background image

AVERTISSEMENT

Un usage inadéquat du lave-vaisselle peut causer des blessures sérieuses ou la mort. Ne pas utiliser l’appareil à des ins 

autres que celles indiquées dans ce guide ou à d’autres ins que ce qui est expliqué dans les pages suivantes. 

Il peut en résulter des dommages au produit et/ou des blessures en utilisant les services d’un technicien non qualiié ou 

des pièces de rechange qui ne sont pas d’origine. Toute réparation doit être effectuée par un technicien qualiié qui utilise 

seulement des pièces de rechange d’origine. 

Il peut en résulter un choc électrique ou un incendie, si l’alimentation électrique au lave-vaisselle décrit dans ce guide est 
installée inadéquatement ou si le lave-vaisselle n’est pas mis à la terre correctement. Ne pas utiliser l’appareil décrit dans ce 
guide en cas de doute quant à l’installation de l’alimentation électrique ou à la mise à la terre.

Ne jamais utiliser de produits chimiques pour nettoyer le lave-vaisselle. Certains produits nettoyants contenant du chlore 

peuvent endommager l’appareil et causer un risque pour la santé.

Avertissement : pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures, observer ce 

qui suit :

•  Le lave-vaisselle est doté des instructions d’installation et d’un guide d’utilisation et d’entretien. Lire et comprendre toutes 

les instructions avant d’utiliser l’appareil.

Cet appareil doit être mis à la terre sur un système de câblage permanent en métal ou un conducteur de mise à la terre 

• 

d’équipement doit être acheminé avec les conducteurs de circuits et branché sur la borne de mise à la terre d’équipement 

ou le il du lave-vaisselle. Voir les instructions d’installation comprises avec le lave-vaisselle pour plus de détails sur les 

exigences électriques. 

•  Utiliser le lave-vaisselle seulement pour l’usage auquel il est destiné soit, laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine.
•  Utiliser seulement les détergents et agents de rinçage recommandés pour les lave-vaisselle et conserver hors de la portée 

des enfants.

•  Au moment de charger la vaisselle :

-  Placer les ustensiles affûtés ain qu’ils n’endommagent pas le joint de porte.

Placer  les  couteaux  et  autres  ustensiles  affûtés  avec  le  MANCHE  VERS  LE  HAUT  pour  réduire  les  risques  de 
blessures. 

•  Ne pas laver les articles en plastique à moins qu’ils ne soient recommandés pour lave-vaisselle. Autrement, voir les re

-

commandations du fabricant.

•  Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle si les panneaux ne sont pas en place.
•  Ne pas jouer ni outrepasser les commandes et les verrouillages.
•  Ne pas abuser, s’asseoir, se tenir debout sur la porte ou les paniers du lave-vaisselle.
•  Pour réduire le risque de blessures, ne pas laisser les enfants jouer dans ou avec l’appareil.
•  Lorsque les enfants sont sufisamment âgés pour utiliser l’appareil, il incombe aux parents ou aux tuteurs légaux d’enseigner 

les consignes de sécurité. 

•  Dans certaines conditions, du gaz hydrogène peut se former dans un système d’eau chaude qui n’a pas été utilisé pendant 

deux semaines ou plus. L’hydrogène est un gaz explosif. Avant d’utiliser le lave-vaisselle qui n’a pas été utilisé pendant 
deux semaines ou plus, ouvrir tous les robinets d’eau chaude et laisser couler l’eau quelques minutes. Ceci permet à 

l’hydrogène de s’échapper. Puisque l’hydrogène est un gaz explosif, ne pas fumer ni utiliser une lamme nue à ce mo

-

ment. 

•  Enlever la porte au moment de jeter un lave-vaisselle.
•  Pour éviter tout dommage au plancher ou de la moisissure, ne pas laisser l’eau stagner autour ou sous l’appareil.
• 

Protéger le lave-vaisselle des éléments, du gel, pour éviter tout dommage possible. Les dommages causés par 

le gel ne sont pas couverts par la garantie.

AVIS

Ne jamais utiliser de produits nettoyants à vapeur pour nettoyer le lave-vaisselle. Le fabricant n’est pas responsable des 

• 

dommages ni des conséquences.

Il est fortement recommandé à l’utilisateur de se familiariser avec la marche à suivre d’arrêt pour l’alimentation en eau 

• 

ainsi que celle de l’alimentation électrique. Voir les instructions d’installation ou en parler avec l’installateur pour plus de 
détails.

Instructions de sécurité importantes - Conserver ces Instructions

24

Summary of Contents for KG 260 CA

Page 1: ...Gaggenau en Operating instructions fr Notice d utilisation es Instrucciones de manejo Dishwasher DF 260 DF 261 9000 423 831 8903 ...

Page 2: ...aggenau appliances visit our website at www gaggenau usa com Please contact us if you have any questions or comments You can call us at 1 877 4 GAGGENAU or you can write us at Gaggenau 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 or Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Germany IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 Getting to know your appliance 4 Dishwasher Components 5 Dishwashe...

Page 3: ...oor seal Load knives and other sharp utensils with their HANDLES UP to reduce the risk of cut type injuries Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are in place Do not tamper with or override controls and interlocks Do not ab...

Page 4: ...4 1 On Off Button 2 Wash Cycles 3 Digital Display Getting to know your Appliance 4 Delay Start 5 Additional cycle options 6 Start Button 4 A B C 1 2 3 4 6 5 ...

Page 5: ...Spray Head Filter System Silverware Basket Dishwasher Components Top Basket Top Basket Spray Arm Tablet Collecting Tray Bottom Basket Spray Arm Dosage Assist Bottom Basket Rinse Aid Dispenser Detergent Dispenser 5 ...

Page 6: ...splay indicates H 00 Release both buttons Press B to select the desired setting To change the setting Press C button Save the selected language by pressing the START button Close the door Dishwasher setup tap set value use water hardness at regeneration ppm CaCO l dishwasher salt 0 110 H 00 no 120 140 H 01 yes 150 180 H 02 yes 190 210 H 03 yes 220 290 H 04 yes 300 370 H 05 yes 380 540 H 06 yes 550...

Page 7: ...hwashing products in your dishwasher This dishwasher uses less water so you need to use less detergent With soft water 1 tablespoon 15ml of detergent will clean most loads The detergent dispenser cup has lines that measure detergent to 1 tablespoon 15ml and 1 75 tablespoons 25ml 3 tablespoons 45ml of detergent will completely ill the detergent dispenser cup NOTE If you do not know the hardness of ...

Page 8: ...on Hold down button A see page 4 and press START until the display indicates H 00 Press A button until the display indicates r 05 Release both buttons Press C to select the desired setting r 00 means the Rinse Agent dispenser is off r 01 means the Rinse Agent dispenser is at the lowest setting r 02 means the Rinse Agent dispenser is low setting r 03 means the Rinse Agent dispenser is medium settin...

Page 9: ... a light coating of vegetable oil to non stick surfaces after drying Plastics Make sure the piece is dishwasher safe Stainless Steel Sterling Silver and Silver Plate Place these pieces so that they do not contact dissimilar metals Not Recommended Acrylic Crazing small cracks throughout the acrylic may occur Adhesive Joined Pieces Adhesives that join materials such as plastic wood bone steel copper...

Page 10: ... attached soiling Remove large food particles bones seeds toothpicks and excessive grease Items having burned on baked on or starchy soils may require pre treatment Load only dishwasher safe items into the dishwasher Load dishes in the dishwasher baskets so that the insides of bowls pots and pans are face downwards Avoid nesting and contact points between dishes Separate items of dissimilar metals...

Page 11: ...UPPER Basket 10 PLACE SETTING CUTLERY BASKET 10 PLACE SETTING LOWER Basket 10 PLACE SETTING 11 ...

Page 12: ... The drawer is removable Adjusting the height of the basket The height of the upper basket can be adjusted in 3 stages to create more space either in the upper or lower basket Pull out the top basket To lower the basket push the lever inwards then upwards To raise the basket hold the basket on the sides of the upper edge and lift it up Before re inserting the basket again ensure that it is at the ...

Page 13: ...r etched appearance on glasses Note Some glasses are more prone to etching due to the glass manufacturing process Wash Cycle Information 13 60 80 90 65 70 80 99 95 115 cycle time min With Power 140 122 124 156 145 156 156 rinse temperature F 122 113 122 131 113 122 130 150 150 160 wash temperature F 3 4 2 7 1 5 4 5 2 3 3 7 3 3 5 2 4 8 6 3 Water consumption gallons 12 9 10 3 5 8 16 9 8 8 13 9 12 6 ...

Page 14: ... very strict requirements of wash time and water temperature to ensure dishware and kitchenware sanitization Time remaining Indicator When the program is selected the remaining running time of the program is indicated on the digital display The running time is determined during the program by the water temperature the number of utensils as well as the degree of soiling and may vary depending on th...

Page 15: ...g result The running time may increase slightly Caution if utensils are delicate Open the door Power on the unit Hold down A button and press START the digital display shows H 00 Release both buttons Press START button The set value is saved Close the door Interrupting the cycle Open the door Press the ON OFF button The LEDs go out The program is saved If the door was opened on an appliance which ...

Page 16: ...etely free of the roller guides Set the top basket aside Push the roller guides back into the dishwasher Insert the Baking Tray Spray Head into the top basket spray outlet and turn the sprinkler clockwise to lock it into position as shown above Place your extra tall item s in the bottom basket as shown above NOTE Keep the vent on the tub s right side clear by placing tall items such as plastic cut...

Page 17: ... are adequate Do not use sponges with a rough surface or abrasive detergents as these could scratch the surfaces Stainless steel appliances To prevent corrosion avoid using sponge cloths or wash them out thoroughly several times before using for the irst time Filters The ilters keep large foreign objects in the rinsing water away from the pump These foreign objects may occasionally block the ilter...

Page 18: ...by the ilters may block the waste water pump The rinsing water does not get pumped out and covers the ilter In this case Disconnect the appliance from the power supply Remove the ilters Scoop out water use a sponge if required Using a spoon pry off pump cover as illustrated until it clicks then grip the cover by the lug and irst pull it upwards until it resists and then pull it out forwards Check ...

Page 19: ...operly latched and completely closed 2 Dishwasher seems to run a Incoming water is not warm enough 1 C 2 R 3 Dishwasher connected to cold water supply 4 N R C C D B 1 to the dishwasher S 2 to ensure a good wash when heavy soil is detected Add rinse agent 3 V 4 Dishes aren t enough Spray arm movement is obstructed 1 Spray arm nozzles clogged 2 I 3 Filters could be clogged 4 Dishes are nested or loa...

Page 20: ...ub while running a cycle Streaks on glass ware or residue on the dishes I D R A D R A Fascia panel discolored or marked Abrasive cleaner used U Noise during wash cycle The dishes may not be arranged properly W P L ment Detergent dis penser cover will not shut I 1 P 2 was interrupted R A D R A 1 R C 2 manual Unable to select desired cycle P R C manual Error Codes I E E Y E XX W the appliance progra...

Page 21: ...he appliance yourself Any work performed by unauthorized personnel may void the warranty If you are having a problem with your dishwasher and are not pleased with the service you have received please take the following steps in the order listed below until the problem is corrected to your satisfaction Contact your installer or the Gaggenau Authorized Service Contractor in 1 your area E mail us fro...

Page 22: ...manship in the sealed refrigeration system These parts are evaporator condenser dryer and connecting tubing Seventh thru twelfth year from date of purchase warranty on sealed refrigeration system parts only as listed Service must be performed by a Gaggenau designated service company Out of Warranty Product Gaggenau is under no obligation at law or otherwise to provide you with any concessions incl...

Page 23: ... Gaggenau de haute qualité visiter le site www gaggenau usa com Pour toute question ou tout commentaire communiquer par téléphone au 1 80 944 2904 ou par écrit Gaggenau 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 or Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Instructions de sécurité importantes 25 Caractéristiques et opcions du lave vaissell 26 Composants du lave vaisselle 27 Ca...

Page 24: ... conserver hors de la portée des enfants Au moment de charger la vaisselle Placer les ustensiles affûtés ain qu ils n endommagent pas le joint de porte Placer les couteaux et autres ustensiles affûtés avec le MANCHE VERS LE HAUT pour réduire les risques de blessures Ne pas laver les articles en plastique à moins qu ils ne soient recommandés pour lave vaisselle Autrement voir les re commandations d...

Page 25: ...1 Touche marche arrêt 2 Cycles de lavage 3 Afichage numérique Caractéristiques et opcions du lave vaisselle 4 Marche différée 5 Options de cycle additionnel 6 Touche marche 25 A B C 1 2 3 4 6 5 ...

Page 26: ...du panier supérieur Collecteur de comprimés Bras gicleur du panier inférieur Distributeur de sel Panier inférieur Distributeur d agent de rin çage Distributeur de détergent AVEC PANIER À USTENSILES Composants du lave vaisselle Systeme de iltration 26 ...

Page 27: ...er la touche START La valeur réglée est sauvegardée Fermer la porte AVERTISSEMENT Ne jamais remplir le distributeur de sel avec du détergent Ceci détruira le système d adoucisseur d eau Pour empêcher la corrosion toujours remplir de sel immédiatement avant la mise en circuit de l appareil Caractéristiques et options tap set value use water hardness at regeneration ppm CaCO l dishwasher salt 0 110 ...

Page 28: ...rgent Avec de l eau douce 1 cuillère à table 15 ml de détergent nettoie la plupart des charges Le distributeur de détergent est doté de lignes pour mesurer le détergent de 1 c à table 15 ml et 1 75 c à table 25 ml 3 c à table 45 ml de détergent remplissent complètement le distributeur NOTE Pour éviter tout dommage au lave vaisselle ne pas ne pas trop utiliser de détergent si l alimentation en eau ...

Page 29: ...usqu à ce que l afichage indique r 00 Relâcher les touches Presser la touche C jusqu à ce que la langue désirée s afiche Presser la touche START La valeur est sauvegardée Fermer la porte Relâcher les deux touches Presser ou pour choisir le réglage dérisé r 00 distributeur d agent de rinçage hors circuit r 01 distributeur d agent de rinçage au plus bas réglage r 02 distributeur d agent de rinçage a...

Page 30: ...ère sur les surfaces antiadhésives après le séchage Plastique s assurer que les articles peuvent aller au lave vaisselle Acier inoxydable argent in argent plaqué pour éviter la corrosion placer les articles fabriqués de différents métaux de façon à ce qu ils n entrent pas en contact les uns avec les autres Non recommandé Acrylique des craquelures peuvent survenir Pièces collées les adhésifs qui re...

Page 31: ...es articles ayant des résidus peu incrustés Enlever les grosses particules comme os graines cure dents graisse excessive Les articles ayant des résidus incrustés peuvent nécessiter un prétrempage Charger seulement des articles allant au lave vaisselle Charger la vaisselle dans la panier ain que les bols pots casseroles soient face vers le bas Éviter d empiler la vaisselle éviter qu elle soit en co...

Page 32: ...PANIER SUPÉRIEUR 10 COUVERTS PANIER INFÉRIEUR 10 COUVERTS PANIER À USTENSILES 10 COUVERTS 32 ...

Page 33: ... faciles à vider Le tiroir est amovible Pinces à panier Les articles en plastique léger ex tasses couvercles etc peuvent être maintenus en place à l aide de cet accessoire Réglage de la hauteur du panier La hauteur du panier à ustensiles supérieur peut être réglée à 3 niveaux pour créer plus d espace dans le panier supérieur ou inférieur Tirer le panier supérieur Pour abaisser le panier pousser le...

Page 34: ...140 122 124 156 145 156 156 rinse temperature F 122 113 122 131 113 122 130 150 150 160 wash temperature F 3 4 2 7 1 5 4 5 2 3 3 7 3 3 5 2 4 8 6 3 Water consumption gallons 12 9 10 3 5 8 16 9 8 8 13 9 12 6 19 8 18 1 23 7 water consumption liters 70 30 95 119 80 85 105 129 110 135 cycle time min Glasscare Quick Wash Normal AUTO 113 122 AUTO 130 150 AUTO 150 160 60 80 90 65 70 80 99 95 115 cycle tim...

Page 35: ...me est sélectionné le temps résiduel du programme est indiqué à l afichage numérique Le temps résiduel est déterminé pendant le programme par la température de l eau le nombre d articles et le niveau de saleté Il peut varier selon le programme sélectionné Protection enfants verrouillage des touches Vous pouvez verrouiller l appareil pour empecher un abandon involontaire du programme p ex en raison...

Page 36: ...si indiquée par une tonalité qui peut être modiiée comme suit Ouvrir la porte mettre l appareil en circuit Maintenir la touche A et presser START jusqu à ce que l afichage indique H 00 Relâcher les deux touches Presser or jusqu à ce que b 02 igure Interruption de cycle Ouvrir la porte Presser la touche marche arrêt Le DEL s éteint Le programme est sauvegardé Si la porte est ouverte pendant que l a...

Page 37: ...ver ce dernier vide en le tirant hors du lave vaisselle jusqu à ce qu il s arrête Tirer le panier vers le haut et jusqu à ce que les roulettes se libèrent des guides Mettre le panier de côté Pousser les guides au fond du lave vaisselle Insérer le gicleur pour grands articles dans la prise du gicleur du panier supérieur et le tourner dans le sens horaire pour le verrouiller en place Placer les arti...

Page 38: ... en acier inoxydable pour éviter la corrosion ne pas utiliser de chiffon éponge ni laver plusieurs fois avant d utiliser l appareil la première fois Filtres Les iltres permettent de garder les objets étrangers de l eau de rinçage loin de la pompe Ils peuvent parfois obstruer les iltres Le système de iltre comprend une crépine un iltre plat in et un micro iltre Après chaque lavage vériier les iltre...

Page 39: ...eil de l alimentation électrique Enlever les iltres Vider l eau à l aide d une éponge au besoin Avec une cuillère enlever le couvercle de la pompe tel qu il est il lustré ensuite prendre le couvercle par la languette et tirer vers le haut jusqu à résistance puis le sortir Vériier l intérieur du compartiment et enlever tout objet étranger Remettre le couvercle à sa position d origine Installer le i...

Page 40: ... changer un cycle 3 P 4 V 5 D V 6 C 7 V 8 L R C P L s allume pas ni les voyants du panneau F 1 P 2 R V 1 S 2 L selle semble longtemps L 1 L 2 L 3 L 4 de R A 1 L 2 A 3 S 4 chaude L n est pas propre L 1 L 2 M 3 L 4 L 5 des autres L 6 S 1 E 2 A 3 V N V 4 R 5 V 6 L n est pas assez L 1 M 2 L 3 R A 1 R V 2 L 3 R V L L Aide 40 ...

Page 41: ...au dure Argenterie en contact avec la cuve 2 D 1 E C ment Ensure that the silverware does not make contact with the 2 tub while running a cycle R sur la vaisselle M S V manuel Panneau avant U U Bruit pendant le lavage L L chargement pour l emplacement de la vaisselle Couvercle du distributeur de s ouvrant pas M 1 C 2 V 1 Voir annuler ou changer un cycle 2 Impossible de choisir le cycle C Voir annu...

Page 42: ... 1 Communiquer avec le service à la clientèle du site www gaggenau usa com 2 Écrire à l adresse ci dessous 3 BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 Téléphoner au 1 800 4GAGGENAU 1 S assurer d inclure l information du modèle indiquée ci dessous ainsi qu une explication du prob lème et de la date du début Les numéros de modèle et de série sont situés sur la pl...

Page 43: ... être accomplit par une société de service approuvé par Gaggenau Produit qui n est plus couvert par la garantie Gaggenau n est pas tenue en droit ou autrement de vous consentir quoi que ce soit y compris des réparations des tarifs proportionnels ou un remplacement de produit après l expiration de la présente garantie Exclusions de la garantie La garantie décrite aux présentes exclut tous les défau...

Page 44: ...ratos domésticos de la alta calidad Gaggenau visite nuestro sitio Web a www gaggenau usa com Por favor comuníquese con nosotros en caso que tenga preguntas o comentarios Nos puede llamar al número telefónico 1 800 4GAGGENAU o nos puede escribir a Gaggenau 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 or Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Instrucciones de Securitas Importan...

Page 45: ...o de la puerta Cargue los cuchillos y otros utensilios ilosos CON EL MANGO HACIA ARRIBA para reducir el riesgo de cor tarse No lave artículos de plástico a menos de que indiquen a prueba de lavadora de platos dishwasher safe En cuanto a los productos de plástico que no lleven tal aviso consulte al fabricante para averiguar sus recomendaciones No opere su lavadora de platos a menos de que todos los...

Page 46: ...Botón On Off Prender Apagar 2 Ciclos de lavado 3 Visualizador digital 4 Retardar la puesta en marcha 5 Opciones de ciclos adicionales 6 Botón de arranque 46 Familiarizarse con su aparato A B C 1 2 3 4 6 5 ...

Page 47: ...illa superior Brazo rociador de la rejilla superior Bandeja para tablillas Brazo rociador de la rejilla inferior Surtidor de sal Sistema de iltración Rejilla inferior Surtidor del agente de enjuague Surtidor de detergente REJILLA PARA CUCHILLOS COMPONENTES DE LA LAVADORA DE PLATOS ...

Page 48: ...TART El valor predeterminado ha sido guardado Cierre la puerta ADVERTENCIA Nunca llene el surtidor de sal con detergente De lo contrario usted destruirá el sistema ablandador de agua Siempre rellene con sal inmediatamente antes de prender el aparato para evitar la corrosión Características de la lavadora de platos tap set value use water hardness at regeneration ppm CaCO l dishwasher salt 0 110 H ...

Page 49: ...ora de platos no use productos para lavar la vajilla a mano La lavadora de platos utiliza menos agua así que debe usar menos detergente Con agua blanda 15 ml 1 cucharada de detergente limpiará la mayoría de las cargas La copa para detergente en el surtidor tiene rayas que miden la cantidad de detergente cada 15 y 25 ml 1 y 1 75 cucharadas Con 3 cucharadas 45 ml de detergente llena la copa totalmen...

Page 50: ... START hasta que el visualizador indique r 00 Suelte ambos botones Pulse o para seleccionar el ajuste deseado r 00 signiica que el surtidor del agente de enjuague está apagado r 01 signiica que el surtidor del agente de enjuague está en la posición más baja r 02 signiica que el surtidor del agente de enjuague está en la posición baja r 03 signiica que el surtidor del agente de enjuague está en la ...

Page 51: ...al a las supericies antiadherentes después del secado Plásticos Asegúrese que la pieza está apta para ser usada en un lavavajillas Acero Inoxidable Plata de Ley y Plateado Coloque las piezas hechas de metales diferentes de tal modo que no tengan contacto una con la otra pieza No Recomendado Acrílico Puede ocurrir el craquelado grietas pequeñas en el acrílico Piezas unidas por adhesivos Se pueden a...

Page 52: ... Elimine las partículas grandes de alimentos los huesos semillas palillos para los dientes y la grasa excesiva Tal vez es necesario pretratar remojar o frotar a mano las piezas con suciedades pegadas quemadas o endurecidas Cargue únicamente artículos a prueba del lavavajillas dishwasher safe en su lavavajillas Cargue su vajilla en las rejillas del lavavajillas de tal forma que los interiores de pl...

Page 53: ...53 Rejilla superior 10 Juego de vajilla Rejilla inferior 10 Juego de vajilla Rejilla para cuchillos 10 Juego de vajilla ...

Page 54: ...vasos tapaderas etc son más fáciles de ijar con estos pequeños ganchos Ajustar la altura de la rejilla Se puede ajustar la altura de la canasta superior en 3 etapas para crear más espacio ya sea en la rejilla superior o la rejilla inferior Saque la rejilla superior Para bajar la rejilla empuje la palanca hacia adentro y luego hacia arriba Para subir la rejilla sostenga la rejilla en ambos lados de...

Page 55: ...na apariencia empañada o rayada en sus vasos Nota Algunos vasos son más propensos a rayarse debido al proceso de fabricación del vidrio 60 80 90 65 70 80 99 95 115 cycle time min With Power 140 122 124 156 145 156 156 rinse temperature F 122 113 122 131 113 122 130 150 150 160 wash temperature F 3 4 2 7 1 5 4 5 2 3 3 7 3 3 5 2 4 8 6 3 Water consumption gallons 12 9 10 3 5 8 16 9 8 8 13 9 12 6 19 8...

Page 56: ...digital indica el tiempo restante de este programa para terminar El tiempo de funcionamiento es determinado durante el programa por medio de la temperatura del agua la cantidad de utensilios así como por el grado de suciedad y puede variar dependiendo del programa seleccionado Seguro para ninos Bloqueo de las teclas El aparato puede protegerse contra la interrupción fortuita del programa de lavado...

Page 57: ...a el botón eco parpadea y el visualizador digital indica el valor de fábrica H 04 Oprima el botón de programa A hasta que el visualizador indique b 02 Interrumpir el ciclo Abra la puerta Pulse el botón ON OFF Prender Apagar Se apagan los LEDs Se guarda el pro grama Si se abrió la puerta en un aparato con una conexión de agua caliente o si se cali enta ésta usted debe dejar la puerta abierta por va...

Page 58: ...n de niños Cabeza rociadora para bandejas de hornear Cuando un artículo está muy alto para quedar en la rejilla inferior aún con la rejilla su perior en la posición elevada saque la rejilla superior vacía jalándola hacia afuera de la lavadora de platos hasta que se detenga Jale hacia arriba y hacia afuera la orilla delantera de la rejilla hasta que los rodillos queden completamente libres de los r...

Page 59: ...Desenrosque el cilindro del iltro como se muestra y saque el sistema de il tración Quite los residuos y lave los iltros bajo agua de grifo Vuelva a instalar el sistema de iltración en el orden inverso y asegúrese que las marcas de las lechas queden en lados opuestos después de cerrar el sistema de iltración CUIDADO Para evitar lesiones no meta los dedos en la trampa para objetos grandes La trampa ...

Page 60: ...esita demasiado terminar E 1 E 2 condiciones del agua E 3 L 4 N C T D C Antes de iniciar un ciclo abra la llave de agua caliente en la pila o lavabo 1 más cerca de la lavadora de platos L 2 empo del ciclo para asegurar un lavado bueno al detectar gran suciedad A 3 V 4 ente L mente limpias El movimiento del brazo rociador está obstruido 1 L 2 M 3 T 4 L 5 las piezas El ciclo de lavado seleccionado n...

Page 61: ... agua L 2 J 1 chas de agua dura Inicie un ciclo normal hasta llegar al enjuague e trada del jugo de limón en la rejilla superior y termine el ciclo Esto se A 2 un ciclo H o residuos en los trastes Ajuste incorrecto del agente de enjuague A C A D A E este manual El panel del tablero está decolorado o marcado S U R ciclo de lavado Tal vez los trastes están mal acomodados O C C L P No se cierra la ta...

Page 62: ...electrónico desde la sección de servicio al cliente en nuestra página Web www gaggenau usa com 3 Escríbanos a la siguiente dirección BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 4 Llame al 1 800 4GAGGENAU Por favor incluya la información de su modelo listado abajo así como una explicación del problema y la fecha cuando se originó Usted podrá encontrar la informaci...

Page 63: ...ndensador secador y tubo de conexión Del séptimo al décimo segundo año a partir de la fecha de compra en las partes del sistema de refrigeración sellado solamente según listado El servicio debe ser realizado por una empresa de servicio designada por Gaggenau Producto fuera de garantía Gaggenau no está obligado por la ley o de otra forma de proporcionarle a usted alguna concesión incluyendo reparac...

Page 64: ...enau Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 81739 München Tel 089 4590 03 www gaggenau com Gaggenau 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 Telephone 877 4GAGGENAU www gaggenau usa com 9000 423 831 8903 ...

Reviews: