background image

DM 1075/20 Rev.02

NETTOYAGE ET ENTRETIEN:

Nettoyage général:
● l’entretien et le nettoyage ne peuvent être effectuès que lorsque le moulin-doseur est débranché du réseau électrique;
● ne pas plonger le moulin-doseur dans l’eau et ne pas insérer ses pièces dans le lave-vaisselle; 
● n’utiliser ni objets acérés, ni produits chimiques agressifs (solvants) pour le nettoyage; 
● ne pas sécher le moulin-doseur et/ou ses éléments au four à micro-ondes ou au four traditionnel; 
● Pour nettoyer l’apparell, utiliser un chiffon doux imbibé d’eau.

INSTRUCTIONS SUR LE CABLE ELECTRIQUE :

S’il s’avère nécessaire de remplacer le câble d’alimentation, s’adresser au centre d’assistance agréé Gaggia le plus proche
 
                1) Interrupteur                                                             6) Récipient café en grains
                2) Levier actionnement doseur                                   7) Couvercle récipient café en grains  
                3) Support coupe porte-fi ltre                                       8) Cordon avec prise
                4) Récipient café moulu                                              9) Numerateur position mouture
                5) Couvercle récipient café moulu 

TYPE MDF (Deutsch)

ALLGEMEINES ÜBER KAFFEE-MÜHLEN
- Das kombinierte Kaffee-Mahl - und Dosier-Gerät GAGGIA wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und hergestellt und zwar zur Verwendung  
  im Familienkreis oder in kleinen Gemeinschaften und ist es hinsichtlich seiner Bestandteile einem Mahl- und Dosier-Gerät für kleine  
  Gesellschaftskreise ganza ähnlich. Es ermöglicht gemahlenen Kaffee von geröstetem Bohnenkaffee ausgehend zu erhalten unter 
  Gewährleistung der gleichbleibenden Körnungs-Größe des gemahlenen Kaffees Diese Körnungsgröße ist bequem einstellbar.
  Ausserdem ist die Kaffee-Mühle GAGGIA mit einer Dosiervorrichtung versehen und für automatische Entnahme mittels Hebelbetätigung,  
  die es erlaubt die zum Erhalt der gunstigsten Dosis für eine oder zwei Tassen “Bar” - Kaffee erforderliche Menge abzugeben.

INBETRIEBNAHME
- Man muß sich vergewissern daß in dem zur Aufstellung des Geräts vorgesehenen Raum auch ein Stromanschluß geeigneter Spannung  
  möglich ist;
- Füllen Sie zunächst den Kaffee-Behälter mit Bohnenkaffee; bei Betätigung des Schalters (1) kommt die Kaffe-Mühle in Gang.
  Betätigegn Sie nie den Stromschalter wenn der Bohnen-Kaffee-Behälter (6) leer ist damit der Motor
  nicht überhitzt wird;
- Wählen Sie nun den erwünschte Mahl-Feinheitsgrad Das Gerät kann gemäss 34 unterschiedlichen Mahl-Feinheitsgraden erbeiten;
  Die zunehmenden Nummern entsprechen einer gröberen Mahlung. Gewöhnlich beträgt für den “Express-Kaffee - caffe espresso auf   
  italienische Art” die empfohlene Mahl-Graduierung zwischen 2 und 10;
- Zwecks richtiger Einregulierung der Mahlungsfeinhet des Kaffees empfi ehlt es sich beim ersten Mal zwischen 10/20 g Kaffe zu mahlen   
  und dann die Ausbeute zu prüfen. Stellen Sie einen Kaffee aIs Probe her und prüfen ob die Abgabe desselben zu rasch oder zu langsam  
  verlief:
  

Falls zu schnell:

 bedeutet es, daß der Kaffe zu grob gemahlen ist und das Getränk erweist sich als schwach und ohne Kraft

  

Falls zu langsam:

 so bedeutet es, daß der Kaffee zu fein gemahlen ist und das Getränk erweist sich aIs stark und dabei dickfl üßig

 

 Richtig:

 heißt nun, daß Sie die richtige Mahlungsgröße des Kaffees getroffen haben und das Getränk erweist sich jetzt aIs aromatisch   

  und angenehm
- Es ist äußerst wichtig erläutern, daß jede Kaffee-Sorte einer besondere Mahlfeinheit verlangt, denn nicht alle Kaffee-sorten sind aus den  
  gleichen Qualitäten zusammengesetzt und jede Mischung erfährt ihre besondere Röstung, welche vom einem Kaffee-Röster abwechselt.  
  Aus diesem Grunde können die Kaffee-Mühlen unterschiedlich eingestellt sein und es liegt an Ihnen selbst die richtige Einstellung zu  
  treffen.

 

REINIGUNG UND WARTUNG:

Allgemeine Reinigung:
● die Schritte der Wartung und der Reinigung dürfen nur ausgeführt werden, nachdem der Netzstecker des Mahl- und Dosierwerks gezo-
gen wurde;
● das Mahl- und Dosierwerk darf nicht in Wasser eingetaucht werden; die elnzelnen Komponenten des Mahl- und Dosierwerks dürfen  
   nicht in den Geschirrspüler gegeben werden;
● benutzen Sie zur Reinigung und Wartung des Gerätes weder scharfe Gegenstände noch chemisch aggressive Stoffe (Lösungsmittel);
● das Mahl- und Dosierwerk bzw, seine Komponenten dürfen nach der Reinigung nicht getrocknet werden, indem sie in einen Mlkrowel-
lenherd oder einen konventionellen Küchenherd gegeben werden;
● benutzen Sie zur Reinigung einen weichen, mit Wasser befeuchteten Lappen.

HINWEISE ZUM NETZKABEL:

Wenden Sie sich zum Austausch des Netzkabels immer an das nächste Gaggia-Kundendienstcenter

               1) Schalter                                                                    6) Behälters für den Bohnenkaffee 
               2) Schalthebel zur Betätlgung des Dosiergeräts          7) Deckel des Behälters für den Bohnenkaffee
               3) Lagerung der Filter-Halter-Wanne                            8) Leitungs-Schnur mit Stecker
               4) Behälter für den gemahlenen Kaffee                        9) Zählwerk für die Stellung dar Mahlwerke 
               5) Deckel des Behälters für den gemahlenen Kaffee  10) Anzeige des Mahlungsgrsdes

Summary of Contents for DM 1075/20

Page 1: ...DM 1075 20 Rev 02 ...

Page 2: ...roppo veloce vuol dire che la maclnatura del caffè è troppo grossa e la bevanda risulterà debole e inconsistente Troppo lenta vuol dire che la macinatura del caffè è troppo fine e la bevanda risulterà forte e densa Regolare vuoi dire che avete ottenuto la giusta macinatura del caffè e la bevanda risulterà aromatica e gradevole È molto importante chiarire che ogni tipo di caffè ha bisogno di una par...

Page 3: ...en cleaning do not dry the grlnder doser or any of its component parts in a microwave or conventional oven clean the unit only with a soft moist cloth waler only INSTRUCTION FOR POWER CORD Replace the power cord only with an originai part from your nearest authorized Gaggia service center 1 Power swltch 6 Coffee grains container 2 Dosator maser switch 7 Coffee grains container cope 3 Filter holder...

Page 4: ...enden Nummern entsprechen einer gröberen Mahlung Gewöhnlich beträgt für den Express Kaffee caffe espresso auf italienische Art die empfohlene Mahl Graduierung zwischen 2 und 10 Zwecks richtiger Einregulierung der Mahlungsfeinhet des Kaffees empfiehlt es sich beim ersten Mal zwischen 10 20 g Kaffe zu mahlen und dann die Ausbeute zu prüfen Stellen Sie einen Kaffee aIs Probe her und prüfen ob die Abga...

Page 5: ... DEL CABLE ELÉCTRICO Si es preciso cambiar el cable de allmentación del artefacto dirijase al centro de asistencia técnico autorizado de Gaggia màs cercano a su domicilio 1 Interruptor 6 Deposito del cafe en grano 2 Manopla del medidor de cafe 7 Tapa del deposito del cafe en grano 3 Soporte porta filtro 8 Cable con enchufe 4 Deposito de cafe molido 9 Numerador de is posision de molienda 5 Tapa del ...

Page 6: ...korrel fijnheid I let apparaat kan op 39 verschillende standen van korrel fijnheid ingesteld worden I loe hoger de standa des te grover zijn de korrels Over het algemeen wordt voor cen italiaanse expresso stand 2 to 10 aangeraden Om de juiste korrel fijnheid vast te stellen kunt u de eerste keer beter slecths 10 à 20 gram koffie malen dan ziet u nl beter het resultaat Zet nu de koffie en kijk hoe de ko...

Page 7: ...oen viI väre for tynd og intetsigende For langsom det betyder at malningen af kaffen er for fin og espressoen vil väre for stärk og for tyk Korrekt betyder at De opnår den rigtige malning af kaffen og Deres espresso vil blive rig på aroma og velsmegende Det er meget vigtigt at vide at hver type kaffebönner har brug for sin specielle malning fordi ikke alle kaffebönner har samme kvalitet og fordi hv...

Reviews: