Galletti CSW 136 Installation And Maintenance Manual Download Page 10

10

SY66000065 -  00

CSW

È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden

CANALIZZAZIONE E PRESA ARIA RINNOVO

E' possibile, tramite aperture laterali, effettuare prese di aria esterna e canalizzazioni
di aria in locali attigui. (Figura 14).

PRESA ARIA ESTERNA

Nell'effettuare la presa di aria esterna è necessario prevedere una griglia con
filtro.

CANALIZZAZIONE USCITA ARIA

Non è possibile utilizzare contemporaneamente le 2 aperture predisposte
sull'unità.
Chiudere la bocchetta corrispondente al lato di canalizzazione aria.

DUCTING AND FRESH AIR INTAKE

The unit is arranged with 2 pre-cuit holes to duct the outlet ari in a room close
to the unit. and with 1 hole for fresh air intake. (Picture 14).

FRECH AIR INSTAKE

Provide an air intake grill with filter.

DUCTING THE AIR DISCHARGE

It is not possible to use both the holes in the same time.
Always close the air outlet in the front panel, on the same side of the ducted
discharge.

COLLEGAMENTI IDRAULICI

E' obbligatorio utilizzare le valvole VK disponibili comne accessorio.
Per il loro montaggio riferirsi alla scheda tecnica.

Posizione e diametri degli attacchi idraulici sono riportate in figura 15.
Quando le tubazioni sono collegate all’unità assicurarsi di utilizzare due chiavi
inglesi per fissarl.
Isolare accuratamente le tubazioni, il valvolame e le connessioni alla batteria
per evitare formazione di condensa ed imbibizione del controsoffitto.

HYDRAULIC CONNECTIONS

It is mandatory the use of the 3-way valve VK available as option
(see its istallation instruction sheet).

Position and diameter are reported in figure 15.
When a piping is connected to the unit main body or removed from it, be sure
to use two wrenches to fasten it.
Carefully insulate pipes, valve assemblies and coil connections to avoid
condensation forming on the pipes and dripping on the false ceiling.

A

foro circolare per canalizzazione 

Φ

 150 mm

holes for air discharge 

Φ

150 mm

B

apertura per canalizzazione 350mm x 100 mm
350mm x 100 mm hole for air discharge

C

presa aria esterna:

Φ

 65 mm (modelli 600 x 600)

120 x 80 (modelli 900x900)

fresh air intake

Φ

 65 mm (600 x 600 models)

120 x 80 (900x900 models)

1 4

CSW 136-186-246

CSWDF 136-186-246

scarico condensa

drain outlet pipe

sfiato aria - air purge

uscita acqua - water outlet

ingresso acqua - water inlet

scarico acqua - drain valve

scarico condensa

drain outlet pipe

sfiato aria - air purge

uscita acqua - water outlet

ingresso acqua - water inlet

scarico acqua - drain valve

scarico condensa

drain outlet pipe

sfiato aria - air purge

uscita acqua - water outlet

ingresso acqua - water inlet

scarico acqua - drain valve

scarico condensa

drain outlet pipe

sfiato aria - air purge

uscita acqua - water outlet

ingresso acqua - water inlet

scarico acqua - drain valve

CSW 249-369-489

CSWDF 249-369-489

MODELLO

ingresso acqua

uscita acqua

water inlet

water outlet

CSW 136

3/4"

3/4"

CSW 186

3/4"

3/4"

CSW 246

3/4"

3/4"

CSW 249

3/4"

3/4"

CSW 369

1"

1"

CSW 489

1"

1"

MODELLO

ingresso acqua uscita acqua uscita acqua uscita acqua

fredda

fredda

calda

calda

chilled water chilled water

hot water

hot water

inlet

outlet

inlet

outlet

CSW 136 DF

3/4"

3/4"

1/2"

1/2"

CSW 186 DF

3/4"

3/4"

1/2"

1/2"

CSW 246 DF

3/4"

3/4"

1/2"

1/2"

CSW 249 DF

3/4"

1/4"

1/2"

1/2"

CSW 369 DF

1"

1"

3/4"

3/4"

CSW 489 DF

1"

1"

3/4"

3/4"

1 5

Summary of Contents for CSW 136

Page 1: ...I GB Manuale installazione e manutenzione Installation and maintenance manual VENTILCONVETTORI A CASSETTA WATER CASSETTE ...

Page 2: ...ELL APPARECCHIO 4 4 DATI DIMENSIONALI 4 5 INSTALLAZIONE 8 6 MANUTENZIONE 18 I dati tecnici e dimensionali riportati nella presente documentazione possono subire variazioni orientate al miglioramento del prodotto The technical and dimensional data reported in this manual may be modified in view of any product improvement INDEX 1 BEFOREINSTALLATION 3 2 INTENDED USE AND OPERATING LIMITS 3 3 UNITDESCR...

Page 3: ...allazione in modo da evitare infiltrazioni di polvere al suo interno Nel caso di fermo invernale scaricare l acqua dall impianto al fine di evitare danneggiamenti dovuti a formazione di ghiaccio se vengono utilizzate soluzioni antigelo verificare il punto di congelamento Nonmodificareicablaggielettriciinternioaltriparticolaridell apparecchio Fluido termovettore acqua Temperatura acqua 5 C 80 C Tem...

Page 4: ... OFF che intercettanoacquafreddaecaldasuchiamatadeltermostato levalvolesono complete di kit idraulico di installazione alla batteria di scambio 4 DATI DIMENSIONALI Alle pagine 5 6 e 7 sono riportate le dimensioni di ingombro delle unità CSW e CSDWDF unità a 2 batterie Figura 1 CSW 136 186 246 Figura 2 CSWDF 136 186 246 Figura 3 CSW 249 Figura 4 CSW 369 489 Figura 5 CSWDF 249 Figura 5 CSWDF 369 489...

Page 5: ...ietata la riproduzione anche parziale di questo manuale All copying even partial of this manual is strictly forbidden CSW tubodiscaricocondensa drainoutletpipe tubodiscaricocondensa drainoutletpipe 1 CSW 136 186 246 2 CSW 136 186 246 ...

Page 6: ...e di questo manuale All copying even partial of this manual is strictly forbidden 3 CSW 249 4 CSWDF 249 tubodiscaricocondensa drainoutletpipe tubodiscaricocondensa drainoutletpipe uscita outlet1 ingresso inlet1 uscita outlet1 ingresso inlet1 uscita outlet1 ingresso inlet1 ...

Page 7: ...sto manuale All copying even partial of this manual is strictly forbidden CSW 5 CSW 369 489 6 CSWDF 369 489 uscita outlet1 ingresso inlet1 tubodiscaricocondensa drainoutletpipe tubodiscaricocondensa drainoutletpipe uscita outlet1 ingresso inlet1 uscita outlet1 ingresso inlet1 ...

Page 8: ...e l apparecchio in prossimità del luogo di installazione senza toglierlo dal suo imballo Non appoggiare pesi o attrezzi pesanti sull imballo Alricevimentocontrollarechel imballosiaintegroenonabbia subito danni durante il trasporto Eventuali danni dovranno essere immediatamente contestati al trasportatore e annotati sul documento di trasporto Verificare immediatamente che all interno dell imballo s...

Page 9: ...d hangers have been positioned do not tighten the nuts and insert the washers as shown in the drawing Carefully lift the unit without the frame using the four suspension brackets or the four corners inserting it into the false ceiling See pictures 11 10 CSW 136 186 246 CSW 249 369 489 11 11 Mettere a livello l unità regolando i dadi ed i dadi di sicurezza sui supporti filettati mantenendo ad una d...

Page 10: ...lve VK available as option see its istallation instruction sheet Position and diameter are reported in figure 15 When a piping is connected to the unit main body or removed from it be sure to use two wrenches to fasten it Carefully insulate pipes valve assemblies and coil connections to avoid condensation forming on the pipes and dripping on the false ceiling A foro circolare per canalizzazione Φ ...

Page 11: ... unpleasant odours from reaching the room Condensate may be discharged at a maximum height of 200 mm above the unit The condensate pipe must be insulated If more than one unit is installed in the room the drain system can be made as shown in figure 19 The drain pump in is completed by non return valve timer to delay the switch off of the pump on float switch signal to ensure the complete drain of ...

Page 12: ...ione di scarico condensa forma anse oppure è inclinata verso l alto WRONG INSTALLATION The drain hose is not well insulated Drain hose on thre same level The drain hose is bent or point upward AUXILIARY DRIP TRAY Remove the plastic cap Install the auxiliary drip tray as shown in figura 20 VASCHETTA RACCOGLI CONDENSA AUSILIARIA Rimuovere il tappo in plastica Installare la vaschetta come indicato ne...

Page 13: ...old water valve relay VC cold water valve VH hot water valve COLLEGAMENTI ELETTRICI E possibile arrivare alla morsettiera di collegamento aprendo la griglia e rimuovendo il pannello metallico figura 21 Per ogni unità termoventilante prevedere sulla rete di alimentazione un interruttore IL con contatti di apertura con distanzadialmeno3mmeunfusibile F diprotezioneadeguato Connettere i cavi elettrici...

Page 14: ...14 SY66000065 00 CSW È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale All copying even partial of this manual is strictly forbidden 22 CSW 136 186 246 CSW 249 369 489 ...

Page 15: ...esto manuale All copying even partial of this manual is strictly forbidden CSW SW SA RM EX EX RM V RE N 6 5 4 230 1 50 MICROPRO D V2 PE V1 N L V3 L N F 2 3 1 N L VHC IL CSW SW SA VC RM EX EX RM V RE N 6 5 4 230 1 50 MICROPRO D V2 PE V1 N L V3 L N F 2 3 1 N L VH CSWDF IL 23 24 ...

Page 16: ...POTENZA POWER RELAY 3A 250V RELE DI POTENZA POWER RELAY 3A 250V RELE DI POTENZA POWER RELAY 3A 250V 13 L 14 N 15 L 16 N 2 3 4 5 C 1 2 3 1 2 3 4 KP 32 33 31 34 27 28 29 30 23 24 25 26 19 20 22 21 L N IL F 230V 1 50Hz RHC RM RM MICROPRO RM RM CRHC MICROPROD EXT SW 3 2 1 N L 3 2 1 5 6 N L 3 2 1 5 6 N L 3 2 1 5 6 N L CSW L IL F 230V 1 50Hz N K VHC 5 VHC 4 6 4 VHC K VHC K VHC K VHC VHC 4 4 K VHC VHC CS...

Page 17: ...LAY 3A 250V RELE DI POTENZA POWER RELAY 3A 250V RELE DI POTENZA POWER RELAY 3A 250V 13 L 14 N 15 L 16 N 2 3 4 5 C 1 2 3 1 2 3 4 KP 32 33 31 34 27 28 29 30 23 24 25 26 19 20 22 21 L N IL F 230V 1 50Hz RHC RM RM MICROPRO RM RM CRHC MICROPROD EXT K VC K VH SW 3 2 1 N L 3 2 1 N L 3 2 1 N L 3 2 1 N L CSW DF L IL F 230V 1 50Hz N 4 6 5 VC VH K VH K VC VH VC 4 5 6 K VH K VC 4 5 6 VC VH K VH K VC 4 5 6 VC ...

Page 18: ...IZIA DELL UNITA Pulire l unità e il controllo remoto con un panno asciutto o con aspirapolvere Se è presente umidità rimuoverla ed usare poi un panno asciutto 6 MAINTENANCE Maintenance may be performed only by specialised personnel Due caution must be taken while carrying out maintenance accidental contact with some metal parts may cause injury wear protective gloves CEANING THE AIR FILTER Unclip ...

Page 19: ...unità sia correttamente installata FUORI STAGIONE Spegnere l interruttore generale Pulire il filtro dell aria e le altre parti Far funzionare il ventilatore per 2 3 ore in modo da asciugare completamente la parte interna dell unità AT THE START OF THE SEASON Check that nothing blocks the air inlet and outlet of indoor and outdoor units Running the unit without an air filter can cause malfunctions ...

Page 20: ...bricazione 5 Scaduti i termini di garanzia i costi relativi ai ricambi ed alla manodopera necessaria per la riparazione sono a carico del cliente 6 Come specificato dai termini di legge DL 199 l obbligo della garanzia all utilizzatore finale è a carico del venditore la società presso la quale ha effettuato l acquisto Galletti attiverà le procedure di garanzia su richiesta del venditore 7 La garanz...

Reviews: