background image

13

SY66000065 -  00

È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden

CSW

WIRING DIAGRAM

The control panel can be reached by opening the grille and removing the
metal covers (figure 21).

For each thermal ventilating unit provide a mains circuit breaker
(IL), with opening contacts separated by at least 3 mm and an
adequate protection fuse (F).

Connect the power cables to terminal box connectors in accordance with
the wiring diagrams and tighten firmly.
Make the electrical connections with the power supply disconnected, in
accordance with current safety regulations.
All the wiring must be done by qualified personnel.
Power inputs are shown on the rating labels on the units.
Nelle pagine seguenti sono riportati i seguenti schemi elettrici:
Figure 22

CSW wiring diagrams

Figure 23

CSW with MICROPROD control panel, SW probe and VK valve

Figure 24

CSWDF with MICROPROD control panel, SW probe and VK valves

Figure 25

CSW with MICROPROD control panel, SW probe, VK valve and KP
power interface to control up to 4 units with 1 control panel.

Figure  26

CSWDF with MICROPROD control panel, SW probe, VK valves and
KP power interface to control up to 4 units with 1 control panel.

The following abbreviations are used in the wiring diagrams:

FS

Condensate drainage pump float

DP

Condensate drainage pump

M

Fan motor

TM

Drain pump timer

CN

Connector

CSW

water cassette, 2 pipe system

CSWDF

water cassette, 4 pipe system

VHC

3-way motor driven valve, 4 connections

KVHC

valve relay

MICROPROD

wall-mounted control panel

SW

water temperature probe

EXT

external auxiliary contact

F

protection fuse

IL

main switch

RHC

remote manual summer/winter selecting switch

KP

power interface

KVH

hot water valve relay

KVC

cold water valve relay

VC

cold water valve

VH

hot water valve

COLLEGAMENTI ELETTRICI

E’ possibile arrivare alla morsettiera di collegamento aprendo la griglia e
rimuovendo il pannello metallico (figura 21).

Per ogni unità termoventilante prevedere sulla rete di
alimentazione un interruttore (IL) con contatti di apertura con
distanza di almeno 3mm e un fusibile (F) di protezione adeguato.

Connettere i cavi elettrici al terminale come indicato negli schemi elettrici e
serrarli saldamente.
Effettuare i collegamenti elettrici in assenza di tensione, secondo le normative
di sicurezza vigenti.
I cablaggi dovranno essere eseguiti esclusivamente da personale qualificato.
Gli assorbimenti elettrici sono riportati sull'etichetta dei dati di targa applicata
sull'unità.
Nelle pagine seguenti sono riportati i seguenti schemi elettrici:
Figura 22

schema elettrico CSW

Figura 23

CSW con comando MICROPROD sonda SW valvola VK

Figura 24

CSWDF con comando MICROPROD sonda SW valvole VK

Figura 25

CSW con comando MICROPROD, sonda SW, Interfaccia di
potenza KP e valvola VK  per il comtrollo in parallelo di max 4 CSW
con un unico comando

Figura 26

CSWDF con comando MICROPROD, sonda SW, Interfaccia di
potenza KP e valvola VK  per il comtrollo in parallelo di max 4 CSW
con un unico comando.

Negli schemi elettrici vengono usate queste abbreviazioni:

FS

Galleggiante pompa di scarico condensa

DP

pompa di scarico condensa

M

motore ventilatore

TM

Timer funzionamento pompa

CN

Connettore

CSW

ventilconvettore a cassetta, impianti a 2 tubi

CSWDF

ventilconvettore a cassetta, impianti a 4 tubi

VHC

valvola motorizzata 3 vie/4 attacchi

KVHC

relè valvola

MICROPRO-D

pannello di comando a parete

SW

sonda temperatura acqua

EXT

contatto ausiliario esterno

F

fusibile di protezione

IL

interruttore di linea

RHC

selettore stagionale manuale remoto

KP

interfaccia di potenza

KVH

relè valvola calda

KVC

relè valvola fredda

VC

valvola fredda

VH

valvola calda

2 1

CSW 136-186-246

CSW 249-369-489

Summary of Contents for CSW 136

Page 1: ...I GB Manuale installazione e manutenzione Installation and maintenance manual VENTILCONVETTORI A CASSETTA WATER CASSETTE ...

Page 2: ...ELL APPARECCHIO 4 4 DATI DIMENSIONALI 4 5 INSTALLAZIONE 8 6 MANUTENZIONE 18 I dati tecnici e dimensionali riportati nella presente documentazione possono subire variazioni orientate al miglioramento del prodotto The technical and dimensional data reported in this manual may be modified in view of any product improvement INDEX 1 BEFOREINSTALLATION 3 2 INTENDED USE AND OPERATING LIMITS 3 3 UNITDESCR...

Page 3: ...allazione in modo da evitare infiltrazioni di polvere al suo interno Nel caso di fermo invernale scaricare l acqua dall impianto al fine di evitare danneggiamenti dovuti a formazione di ghiaccio se vengono utilizzate soluzioni antigelo verificare il punto di congelamento Nonmodificareicablaggielettriciinternioaltriparticolaridell apparecchio Fluido termovettore acqua Temperatura acqua 5 C 80 C Tem...

Page 4: ... OFF che intercettanoacquafreddaecaldasuchiamatadeltermostato levalvolesono complete di kit idraulico di installazione alla batteria di scambio 4 DATI DIMENSIONALI Alle pagine 5 6 e 7 sono riportate le dimensioni di ingombro delle unità CSW e CSDWDF unità a 2 batterie Figura 1 CSW 136 186 246 Figura 2 CSWDF 136 186 246 Figura 3 CSW 249 Figura 4 CSW 369 489 Figura 5 CSWDF 249 Figura 5 CSWDF 369 489...

Page 5: ...ietata la riproduzione anche parziale di questo manuale All copying even partial of this manual is strictly forbidden CSW tubodiscaricocondensa drainoutletpipe tubodiscaricocondensa drainoutletpipe 1 CSW 136 186 246 2 CSW 136 186 246 ...

Page 6: ...e di questo manuale All copying even partial of this manual is strictly forbidden 3 CSW 249 4 CSWDF 249 tubodiscaricocondensa drainoutletpipe tubodiscaricocondensa drainoutletpipe uscita outlet1 ingresso inlet1 uscita outlet1 ingresso inlet1 uscita outlet1 ingresso inlet1 ...

Page 7: ...sto manuale All copying even partial of this manual is strictly forbidden CSW 5 CSW 369 489 6 CSWDF 369 489 uscita outlet1 ingresso inlet1 tubodiscaricocondensa drainoutletpipe tubodiscaricocondensa drainoutletpipe uscita outlet1 ingresso inlet1 uscita outlet1 ingresso inlet1 ...

Page 8: ...e l apparecchio in prossimità del luogo di installazione senza toglierlo dal suo imballo Non appoggiare pesi o attrezzi pesanti sull imballo Alricevimentocontrollarechel imballosiaintegroenonabbia subito danni durante il trasporto Eventuali danni dovranno essere immediatamente contestati al trasportatore e annotati sul documento di trasporto Verificare immediatamente che all interno dell imballo s...

Page 9: ...d hangers have been positioned do not tighten the nuts and insert the washers as shown in the drawing Carefully lift the unit without the frame using the four suspension brackets or the four corners inserting it into the false ceiling See pictures 11 10 CSW 136 186 246 CSW 249 369 489 11 11 Mettere a livello l unità regolando i dadi ed i dadi di sicurezza sui supporti filettati mantenendo ad una d...

Page 10: ...lve VK available as option see its istallation instruction sheet Position and diameter are reported in figure 15 When a piping is connected to the unit main body or removed from it be sure to use two wrenches to fasten it Carefully insulate pipes valve assemblies and coil connections to avoid condensation forming on the pipes and dripping on the false ceiling A foro circolare per canalizzazione Φ ...

Page 11: ... unpleasant odours from reaching the room Condensate may be discharged at a maximum height of 200 mm above the unit The condensate pipe must be insulated If more than one unit is installed in the room the drain system can be made as shown in figure 19 The drain pump in is completed by non return valve timer to delay the switch off of the pump on float switch signal to ensure the complete drain of ...

Page 12: ...ione di scarico condensa forma anse oppure è inclinata verso l alto WRONG INSTALLATION The drain hose is not well insulated Drain hose on thre same level The drain hose is bent or point upward AUXILIARY DRIP TRAY Remove the plastic cap Install the auxiliary drip tray as shown in figura 20 VASCHETTA RACCOGLI CONDENSA AUSILIARIA Rimuovere il tappo in plastica Installare la vaschetta come indicato ne...

Page 13: ...old water valve relay VC cold water valve VH hot water valve COLLEGAMENTI ELETTRICI E possibile arrivare alla morsettiera di collegamento aprendo la griglia e rimuovendo il pannello metallico figura 21 Per ogni unità termoventilante prevedere sulla rete di alimentazione un interruttore IL con contatti di apertura con distanzadialmeno3mmeunfusibile F diprotezioneadeguato Connettere i cavi elettrici...

Page 14: ...14 SY66000065 00 CSW È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale All copying even partial of this manual is strictly forbidden 22 CSW 136 186 246 CSW 249 369 489 ...

Page 15: ...esto manuale All copying even partial of this manual is strictly forbidden CSW SW SA RM EX EX RM V RE N 6 5 4 230 1 50 MICROPRO D V2 PE V1 N L V3 L N F 2 3 1 N L VHC IL CSW SW SA VC RM EX EX RM V RE N 6 5 4 230 1 50 MICROPRO D V2 PE V1 N L V3 L N F 2 3 1 N L VH CSWDF IL 23 24 ...

Page 16: ...POTENZA POWER RELAY 3A 250V RELE DI POTENZA POWER RELAY 3A 250V RELE DI POTENZA POWER RELAY 3A 250V 13 L 14 N 15 L 16 N 2 3 4 5 C 1 2 3 1 2 3 4 KP 32 33 31 34 27 28 29 30 23 24 25 26 19 20 22 21 L N IL F 230V 1 50Hz RHC RM RM MICROPRO RM RM CRHC MICROPROD EXT SW 3 2 1 N L 3 2 1 5 6 N L 3 2 1 5 6 N L 3 2 1 5 6 N L CSW L IL F 230V 1 50Hz N K VHC 5 VHC 4 6 4 VHC K VHC K VHC K VHC VHC 4 4 K VHC VHC CS...

Page 17: ...LAY 3A 250V RELE DI POTENZA POWER RELAY 3A 250V RELE DI POTENZA POWER RELAY 3A 250V 13 L 14 N 15 L 16 N 2 3 4 5 C 1 2 3 1 2 3 4 KP 32 33 31 34 27 28 29 30 23 24 25 26 19 20 22 21 L N IL F 230V 1 50Hz RHC RM RM MICROPRO RM RM CRHC MICROPROD EXT K VC K VH SW 3 2 1 N L 3 2 1 N L 3 2 1 N L 3 2 1 N L CSW DF L IL F 230V 1 50Hz N 4 6 5 VC VH K VH K VC VH VC 4 5 6 K VH K VC 4 5 6 VC VH K VH K VC 4 5 6 VC ...

Page 18: ...IZIA DELL UNITA Pulire l unità e il controllo remoto con un panno asciutto o con aspirapolvere Se è presente umidità rimuoverla ed usare poi un panno asciutto 6 MAINTENANCE Maintenance may be performed only by specialised personnel Due caution must be taken while carrying out maintenance accidental contact with some metal parts may cause injury wear protective gloves CEANING THE AIR FILTER Unclip ...

Page 19: ...unità sia correttamente installata FUORI STAGIONE Spegnere l interruttore generale Pulire il filtro dell aria e le altre parti Far funzionare il ventilatore per 2 3 ore in modo da asciugare completamente la parte interna dell unità AT THE START OF THE SEASON Check that nothing blocks the air inlet and outlet of indoor and outdoor units Running the unit without an air filter can cause malfunctions ...

Page 20: ...bricazione 5 Scaduti i termini di garanzia i costi relativi ai ricambi ed alla manodopera necessaria per la riparazione sono a carico del cliente 6 Come specificato dai termini di legge DL 199 l obbligo della garanzia all utilizzatore finale è a carico del venditore la società presso la quale ha effettuato l acquisto Galletti attiverà le procedure di garanzia su richiesta del venditore 7 La garanz...

Reviews: