background image

31

Keep Warm (réchaud)

Keep Warm vous permet de garder les aliments au chaud 
pendant 30 minutes.

usage direct

1  Appuyer sur la touche Keep WarM

ENTER

 

TIME

 

UP TO

 

30

 

MINUTES

 

2  Entrer la durée désirée en appuyant sur les chiffres. 

Pour entrer 30 minutes appuyer sur 

3000

30.00

 

TOUCH

 

START

 

3  Appuyer sur Start (+1 MIn).

Le four se mettra en marche. L’afficheur indiquera 

30.00

 et le compte à rebours. 

KEEP

 

WARM

 sera 

affiché pendant le compte à rebours commence.

avec cuisson en mode manuel

1  Entrer le temps de cuisson et le niveau de puissance.
2  Appuyer sur la touche Keep WarM.
3  Entrer la durée de réchauffage désirée jusqu’à 30 

minutes.

4  Appuyer sur Start (+1 MIn).

L’opération démarrera. Quand la durée de cuisson est 
terminée, une longue tonalité résonnera et Keep Warm 
démarrera. L’afficheur indiquera le compte à rebours 

KEEP

 

WARM

 sera affiché de manière intermittente 

pendant le compte à rebours.

remarque : 

z

z

Si vous essayez d’entrer plus de 30 minutes pour 
Keep Warm, un message d’erreur s’affichera.

z

z

Keep Warm ne peut pas être programmé avec Pop-
corn, Sensor Reheat, Sensor Cook, Defrost ou More. 

+1 min

+1 min vous permet de cuire pendant une minute à 100 
% simplement en appuyant sur la 1 min. Vous 
pouvez aussi prolonger la durée de cuisson de multiples 
fois 1 minute en appuyant répétitivement sur +1 min en 
mode de cuisson manuelle.

remarque :  

z

z

Pour ut1 min, appuyer sur la touche dans les 
trois minutes après la cuisson, en fermant la porte ou 
en appuyant sur la touche STOP/CLEAR.

z

z

On ne peut pas ut1 min avec Sensor settings, 
More ou Defrost.

cuisson à séquences multiples

Votre Micro-ondes intégré dans le tiroir peut être 
programmé pour 4 séquences automatiques de 

cuisson, passant d’un réglage de puissance à l’autre 
automatiquement.

Parfois, les conseils de cuisson suggèrent de 
commencer à un certain niveau de puissance et de 
poursuivre à un autre niveau. Votre Micro-ondes intégré 
dans le tiroir peut le faire automatiquement.

1

  Entrer d’abord le temps de cuisson. Puis appuyer sur 

la touche 

poWer LeVeL pour la cuisson à 100 % 

ou appuyer de nouveau sur 

poWer LeVeL pour un 

niveau plus faible.

2

  Entrer le second temps de cuisson. Appuyer répé-

titivement sur la touche 

poWer LeVeL jusqu’au 

niveau de puissance désiré. Vous pouvez faire cette 
marche à suivre jusqu’à 4 fois.. 

TOUCH

 

START

3

  Appuyer sur 

Start (+1 MIn).

remarque : 

z

z

HIGH

 sera affiché si on appuie une fois sur la 

touche 

poWer LeVeL.

z

z

Si le niveau 100 % doit être utilisé au cours de la 
dernière séquence, il n’est pas nécessaire d’appuyer 
sur la touche 

poWer LeVeL.

z

z

Si vous voulez savoir le niveau de puissance, appuyer 
simplement sur la touche 

poWer LeVeL. Aussi long-

temps que votre doigt appuie sur la touche

 poWer 

LeVeL, le niveau de puissance sera affiché.

z

z

Keep Warm peut être programmé même si 4 séquenc-
es de cuisson ont été réglées.

Help (aide)

Chaque réglage de Sensor Reheat, Sensor Cook, 
Popcorn, Keep Warm et Defrost a un conseil pour la 
cuisson. Seuls les paramètres de More : Réchauffer 
des petits pains/muffins, des petits pains/muffins 
congelés, des boissons et des boissons à l'eau chaude 
ont un conseil pour la cuisson. Si vous souhaitez véri-
fier, appuyez sur 

SettInGS lorsque HELP est allumé 

dans l'affichage interactif pour ces derniers et d'autres 
astuces mode manuel.

réglage de durée en plus ou en 

moins

Si vous trouvez que vous préférez les réglages de 
Sensor Reheat, Sensor Cook, Defrost, Popcore ou 
More un peu plus forts, appuyer une fois sur la touche 
poWer LeVeL après avoir appuyé sur les touches de 
votre choix. 

MORE

 s’affichera.

Pour des réglages un peu moins forts, appuyer deux fois 
sur la touche 

poWer LeVeL après avoir appuyé sur les 

touches de votre choix. 

LESS

 s’affichera.

autres caractéristiques

Summary of Contents for MW 420 620

Page 1: ...Gaggenau Use and care manual Notice d utilisation Manual de instrucciones MW 420 620 Microwave Built in Drawer Micro ondes intégré dans le tiroir Microondas gaveta Incorporado ...

Page 2: ...ooking Reminder 15 Auto Start 15 Demonstration Mode 15 Sleep Mode 15 More or Less Time Adjustment 16 Cleaning and Care 16 Stainless Steel Surface 16 Front Side of the Drawer 16 Touch Control Panel 16 Interior 16 Odor Removal 16 Microwave Built in Drawer Guides 16 Waveguide Cover 16 Before You Call Gaggenau Customer Support for Service 17 Table of Contents PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO ...

Page 3: ...nd the appliance opening when the appli ance is closed 16 Do not put fingers or clothes around the drawer guides when the appliance is opened or closed they could be caught in the guides when the appliance is closed 17 Be sure that the food and container are shorter than the drawer before closing it You can refer to the height of the side walls of the drawer 18 When cleaning appliance sealing surf...

Page 4: ...qualified electrician or servicer About Your Microwave Built in Drawer ALWAYS have food in the Microwave Built in Drawer when it is on to absorb the microwave energy The vent under the Microwave Built in Drawer must not be blocked During microwaving steam may come from the right side of the vent When using the Microwave Built in Drawer at power levels below 100 you may hear the magnetron cycling o...

Page 5: ...r bags z z food storage bags z z metal twist ties Should you wish to check if a dish is safe for microwaving place the empty dish in the oven and microwave on HIGH for 30 seconds A dish which becomes very hot should not be used The following coverings are ideal z z Paper towels are good for covering foods for reheat ing and absorbing fat while cooking bacon z z Wax paper can be used for cooking an...

Page 6: ...ered one cooking skill he she can cook everything Children need to learn that the Microwave Built in Drawer is not a toy See page 14 for Panel Lock feature About Foods Food Do Don t Eggs sausages fruits vegetables z z Puncture egg yolks before cooking to prevent explosion z z Pierce skins of potatoes apples squash hot dogs and sausages so that steam escapes z z Cook eggs in shells z z Reheat whole...

Page 7: ... microwave oven cavity facing up from the flat surface 14 11 12 13 8 8 9 15 10 14 8 10 14 TLAB B082MRR0 DEFROST SENSOR COOK MORE 1 Fresh Vegetables Quick 6 Sweet Potatoes 2 Fresh Vegetables Longer 7 Ground Meat 3 Frozen Vegetables 8 Fish Seafood 4 Frozen Entrees 9 White Rice 5 Baked Potatoes 10 Brown Rice 1 Reheat Fresh Rolls Muffins 2 Reheat Frozen Rolls Muffins 3 Reheat Beverage 4 Hot Water 5 Me...

Page 8: ...en except for START 1 MIN Timer 1 Touch TIMER CLOCK pad and number 1 2 Enter time 3 Touch TIMER CLOCK pad again To cancel timer touch STOP CLEAR Stop Clear Touch the STOP CLEAR pad to z z Erase if you make a mistake during programming z z Cancel timer z z Stop the Microwave Built in Drawer temporarily during timed cooking z z Return the time of day to the display z z Cancel a program during cookin...

Page 9: ...nsor Settings 1 After the Microwave Built in Drawer is plugged in wait 2 minutes before using any sensor setting 2 Be sure the exterior of the cooking container and the interior of the Microwave Built in Drawer are dry Wipe off any moisture with a dry cloth or paper towel 3 The sensor works with foods at normal storage temperature For example popcorn would be at room temperature 4 Any sensor selec...

Page 10: ...ds to decide which you like Do not try to pop unpopped kernels 2 85 3 5 oz Regular Regular light Touch POPCORN pad once 1 2 1 75 oz Mini Snack Touch POPCORN pad twice Sensor Reheat 4 36 oz Place in dish or casserole slightly larger than amount to be reheated Flatten if possible Cover with lid plastic wrap or wax paper Use covers such as plastic wrap or lids with larger quantities of more dense foo...

Page 11: ...es 6 17 oz Use this pad for frozen convenience foods It will give satisfactory results for most brands You may wish to try several and choose your favorite Remove package from outer wrapping and follow package directions for covering After cooking let stand covered for 1 3 minutes 5 Baked potatoes 6 Sweet potatoes 1 6 med 1 6 med Pierce Place on paper towel lined microwave oven After cooking remov...

Page 12: ...oil Remove any meat or fish that is almost defrosted Let stand covered for 10 to 20 minutes 3 Boneless poultry 5 2 0 lb After each audible signal if there are warm or thawed portions rearrange or remove Let stand covered for 10 to 20 minutes 4 Bone in poultry 5 3 0 lb After each audible signal rearrange pieces or remove portions should they become warm or thawed Let stand covered for 10 to 20 minu...

Page 13: ...rex measuring cup Cover with plastic wrap Touch 1 twice for 5 cup 6 Melt Chocolate 1 cup chips 1 square Use a Pyrex measuring cup Cover with plastic wrap Touch 1 once for 1 cup chips Use a Pyrex measuring cup Cover with plastic wrap Touch 1 twice for 1 square 7 Soften Ice Cream 1 pint 1 5 quart Do not cover Touch 1 once for 1 pint Do not cover Touch 1 twice for 1 5 quart 8 Soften Cream Cheese 3 oz...

Page 14: ...cedure can be repeated up to 4 times TOUCH Start 3 Touch START 1 MIN pad Note z z If Power Level pad is touched once HIGH will be displayed z z If 100 is selected as the final sequence it is not necessary to touch the Power Level pad z z If you wish to know power level during cooking simply touch the Power Level pad As long as the Power Level pad is pressed the power level will be displayed z z Ke...

Page 15: ... safety do not leave food in the oven for more than one hour before or after cooking 1 Touch SETTINGS pad 4 times The display shows AUTO Start TOUCH Start 2 Touch START 1 MIN pad ENTER Start TIME 3 Enter start time 4 30 TOUCH CLOCK 4 Touch TIMER CLOCK pad ENTER COOKING TIME 5 Touch the number pads to enter cooking time 20 00 TOUCH Start OR TOUCH POWER LEVEL Touch POWER LEVEL pad repeatedly until t...

Page 16: ...the Microwave Built in Drawer touch and hold the Panel Lock button for 3 seconds to lock the control pad and the automatic door mechanism The drawer can be locked in either the open or closed position The display will show LOCK ON This will prevent the drawer from accidentally opening or closing during cleaning After cleaning touch and hold the Panel Lock button for 3 seconds to turn the lock off ...

Page 17: ...ood in Microwave Built in Drawer is not heated z z No power to the appliance z z Drawer controls improperly set z z Drawer is in Demo Mode z z See Solution for Problem 1 z z Check if the controls have been properly set z z See page 15 3 Microwave Built in Drawer light does not work z z Light bulb is loose or burned out z z Call Gaggenau Customer Support for service Always have the complete model n...

Page 18: ... Réchaud 31 1 min 31 Cuisson à séquences multiples 31 Help aide 31 Réglage de durée en plus ou en moins 31 Verrouillage des commandes 32 Settings Réglages 32 Suppression du signal sonore 32 Rappel de fin de cuisson 32 Auto démarrage 32 Mode de démonstration 32 Mode veille 33 Nettoyage et entretien 34 Avant d appeler pour une réparation 35 Table des matières PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D UNE ...

Page 19: ...acer les doigts ou des vêtements près des glissières du tiroir lors de l ouverture ou de la fermeture du l appareil Il pourrait être pris dans les glissières lors de la fermeture du tiroit 17 Vérifier que la nourriture ou le contenant sont plus petits que le tiroir avant de le fermer Vous pouvez vous reporter à la hauteur des parois latérales cet appareil 18 Lors du nettoyage des surfaces d étanch...

Page 20: ...ous avez des questions à propos de l installation électrique ou de la mise à la terre consultez un électricien de métier ou un réparateur qualifié À propos de votre Micro ondes intégré dans le tiroir Veiller à ce qu il y ait TOUJOURS des aliments dans le tiroir lorsqu il fonctionne de sorte qu ils absorbent l énergie microonde L évent sous le four doit toujours être dégagé Pendant la cuisson aux m...

Page 21: ...ces de viande ou les aliments à attendrir NE PAS SE SERVIR d attaches métalliques Ne pas oublier de percer le sac pour laisser échapper la vapeur Comment se servir du papier aluminium dans votre Micro ondes intégré dans le tiroir z z De petits morceaux non froissés de papier aluminium posés sur les aliments peuvent servir à protéger les parties qui décongèlent ou cuisent trop rapidement z z Le pap...

Page 22: ...oulever doucement la partie la plus éloignée des couvercles et des pellicules et ouvrir lentement les sacs de maïs soufflé ou de cuis son en les tenant loin du visage z z Rester près du four quand il fonctionne et vérifier fréquemment la cuisson afin d éviter de trop cuire les aliments z z Ne JAMAIS entreposer des livres de cuisine ou autres objets dans le Micro ondes intégré dans le tiroir z z Ch...

Page 23: ...emment en remuant souvent Vérifier la température avant de servir z z Mettre les tétines sur les bouteilles après le réchauffage et bien agiter Essayer sur le poignet avant de nourrir z z Chauffer les bouteilles jetables z z Chauffer les bouteilles avec les tétines z z Chauffer les aliments pour bébé dans les pots d origine Général z z Couper les aliments avec garniture après chauffage pour relâch...

Page 24: ... à micro ondes complètement L étiquette est juste au delà de la paroi arrière de la cavité du four à micro ondes face vers le haut sur la surface plate TLAB B082MRR0 DEFROST SENSOR COOK MORE 1 Fresh Vegetables Quick 6 Sweet Potatoes 2 Fresh Vegetables Longer 7 Ground Meat 3 Frozen Vegetables 8 Fish Seafood 4 Frozen Entrees 9 White Rice 5 Baked Potatoes 10 Brown Rice 1 Reheat Fresh Rolls Muffins 2 ...

Page 25: ...et sur 1 2 Entrer l heure 3 Appuyer à nouveau sur la touche TIMER CLOCK Pour annuler la minuterie appuyer sur STOP CLEAR Stop Clear Arrêt Remise à zéro Appuyer sur la touche STOP CLEAR pour z z Effacer une erreur durant la programmation z z Annuler la minuterie z z Arrêter le fonctionnement temporairement durant la cuisson z z Affcher à nouveau l heure z z Annuler un programme durant la cuisson ap...

Page 26: ... branchement du Micro ondes intégré dans le tiroir attendre 2 minutes avant d utiliser un réglage du capteur 2 S assurer que l extérieur du récipient de cuisson et l intérieur du Micro ondes intégré dans le tiroir sont secs Essuyer toute trace d humidité avec un chiffon sec ou un essuie tout 3 Le capteur fonctionne pour les aliments conservés à la température de rangement normale Par exemple le ma...

Page 27: ...eat Réchauffage par capteur 4 36 oz Mettre dans un plat ou une casserole un peu plus grande que la quantité à réchauffer Aplatir si possible Couvrir avec un couvercle film plastique ou un papier ciré Couvrir avec du film plastique ou des couvercles pour de plus grandes quantités d aliments plus denses comme les ragoûts Si possible bien remuer après réchauffage Couvrir à nouveau et laisser reposer ...

Page 28: ...irer le plat de l emballage extérieur et suivre les indications pour le recouvrement du plat Après la cuisson laisser reposer à couvert 1 à 3 minutes 5 Pommes terre au four 6 Patates 1 6 moyen 1 6 moyen Les piquer Les placer sur un essuie tout au fond du tiroir Après la cuisson les retirer du four les envelopper dans une feuille d aluminium et les laisser reposer pendant 5 à 10 minutes 7 Viande ha...

Page 29: ...s chaudes ou dégelées au moyen de bandes de papier d aluminium Retirer la viande ou le poisson presque entièrement dégelés Laisser reposer à couvert 10 à 20 minutes 3 Poulet désossé 0 5 2 0 lb Après chaque signal sonore s il y a des morceaux chauds ou dégelés changer la disposition ou retirer Laisser reposer à couvert 10 à 20 minutes 4 Poulet avec les os 0 5 3 0 lb Après chaque signal sonore chang...

Page 30: ...r 1 deux fois pour 1 2 tasse 6 Faire fondre du chocolat 1 tasse de brisures 1 carré Utiliser une tasse à mesurer en pyrex Couvrir d une pellicule plastique Appuy er sur 1 une fois pour 1 tasse de brisures Utiliser une tasse à mesurer en pyrex Couvrir d une pellicule plastique Appuyer sur 1 deux fois pour 1 carré 7 Ramollir de la crème glacée 1 chopine 1 2 litres Ne pas couvrir Appuyer sur 1 une fo...

Page 31: ...ment Parfois les conseils de cuisson suggèrent de commencer à un certain niveau de puissance et de poursuivre à un autre niveau Votre Micro ondes intégré dans le tiroir peut le faire automatiquement 1 Entrer d abord le temps de cuisson Puis appuyer sur la touche POWER LEVEL pour la cuisson à 100 ou appuyer de nouveau sur POWER LEVEL pour un niveau plus faible 2 Entrer le second temps de cuisson Ap...

Page 32: ...isson À la fin d une cuisson le micro onde signalera toutes les 10 secondes pendant une minute et ensuite toutes les 3 minutes pendant une heure jusqu à ce qu on appuie sur STOP CLEAR Pour désactiver le rappel 1 Appuyer trois fois sur SETTINGS REMIND SIGNAL OFF TOUCH Start s affichera 2 Appuyer sur START 1 MIN REMIND SIGNAL OFF s affichera Pour réactiver le rappel 1 Appuyer trois fois sur SETTINGS...

Page 33: ...e est en veille il ne faut qu appliquer une pression sur le tableau de commandes ou ouvrir fermer la porte pour rallumer le rétro éclairage On peut désac tiver complètement le mode veille si l on préfère Pour désactiver le mode veille 1 Appuyer six fois sur la touche SETTINGS SLEEP MODE OFF s affiche 2 Appuyer sur START 1 MIN SLEEP MODE OFF s affiche Pour activer le mode veille de retour sur 1 App...

Page 34: ...n humide toute éclaboussure d aliments sur la surface du couvercle Une accumulation d éclaboussures peut surchauffer et causer de la fumée ou même s enflammer Ne pas retirer le couvercle du guide d ondes Glissières Du Micro ondes intégré dans le tiroir Nettoyer les glissières du tiroir des miettes de nourri ture Les essuyer avec un chiffon doux et sec pour que le tiroir s ouvre et se ferme en douc...

Page 35: ...e Démo 2 Micro ondes intégré dans le tiroir ne chauffe pas les aliments z z Pas de courant à l appareil z z Les commandes du tiroir sont mal réglées z z Le Micro ondes intégré dans le tiroir est en mode démo z z Voir la SOLUTION pour le PROBLÈME 1 z z Vérifier les réglages de commandes z z Voir page 32 3 La lumière du Micro ondes intégré dans le tiroir ne fonctionne pas z z L ampoule est desserrée...

Page 36: ...amiento manual 47 More Más 48 Otras características 49 Keep warm Conservar caliente 49 Cocción en secuencias múltiples 49 Help Ayuda 49 1 min 49 Mayor o menor ajuste de tiempo 49 Panel lock Bloqueo del panel 50 Settings Configuración 50 Supresión de la señal audible 50 Inicio automático 50 Modo demostración 50 Sleep Mode Modo inactivo 51 Limpieza y cuidado 52 Antes de solicitar servicio 53 Tabla d...

Page 37: ... los dedos u otros objetos o materia les no se encuentran alrededor de la abertura del artefacto cuando esté se encuentre cerrado 16 No coloque los dedos o ropa alrededor de las guías del cajón al momento de abrir o cerrar el artefacto Éstos podrían quedar atrapados en las guías al cer rar el artefacto 17 Asegúrese que los alimentos y recipientes no sobrepasen el tamaño del cajón antes de cerrarlo...

Page 38: ...onsulte a un electricista calificado o al encargado de brindar el servicio Sobre su Microondas gaveta Incorporado SIEMPRE coloque alimentos dentro del Microondas gaveta Incorporado durante su operación para que absorban la energía del microondas El orificio de ventilación debajo del Microondas gaveta Incorporado no debe ser bloqueado Durante la coc ción el vapor debe salir del lado derecho del ori...

Page 39: ...ensilios para una cocción y un recalenta miento seguros en el microondas z z vitrocerámica Pyroceram como Corningware z z Vidrio resistente al calor Pyrex z z plásticos resistentes al microondas z z platos de papel z z cerámica cerámica de gress y porcelana z z fuentes sin exceder el tiempo de precalentamiento recomendado Siga las instrucciones del fabricante Estos artículos pueden ser usados para...

Page 40: ...vante lentamente el borde más alejado de la cubierta de un plato y abra con cuidado las bolsas de palomitas de maíz y las bolsas especiales para cocinar en horno apartándolas de su rostro z z Permanezca cerca del horno mientras esté en uso y verifique con frecuencia el progreso de la cocción para que los alimentos no se cocinen demasiado z z NUNCA use la cavidad para guardar libros de cocina u otr...

Page 41: ...n plato pequeño y caliéntelos con cuidado revolviendo con frecuencia Verifique la temperatura antes de servir z z Coloque las tetinas en las botellas después de calentarlas y sacúdalas bien Verifique la temperatura usted mismo antes de alimentar al bebé z z Calentar botellas desechables z z Calentar las botellas con las tetinas puestas z z Calentar los alimentos del bebé en sus frascos originales ...

Page 42: ...or completo La etiqueta se encuentra ligeramente más allá de la pared posterior de la cavidad del microondas y con dirección hacia arriba desde la super ficie plana TLAB B082MRR0 DEFROST SENSOR COOK MORE 1 Fresh Vegetables Quick 6 Sweet Potatoes 2 Fresh Vegetables Longer 7 Ground Meat 3 Frozen Vegetables 8 Fish Seafood 4 Frozen Entrees 9 White Rice 5 Baked Potatoes 10 Brown Rice 1 Reheat Fresh Rol...

Page 43: ... y el número 1 2 Ingrese el tiempo 3 Presione nuevamente el botón TIMER CLOCK Para cancelar el temporizador presione STOP CLEAR Stop Clear Parar Borrar Presione el botón STOP CLEAR para z z Borrar si comete un error durante la programación z z Cancelar el temporizador z z Detener el horno temporalmente durante la cocción z z Reingresar la hora del día en la pantalla z z Cancelar un programa durant...

Page 44: ...es del sensor 2 Asegúrese de que el exterior del recipiente de coc ción y el interior del Microondas gaveta Incorporado estén secos Remueva cualquier rastro de humedad con un paño seco o toalla de papel 3 El sensor funciona con alimentos a una temperatura de almacenamiento normal Por ejemplo las palomitas de maíz pueden estar a temperatura ambiente 4 Cualquier selección de sensor puede ser pro gra...

Page 45: ... 36 onzas Coloque en un plato o cacerola ligeramente más grande que la cantidad que va a recalentar Aplane si es posible Recubra con una tapa película plástica o papel encerado Use envolturas como películas plásticas o tapas para grandes cantidades de alimentos con mayor densidad como estofados Después de recalentar revuelva bien si es posible Recubra y deje que permanezca de 2 a 3 minutos Los ali...

Page 46: ...uete y siga las instrucciones del mismo para cubrirlo Después de la cocción deje reposar cubierto de 1 a 3 minutos 5 Papas al horno 6 Batatas dulces 1 6 medianas 1 6 medianas Haga pequeños agujeros Colóquelas sobre el Microondas gaveta Incorporado forrado con papel toalla Después de la cocción retire del microondas envuelva en papel aluminio y deje reposar de 5 a 10 minutos 7 Carne molida 25 2 0 l...

Page 47: ...a o descongelada protéjala con piezas pequeñas y planas de papel aluminio Retira las porciones de carne o pescado que estén casi descongeladas Cubra y deje reposar de 10 a 20 minutos 3 Carne de ave deshuesada 5 2 0 libras Después de cada señal audible reacomode o retire si hay porciones tibias o descongeladas Cubra y deje reposar de 10 a 20 minutos 4 Carne de ave con hueso 5 3 0 libras Después de ...

Page 48: ...de Pyrex Cubra con una película plástica Toque 1 dos veces para 1 2 tasa 6 Derrita chocolate 1 de hojuelas 1 barra Use una taza medidora de Pyrex Cubra con una película plástica Toque 1 una vez para 1 taza de hojuelas Use una taza medidora de Pyrex Cubra con una película plástica Toque 1 dos veces para 1 barra 7 Suavizar helado 1 pinta 1 2 galón No cubrir Toque 1 una vez para 1 pinta No cubrir Toq...

Page 49: ...2 Ingrese el segundo tiempo de cocción Repita pre sionando el botón POWER LEVEL hasta obtener el nivel deseado Usted puede realizar este proceso hasta 4 veces TOUCH Start 3 Presione el botón START 1 MIN Nota z z Si presionó el botón Power Level una vez en la pantalla aparecerá el mensaje HIGH z z Si selecciona 100 como secuencia final no es necesario presionar el botón Power Level z z Si desea sab...

Page 50: ...eñal cada 10 segundos durante el primer minuto y luego cada 3 minutos hasta que se presione el botón STOP CLEAR hasta un máximo de una hora Para desactivar el recordatorio 1 Presione tres veces el botón SETTINGS En la pan talla aparecerá el mensaje REMIND SIGNAL OFF TOUCH Start 2 Presione el botón START 1 MIN En la pantalla aparecerá el mensaje REMIND SIGNAL OFF Para activar nuevamente la señal de...

Page 51: ... cocción o si el Demo Mode Modo de demostración esté activo Si la pantalla está inactiva sólo es necesario tocar el panel de control o abrir cerrar la puerta para prender la luz de fondo Sleep Mode modo inactivo puede ser desactivado si lo desea Para desactivar Sleep Mode modo inactivo 1 Presione seis veces el botón SETTINGS En la pantalla aparecerá el mensaje SLEEP MODE OFF 2 Presione el botón ST...

Page 52: ...te la limpieza Después de la limpieza toque y mantenga presionado el botón Panel Lock Bloqueo del panel 3 segundos para apagar el bloqueo En la pantalla aparecerá el mensaje LOCK OFF La limpieza es simple debido a que el calor se genera en las superficies internas por lo tanto no hay residuos ni derrames quemados Para limpiar las superficies internas incluyendo las superficies de sellado del cajón...

Page 53: ...o demostración 2 El Microondas gaveta Incorporado no recalienta los alimentos z z El electrodoméstico no enciende z z Los controles del Microondas gaveta Incorporado no están correctamente ajustados z z El Microondas gaveta Incorporado se encuentra en Modo demostración z z Vea la SOLUCIÓN para el PROBLEMA 1 z z Verifique si los controles están correcta mente ajustados z z Vea la página 50 3 La luz...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...0966544 TINSLB041MRR0 Gaggenau BSH Home Appliances Ltd 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 4GAGGENAU USA www gaggenau usa com Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München GERMANY ...

Reviews: