Beskrivelse af enhederne Akku vægslangeboks Laitteiden nimitys Akkukäyttöinen seinään kiinnitettävä letkukela Descrizione del prodotto Avvolgitubo da parete ad accumulatore Descripción de la mercancía Soporte portamanguera mural con Accu Descrição do aparelho Caixa de parede para mangueira com bateria Opis urządzenia Bębna naściennego ze zwijaczem akumulatorowym A készülék megnevezése Akku...

Page 10: ...nguhalsi 1 110 Reykjavik ooj ojk is Ireland Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 ...

Reviews: