
pOrTuGAL
• 1 •
CIClO DE lAVAGEM
Com esta função executa-se o ciclo de lavagem com água das partes
ligadas à preparação do café.
Durante o ciclo de lavagem é aconselhável que uma
pessoa esteja presente para supervisionar a ope-
ração. Antes de executar o ciclo de lavagem encha o reservatório
da água.
• Seleccione com a tecla
“
∧
”
ou
“
∨
”
a função:
CICLO LAVAGEM
• Pressione a tecla
“MENU/OK”
para iniciar o ciclo de lavagem; no
visor aparecerá:
CICLO LAVAGEM
A máquina distribuirá através do grupo de distribuição cerca da metade
do conteúdo do reservatório de água.
Sucessivamente o ciclo será terminado automaticamente; nesse ponto
aparecerá no visor:
SELECCIONAR FUNCAO
PRONTO AO USO
REGOlUÇÕES DE FÁBRICA
Esta função permite restabelecer os parâmetros de funcionamento da
máquina definidos pela empresa fabricante.
• Em modo de programação, com a tecla
“
∧
”
ou
“
∨
”
seleccionar a
função
VALORES INICIALES
depois activá-la com a tecla
“MENU/OK”
. Neste ponto aparece a
indicação:
VALORES INICIALES
NAO
• Escolher se deseja-se restabelecer os parâmetros com a flecha
“
∧
”
ou
“
∨
”
, e pressionar a tecla
“MENU/OK”
para confirmar a escolha.
Advertência: quando são restabelecidos todos os
parâmetros de fábrica perdem-se todas as definições
personalizadas reguladas na máquina.
14 INfoRmAÇÕEs DE cARÁcTER JuRÍDI-
co
• As presentes instruções para o uso contém as informações necessárias
para o uso correcto, para as funções operativas e a manutenção
cuidadosa do aparelho.
• Estes conhecimentos e a observância das presentes instruções
representam a premissa para um uso sem perigo no pleno respeito
da segurança relativa ao funcionamento e à manutenção do apa-
relho. Caso se queira haver ulteriores informações ou se surgirem
problemas particulares, que as presentes instruções para o uso não
tenham explicado com suficiente clareza, pedimos para contactar o
revendedor local ou directamente a empresa fabricante.
• Além disto, gostaríamos de salientar que o conteúdo destas
instruções para o uso não é parte de uma convenção precedente
ou já existente, de um acordo ou de um contrato legal, que não
mudam a essência do mesmo.
• Todas as obrigações do fabricante baseiam-se no relativo contrato
de compra/venda que contém também o regulamento completo e
exclusivo no que se refere à cobertura da garantia.
• As normas de garantia contratuais não são limitadas nem prolon-
gadas com base nas presentes explicações.
• As instruções para o uso contêm informações protegidas pelo direito
de autor.
• Não é permitido fotocopiá-las ou traduzi-las em uma outro idioma,
sem prévio acordo escrito por parte do Fabricante.
15 ELImINAÇÃo
Este produto está conforme a directiva EU 2002/96/EC.
O simbolo
impresso no produto ou na sua embalagem indi-
ca que este produto não se pode tratar como lixo doméstico normal.
Este produto deve ser entregue num ponto de recolha de equipamentos
eléctricos e electrónicos para reciclagem. Ao assegurar-se que este
produto é eliminado correctamente, estará a ajudar a evitar possiveis
consequências negativas para o ambiente e saúde pública que resul-
tariam se este produto não fosse manipulado de forma adquada. Para
obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto,
por favor contacte o gabinete da câmara municipal da sua cidade ou
a loja onde comprou o produto.
Summary of Contents for 10001802
Page 3: ...25 22 24 26 27 29 28 23...
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 8: ...ITALIANO 100 100 250 100 100 misure in millimetri...
Page 26: ...ENGLISH 26 100 100 250 100 100 sizes in millimeter...
Page 44: ...deutsch 44 100 100 250 100 100 Ma e in Milimeter...
Page 62: ...fran ais 62 100 100 250 100 100 mesures en millim tres...
Page 80: ...espa ol 80 100 100 250 100 100 medidas en mil metros...
Page 98: ...NEDERLAND 98 100 100 250 100 100 Afstanden in mm...
Page 116: ...PORTUGAL 116 Medida en Mil metros 100 100 250 100 100...