background image

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

ADITAMENTOS

(se muestran en tamaño real)

15

PREPARACIÓN

ADVERTENCIA:

Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas.
Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y el diagrama anterior. No intente 
ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el 
Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.

PARA USO EN EXTERIORES SOLAMENTE
No utilice el fogón en interiores.

Las emanaciones de monóxido de carbono pueden causar la muerte

muerte debido a la falta de ventilación.

No utilice gasolina ni queroseno para prender el fuego en el fogón. Mantenga todos los líquidos
inflamables alejados del fogón.
Esta unidad está diseñada para quemar sólo carbón y madera no  tratada. Rellene la parte inferior 

No use la parrilla sobre o bajo estructuras/superficies combustibles, incluidas terrazas de madera.
Use guantes de protección y herramientas manuales largas con el fogón.
Deseche el material del paquete de forma adecuada.
Mantenga a los niños alejados del fogón cuando esté caliente.
El fogón permanece a muy alta temperatura por un tiempo después de su uso.

Asegúrese de que el fogón esté frío antes de intentar moverlo.
No coloque la cubierta de PVC demasiado cerca del fogón cuando esté encendido.
No coloque trozos calientes dentro de la cubierta de PVC.
No queme más de 725,7 g de carbón ni más de 1.360,8 g de madera sin tratar al mismo tiempo.
Las manijas de las herramientas pueden calentarse durante y después del uso. El fogón debe
colocarse a menos de 60,96 cm de las paredes durante su uso.
No toque la manija de la bandeja para cenizas durante el uso hasta que el fuego se haya
apagado completamente y se haya enfriado el fogón.

Tiempo estimado de ensamblaje: 10 minutos

Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips

PRECAUCIÓN

Ensamble el fogón sobre una superficie no abrasiva.

AA

BB

CC

Tornillo del anillo M6

Cant. 1

Tuerca de brida M6

Cant. 1

Perno M5 x 12 mm

Cant. 12

del recipiente con arena hasta que la superficie esté a 5 mm debajo de la rejilla.

Summary of Contents for 0383763

Page 1: ...IT 1 Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 643 0067 8 a m 8 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purc...

Page 2: ...NTS 2 N O I T P I R C S E D T R Y A T I T N A U Q P 1 k o o h n e e r c S A 1 n e e r c S B 1 d i r g l a o c r a h C C Fire bowl 4 Leg D E F PVC cover 1 1 N O I T P I R C S E D T R Y A T I T N A U Q...

Page 3: ...f s i h t h t i w s l o o t d e l d n a h g n o l d n a s e v o l g e v i t c e t o r p e s U Dispose of packaging materials properly t i p e r i f t o h m o r f y a w a n e r d l i h c p e e K Firepi...

Page 4: ...h M6 ring screw AA to the top of the screen A with M6 flange nut BB Hardware Used AA x 1 M6 Ring Screw BB x 1 M6 Flange Nut 1 Attach legs D to fire bowl C with M5 x 12 mm bolts CC CC C D 3 3 Place cha...

Page 5: ...will damage this product DO NOT clean any part of this outdoor firepit in a self cleaning oven as it may damage this finish Wipe exterior surfaces with a mild dishwashing detergent or baking soda For...

Page 6: ...ur customer service department at 1 800 643 0067 8 a m 8 p m EST Monday Friday Printed in China PART DESCRIPTION PART AA M6 Ring Screw BB M6 Flange Nut CC M5 x 12 mm Bolt 383763 HW 383763 A 383763 B 3...

Page 7: ...ARTICLE 0383763 MOD LE SRFP11222 FOYER 7 JOIGNEZ VOTRE RE U ICI Num ro de s rie Date d achat 1 800 643 0067 8 0 2...

Page 8: ...L EMBALLAGE 8 DESCRIPTION T I T N A U Q E C I P E F DESCRIPTION T I T N A U Q E C I P 1 Crochet de pare tincelles A 1 Pare tincelles B 1 Grille charbon C Cuve de combustion 4 Pied D Housse en PVC 1 1...

Page 9: ...ation est inad quate Cet article est uniquement con u pour br ler du charbon et du bois non trait Remplissez le bas de la cuve de sable jusqu ce que la surface du sable soit 5 mm sous la grille MISE E...

Page 10: ...M6 BB x 1 crou embase M6 1 Fixez les pieds D la cuve de combustion C l aide des boulons M5 de 12 mm CC 3 Placez la grille charbon B sur la cuve de combustion C puis placez le pare tincelles A et le cr...

Page 11: ...tial et exclut les usages industriel et commercial du produit La garantie exclut tout dommage caus au produit durant l exp dition ou tout d faut r sultant d une modification d un usage abusif ou inapp...

Page 12: ...nge appelez notre service la client le au 1 800 643 0067 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi AA BB CC A B D AA Vis oeillet M6 BB crou embase M6 CC Boulon M5 de 12 mm 383763 HW 383763 A 383763 B...

Page 13: ...JUNTE SU RECIBO AQU N mero de serie Fecha de compra Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 de 8 a m a 8...

Page 14: ...DO DEL PAQUETE 14 DESCRIPCI N D A D I T N A C A Z E I P DESCRIPCI N D A D I T N A C A Z E I P 1 Gancho de la tapa A 1 Cubierta B 1 Rejilla para el carb n C Taz n 4 Pata D E F Cubierta de PVC 1 1 F A B...

Page 15: ...entas manuales largas con el fog n Deseche el material del paquete de forma adecuada Mantenga a los ni os alejados del fog n cuando est caliente El fog n permanece a muy alta temperatura por un tiempo...

Page 16: ...1 Tornillo del anillo M6 BB x 1 Tuerca de brida M6 1 Fije las patas D al taz n C con los pernos M5 x 12 mm CC 3 Coloque la rejilla de carb n B en la parte superior del taz n C seguido por la malla A y...

Page 17: ...haya apagado el fuego los carbones est n fr os y el fog n est fr o al tacto retire las cenizas y elim nelas adecuadamente Cubra el fog n para exteriores con la cubierta de PVC F Almacene ensamblado e...

Page 18: ...vicio al Cliente al 1 800 643 0067 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora est ndar del Este Impreso en China AA BB CC A B D AA Tornillo del anillo M6 BB Tuerca de brida M6 CC Perno M5 x 12 mm 383763...

Reviews: