background image

Praca bez zagro

ż

e

ń

 mo

ż

liwa jest, je

ś

li w miejscu ustawienia 

urz

ą

dzenia spalaj

ą

cego nie zostanie przekroczone podci

ś

nienie 

4 Pa (0,04 mbar). Tak

ą

 warto

ść

 mo

ż

na osi

ą

gn

ąć

, je

ś

li powietrze 

potrzebne do spalania b

ę

dzie dostarczane przez otwory 

niezamykane na sta

ł

e (np. drzwi, okna, wywietrzniki 

ś

cienne) lub 

za pomoc

ą

 innych 

ś

rodków technicznych.

Nale

ż

y zasi

ę

gn

ąć

 porady kominiarza, który mo

ż

e oceni

ć

 

instalacj

ę

 wentylacyjn

ą

 budynku i zaproponowa

ć

 odpowiednie 

sposoby wentylacji.
Je

ż

eli okap stosowany jest wy

łą

cznie w trybie obiegu 

zamkni

ę

tego, mo

ż

liwa jest jego praca bez ogranicze

ń

.

Zagro

ż

enie 

ż

ycia!

Odprowadzane gazy pochodz

ą

ce ze spalania mog

ą

 by

ć

 

przyczyn

ą

 zatrucia. W przypadku instalacji wentylacji z 

urz

ą

dzeniem spalaj

ą

cym po

łą

czonym z kominem nale

ż

dopilnowa

ć

, aby zasilanie wyci

ą

gu energi

ą

 elektryczn

ą

 

posiada

ł

o odpowiedni wy

łą

cznik bezpiecze

ń

stwa.

Niebezpiecze

ń

stwo obra

ż

e

ń

!

Elementy urz

ą

dzenia mog

ą

 mie

ć

 ostre kraw

ę

dzie. Zaleca si

ę

 

zak

ł

adanie r

ę

kawic ochronnych.

Niebezpiecze

ń

stwo pora

ż

enia pr

ą

dem elektrycznym!

Elementy urz

ą

dzenia mog

ą

 mie

ć

 ostre kraw

ę

dzie. Mo

ż

e to 

doprowadzi

ć

 do uszkodzenia przewodu przy

łą

czeniowego. Nie 

zagina

ć

 ani nie zaciska

ć

 kabla przy

łą

czeniowego podczas 

instalowania.

Niebezpiecze

ń

stwo uduszenia!

Opakowanie jest niebezpieczne dla dzieci. Nie pozwala

ć

 

dzieciom na zabaw

ę

 opakowaniem.

Wskazówki ogólne

Praca w trybie obiegu otwartego
Wskazówka: 

Powietrza wylotowego nie wolno kierowa

ć

 do 

komina odprowadzaj

ą

cego spaliny lub dym, ani do kana

ł

wentylacyjnego pomieszcze

ń

, w których stoj

ą

 urz

ą

dzenia 

spalaj

ą

ce.

Je

ż

eli powietrze wylotowe ma by

ć

 kierowane do 

nieu

ż

ytkowanego ju

ż

 komina odprowadzaj

ą

cego spaliny lub 

dym, to nale

ż

y uzyska

ć

 zgod

ę

 okr

ę

gowego kominiarza.

Je

ś

li powietrze wylotowe ma by

ć

 wyprowadzane przez 

ś

cian

ę

 

zewn

ę

trzn

ą

, to nale

ż

y wmurowa

ć

 skrzynk

ę

 teleskopow

ą

.

Przewód odprowadzaj

ą

cy powietrze

Wskazówka: 

Producent urz

ą

dzenia nie ponosi 

odpowiedzialno

ś

ci za zak

ł

ócenia dzia

ł

ania spowodowane 

nieprawid

ł

owym funkcjonowaniem przewodu rurowego.

Urz

ą

dzenie osi

ą

ga optymaln

ą

 moc dzi

ę

ki krótkiej, prostej 

rurze wylotowej o mo

ż

liwie najwi

ę

kszej 

ś

rednicy.

D

ł

ugie, porowate rury wylotowe o licznych zagi

ę

ciach lub 

ś

rednicy mniejszej ni

ż

 150 mm uniemo

ż

liwiaj

ą

 osi

ą

gni

ę

cie 

optymalnej mocy wyci

ą

gu, a praca wentylatora jest 

g

ł

o

ś

niejsza.

Do wy

ł

o

ż

enia przewodów odprowadzaj

ą

cych powietrze nale

ż

stosowa

ć

 rury lub w

ęż

e z materia

ł

u niepalnego.

Rury okr

ą

g

ł

e

Zaleca si

ę

 rury o 

ś

rednicy wewn

ę

trznej wynosz

ą

cej 150 mm, 

jednak nie mniejszej ni

ż

 120 mm.

Kana

ł

y p

ł

askie

Przekrój wewn

ę

trzny musi odpowiada

ć

 

ś

rednicy rury okr

ą

g

ł

ej.

Ø 150 mm ok. 177 cm

2

Ø 120 mm ok. 113 cm

2

Kana

ł

y p

ł

askie nie powinny ostro zmienia

ć

 kierunku.

W przypadku odmiennych 

ś

rednic rur nale

ż

y zastosowa

ć

 

ta

ś

my uszczelniaj

ą

ce.

Pod

łą

czenie do sieci elektrycznej

Niebezpiecze

ń

stwo pora

ż

enia pr

ą

dem elektrycznym!

Elementy urz

ą

dzenia mog

ą

 mie

ć

 ostre kraw

ę

dzie. Mo

ż

e to 

doprowadzi

ć

 do uszkodzenia przewodu przy

łą

czeniowego. Nie 

zagina

ć

 ani nie zaciska

ć

 kabla przy

łą

czeniowego podczas 

instalowania.

Przed pod

łą

czeniem urz

ą

dzenia sprawdzi

ć

 domow

ą

 instalacj

ę

 

elektryczn

ą

. Nale

ż

y zadba

ć

 o odpowiednie zabezpieczenie 

domowej instalacji elektrycznej. Parametry napi

ę

cia i 

cz

ę

stotliwo

ś

ci urz

ą

dzenia musz

ą

 by

ć

 zgodne z parametrami 

instalacji elektrycznej (patrz tabliczka znamionowa).
Urz

ą

dzenie odpowiada klasie ochronnej I i mo

ż

e by

ć

 

u

ż

ytkowane wy

łą

cznie z pod

łą

czeniem do przewodu 

uziemiaj

ą

cego.

Instalacja musi by

ć

 wyposa

ż

ona w wielobiegunowy roz

łą

cznik 

od sieci elektrycznej z rozwarciem styków co najmniej 3 mm. 

Musi si

ę

 on znajdowa

ć

 w miejscu dost

ę

pnym po zabudowie.

Przeniesienia lub wymiany przewodu przy

łą

czeniowego mo

ż

dokona

ć

 wy

łą

cznie elektryk, uwzgl

ę

dniaj

ą

c odpowiednie 

przepisy.
W przypadku uszkodzenia przewodu przy

łą

czeniowego 

urz

ą

dzenia nale

ż

y wymieni

ć

 go na specjalny przewód 

przy

łą

czeniowy, dost

ę

pny u producenta lub w serwisie.

Wymiary urz

ą

dzenia (rys. A)

Przygotowa

ć

 meble (rys. 1 a)

Stabilno

ść

 mebli musi by

ć

 zagwarantowana równie

ż

 po 

wykonaniu wyci

ęć

.

Wyci

ąć

 otwór w spodniej p

ł

ycie zgodnie ze szkicem 

monta

ż

owym. 

Po wykonaniu wyci

ęć

 usun

ąć

 wióry.

Wskazówki

Miejsce wyci

ę

cia mo

ż

e by

ć

 ró

ż

ne w zale

ż

no

ś

ci od 

uwarunkowa

ń

 lokalnych.

Odst

ę

p mi

ę

dzy nó

ż

kami musi wynosi

ć

 minimum 500 mm.

W przypadku coko

ł

u o wysoko

ś

ci mniejszej ni

ż

 120 mm 

trzeba wykona

ć

 otwór otwarty do przodu. T

ę

 cz

ęść

 spodniej 

p

ł

yty mo

ż

na uzupe

ł

ni

ć

 po przeprowadzeniu monta

ż

(rys. 1b)

.

Monta

ż

 urz

ą

dzenia

1.

W razie potrzeby zdemontowa

ć

 króciec przy

łą

czeniowy na 

urz

ą

dzeniu (4

ś

ruby) 

(rys. 2)

.

2.

Wsun

ąć

 urz

ą

dzenie pod mebel.

Wskazówka: 

Urz

ą

dzenie stoi na gumowych nó

ż

kach i nie 

wymaga mocowania.

3.

W razie potrzeby z powrotem zamontowa

ć

 króciec 

przy

łą

czeniowy na urz

ą

dzeniu (4

ś

ruby).

4.

Alternatywa:

 Przymocowa

ć

 urz

ą

dzenie do tylnej 

ś

cianki 

mebla (4

ś

ruby) 

(rys. 2)

.

Wskazówka: 

Ustawi

ć

 urz

ą

dzenie poziomo.

5.

Rur

ę

 odprowadzaj

ą

c

ą

 powietrze przy

łą

czy

ć

 do kró

ć

ca i 

odpowiednio uszczelni

ć

.

Wskazówki

Do odprowadzania powietrza z otoczenia urz

ą

dze

ń

 

gazowych nie mo

ż

na wykorzystywa

ć

 kana

ł

ów p

ł

askich. 

Mog

ą

 si

ę

 one odkszta

ł

ci

ć

 ze wzgl

ę

du na wy

ż

sz

ą

 

temperatur

ę

 odprowadzanego powietrza.

W przypadku urz

ą

dze

ń

 gazowych nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 rur 

aluminiowych.

Zastosowanie rury aluminiowej wymaga wcze

ś

niejszego 

wyg

ł

adzenia obszaru pod

łą

czenia.

Demonta

ż

 urz

ą

dzenia

Wy

łą

czy

ć

 zasilanie urz

ą

dzenia. Roz

łą

czy

ć

 po

łą

czenia 

wentylacyjne. Wyci

ą

gn

ąć

 urz

ą

dzenie.

Pod

łą

czanie urz

ą

dzenia

Pod

łą

czenie do wentylacji

Wskazówka: 

Zastosowanie rury aluminiowej wymaga 

wcze

ś

niejszego wyg

ł

adzenia obszaru pod

łą

czenia.

1.

Rur

ę

 odprowadzaj

ą

c

ą

 powietrze zamontowa

ć

 bezpo

ś

rednio na 

kró

ć

cu.

2.

Po

łą

czy

ć

 z otworem wylotowym powietrza.

3.

Miejsca po

łą

cze

ń

 odpowiednio uszczelni

ć

.

Pod

łą

czenie do sieci

Z

łą

czy

ć

 przewód zasilaj

ą

cy jednostki steruj

ą

cej i modu

ł

 

wentylatora. Wtyki musz

ą

 si

ę

 zatrzasn

ąć

. Je

ś

li urz

ą

dzenie nie 

dzia

ł

a, sprawdzi

ć

 prawid

ł

owe pod

łą

czenie przewodu 

łą

cz

ą

cego!

Summary of Contents for AR 403 120

Page 1: ...ion instructions Notice de montage Istruzioni per il montaggio Installatievoorschrift Instrucciones de montaje Instru es de montagem Monteringsanvisning Monteringsvejledning Monteringsveiledning Asenn...

Page 2: ......

Page 3: ...ssen Allgemeine Hinweise Abluftbetrieb Hinweis Die Abluft darf weder in einen in Betrieb befindlichen Rauch oder Abgaskamin noch in einen Schacht welcher der Entl ftung von Aufstellungsr umen von Feue...

Page 4: ...s supplied Toxic gases from the chimney or the extraction shaft are sucked back into the living space Adequate incoming air must therefore always be ensured An incoming exhaust air wall box alone will...

Page 5: ...iance does not work Check that the connection cable is positioned correctly fr Notice de montage Pr cautions de s curit importantes Lire attentivement ce manuel Ce n est qu alors que vous pourrez util...

Page 6: ...pr s les travaux de d coupe Remarques La position de la d coupe peut varier en fonction des conditions locales La distance entre les pieds doit tre d au moins 500 mm En cas de hauteur de socle inf rie...

Page 7: ...ere affilati Potrebbe venire danneggiato il cavo di collegamento Durante l installazione fare attenzione a non piegare o serrare il cavo di collegamento Prima dell allacciamento dell apparecchio contr...

Page 8: ...nwijzing De afvoerlucht mag niet worden afgevoerd via een in gebruik zijnde rook of gasafvoer noch via een schacht die dient voor de ontluchting van ruimtes met vuurbronnen Komt de afvoerlucht terecht...

Page 9: ...pasamuros de entrada salida de aire no es garant a por s solo del cumplimiento del valor l mite A fin de garantizar un funcionamiento seguro la depresi n en el recinto de instalaci n de los equipos ca...

Page 10: ...a Si se utiliza un tubo de aluminio pulir previamente la zona de conexi n 1 Fijar el tubo de salida de aire directamente a la tubuladura de aire 2 Crear los puntos de uni n para las aberturas de salid...

Page 11: ...o se estiver ligado a um condutor de prote o Na instala o dever existir um dispositivo de corte omnipolar com uma abertura de contacto de pelo menos 3 mm Este tem de se manter acess vel ap s a montage...

Page 12: ...el 4 Pa 0 04 mbar 150 mm 150 mm 120 mm 150 mm 177 cm2 120 mm 113 cm2 I 3 mm A 1a 500 mm 120 mm 1b...

Page 13: ...der R dg r i varje enskilt fall med lokalt ansvarig sotare som kan bed ma husets ventilationssystem i sin helhet och f resl l mpliga tg rder f r ventilationen Om k ksfl kten k rs enbart med cirkulatio...

Page 14: ...ontagevejledningen til senere brug eller til kommende ejere af apparatet Sikkerheden under brug er kun sikret hvis emh tten er blevet monteret korrekt iht monteringsvejledningen Installat ren har ansv...

Page 15: ...laves en bning p forsiden Denne del af bundpladen kan s ttes p plads igen efter indbygningen Figur 1b Indbygge apparatet 1 Skru tilslutningsstudsen p apparatet 4 skruer demonter om n dvendigt figur 2...

Page 16: ...karpe kanter Str mkabelen kan bli skadet Str mkabelen m ikke knekkes eller klemmes inn under installasjonen Kontroller husanlegget f r du kobler til apparatet S rg for at det er egnet sikring i husanl...

Page 17: ...ki pakkausmateriaalilla Yleiset ohjeet Toiminta hormiin liitettyn Huomautus Poistoilmaa ei saa johtaa toiminnassa olevaan savukanavaan tai ilmanvaihtohormiin eik hormiin joka on tarkoitettu tulisijoje...

Page 18: ...saattavat muuttaa muotoaan Kaasulaitteiden yhteydess on k ytett v alumiiniputkia Jos hormiputki on alumiinia varmista ennen asennusta ett liit nt alue on sile Laitteen irrotus Katkaise virta laittees...

Page 19: ...dojde ke zp tn mu nas t jedovat ch plyn z kom na nebo odtahov achty do obytn ch m stnost Proto je v dy nutn zajistit dostate n p vod vzduchu Samotn odtahov achta nezajist dodr ov n hrani n hodnoty Bez...

Page 20: ...ot eby demontujte spojovac d l na spot ebi i 4 rouby obr zek 2 2 Zasu te spot ebi pod sk ku Upozorn n Spot ebi stoj na gumov ch no i k ch nen nutn ho upev ovat 3 V p pad pot eby op t namontujte spojov...

Page 21: ...e stwo pora enia pr dem elektrycznym Elementy urz dzenia mog mie ostre kraw dzie Mo e to doprowadzi do uszkodzenia przewodu przy czeniowego Nie zagina ani nie zaciska kabla przy czeniowego podczas ins...

Page 22: ...i in tehlikelidir ocuklar n ambalaj malzemeleri ile oynamalar na kesinlikle izin vermeyiniz Genel bilgi ve uyar lar At k hava modu Bilgi At k hava ne devrede olan bir duman veya at k gaz bacas na ne...

Page 23: ...s cakl nedeniyle bunlar n ekli bozulabilir Gazl cihazlarla birlikte Al minyum borular kullan lmal d r Al minyum boru kullan ld nda ba lant alan nceden d zle tirilmelidir Cihaz n s k lmesi Cihaza giden...

Page 24: ......

Reviews: