background image

Load controllers, power supplies, and other accessories into Storage Bags.

Mete los controles, fuentes de poder y los demás accesorios adentro de las Bolsas 

de Almacenamiento.

Insère les contrôleurs, les blocs d’alimentation et autres accessoires dans les 

Trousses de rangement.

Packe die Controller, Netzteile und anderes Zubehör in die Aufbewahrungsbeutel.

Riponi controller, alimentatori e altri accessori negli appositi vani per accessori.

.نيزختلا سايكأ يف ىرخلأا تاقحلملاو ةقاطلا تادرومو مكحتلا ةزهجأ عض

pack up your pGe

empaque su pGe

emballez votre pGe

packen sie ihr pGe ein

per conservare il pGe

.كب صاخلا pGe لمح

Remove your game / DVD / disk from the game console’s drive.

Retira tu disco de juego / DVD / de la bandeja de discos de tu 

consola.

Éjecte ton jeu / DVD / disque du lecteur de ta console.

Entferne das Spiel/die DVD/die aus dem Laufwerk deiner Konsole.

Rimuovi eventuali dischi dall’unità disco della console.

.باعللأا مكحت ةدحو يف صارقلأا كرحم نم صرقلا / يد يف يدلا / ةبعللا ةلازإب مق

WARNING: Never transport your PGE and game console with a disk loaded 

in the console’s drive, as damage could occur to the disk and / or console.

ADVERTENCIA: Nunca transportes tu PGE o consola con un disco adentro 

de la bandeja porque el disco o la consola se podrían dañar.

ATTENTION: Ne transporte jamais ton PGE et ta console avec un disque 

dans le lecteur de la console sous peine d’endommager le disque et / ou la 

console.

WARNUNG: Transportiere niemals deine PGE und die Konsole, wenn sich 

noch ein Datenträger im Laufwerk befindet, da dieser und/oder die Konsole 

beschädigt werden könnten.

ATTENZIONE: mai trasportare il PGE e la console con un disco inserito 

nell’unità disco della console, o potrebbero verificarsi danni al disco e/o alla 

console.

 صارقأ كرحم لخاد صرق دوجو ةلاح يف ادبأ باعللأا مكحت ةدحوو PGE لقنت لا :ريذحت

.مكحتلا ةدحو وأ/و صرقلاب اذه رضي نأ نكمي ثيح ،مكحتلا ةدحو

WARNING: Damage may occur to your PGE, gaming console, 

and / or cords if ALL cords are not disconnected and properly 

stowed during transportation.

ADVERTENCIA: Tu PGE, tu consola o / y los cables se podrían 

dañar sino desconectas  y acomodas TODOS los cables 

cuando el PGE esté siendo transportado.

ATTENTION: Le PGE, la console de jeu et / ou les cordons 

peuvent être endommagés si TOUS les cordons ne sont pas 

déconnectés et rangés correctement lors du déplacement.

WARNUNG: An deiner PGE, Spielkonsole und/oder Kabeln 

können Schäden auftreten, wenn für den Transport nicht ALLE 

Kabel entfernt und ordentlich verpackt werden.

ATTENZIONE: potrebbero verificarsi danni al PGE, alla console 

e/o ai cavi se TUTTI i cavi non vengono scollegati e riposti 

adeguatamente durante il trasporto.

 مل ةلاح يف كلاسلأا وأ باعللأا مكحت ةدحو وأ PGE ـل ررض ثدحي دق :ريذحت

.لقنلا ءانثأ حيحص لكشب اهظفحو كلاسلأا لك لصف متي

Be sure the PGE and your game console are powered off. Then unplug ALL cables and cords, 

including the HDMI cable.

Asegúrate de que el PGE y la consola estén apagados. Ya que hayas hecho esto entonces 

desconecta TODOS los cables; incluyendo el cable HDMI.

Vérifie que le PGE et la console de jeu sont bien éteints. Ensuite, débranche TOUS les câbles et les 

cordons, y compris le câble HDMI.

Stelle sicher, dass die PGE und deine Spielkonsole ausgeschaltet sind. Entferne dann ALLE Kabel, 

einschließlich des HDMI-Kabels.

Assicurati che il PGE e la console siano spenti. Quindi, scollega TUTTI i cavi e i connettori, incluso il 

cavo HDMI.

.HDMI لباك :كلذ يف امب ،كلاسلأاو تلاباكلا عيمج لصفا مث .باعللأا مكحت ةدحوو PGE نم لك ءافطإ نم دكأت

CAUTION: If you’re playing with an Xbox 360

®

 console, place the Storage Bag with its 

power supply on the right side of the PGE to avoid interference by the hard drive.

PRECAUCIÓN: Si estás jugando con una Xbox 360

® 

consola, pon la Bolsa de 

Almacenamiento que contiene su Fuente de Poder en el lado derecho del PGE para 

evitar cualquier interferencia del disco duro.

ATTENTION: Si tu joues avec la Xbox 360

® 

console, mets la Trousse de rangement avec le bloc d’alimentation sur le côté droit du PGE, afin 

d’éviter toute interférence avec le disque dur.

ACHTUNG: Spielst du auf einer Xbox 360® Konsole, platziere den Aufbewahrungsbeutel mit dem Netzteil auf der rechten Seite der PGE, um 

Störungen durch die Festplatte zu vermeiden.

ATTENZIONE: se giochi con una console Xbox 360® consolle, posiziona il vano per accessori contenente il suo alimentatore sul lato destro 

del PGE per evitare interferenze con il disco rigido.

.بلصلا صرقلا نم شيوشت يأ ثودح يدافتل PGE نم نميلأا بناجلا يف ةقاطلا لوحمب صاخلا نيزختلا سيك عض ،®360 Xbox مكحت ةدحو ىلع بعلت تنك اذإ :ريذحت

Attach and secure Storage Bags in the side compartments of the PGE.

Sujeta y asegura las Bolsas de Almacenamiento en los compartimientos de los lados 

del PGE.

Attache et fixe les Trousses de rangement dans les compartiments latéraux du PGE. 

Bringe die Aufbewahrungsbeutel in den Seitenfächern der PGE unter und sichere sie.

Iinserisci e fissa i vani per accessori agli scompartimenti laterali del PGE.

.PGE يف اهب ةصاخلا نكاملأا لخاد نيزختلا سايكأ نيمأتو قيلعتب مق

B

A

Suggested Packing for Xbox 360®

Sugerencias De Cómo Empacar Una Xbox 360®

Conseils d’emballage pour Xbox 360®

Empfohlene Packweise für Xbox 360®

Dotazione consigliata per Xbox 360®

®360 Xbox ةزهجلأ حرتقملا بيترتلا

C

transport your pGe.

 transporte su pGe. 

transportez votre pGe. 

transportieren sie ihr pGe. 

per  trasportare  il  vostro.                         

 

instRUCCiones iMpoRtantes de seGURidad

1) Lea estas instrucciones.

2) Guarde estas instrucciones.

3) Haga caso a todas las advertencias.

4) Siga todas las instrucciones

5) No utilice este aparato cerca del agua.

6) Limpiar solo con un trapo seco.

7) No bloquear ninguna apertura de ventilación. Instalar de acuerdo con 

las instrucciones del fabricante.

8) No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, rejillas 

de radiadores, fogones u otros aparatos )incluyendo amplificadores( que 

produzcan calor.

9) No frustre el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con 

toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos polos, una más ancha 

que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos polos y una tercera 

punta de tierra. El polo ancho o la tercera punta se proporcionan para su 

seguridad. Si el enchufe proporcionado no cabe en su toma, consulte con 

un electricista para cambiar la toma obsoleta.

10) Proteja el cable de corriente para que no se pise ni se pinche, 

especialmente en los enchufes, receptáculos para guardarlo y el punto 

donde el cable sale del aparato.

11( Use solo los adjuntos/accesorios especificados por el fabricante.

12) Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando 

no se utilice durante largos periodos de tiempo.

13( Remita todas las reparaciones a personal cualificado. Se requieren 

reparaciones cuando el aparato ha sido dañado de algún modo, como si 

se daña el cable de corriente o el enchufe, se ha derramado líquido o han 

caído objetos sobre el aparato, si ha sido expuesto a lluvia o humedad, no 

funciona normalmente o se ha caído al suelo.

14) No se debería exponer el aparato a gotas o salpicaduras, y no se 

deberían poner sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como jarrones.

15) Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponer 

este aparato a la lluvia o a la humedad.

16) Para una ventilación adecuada, mantenga 2” (5 cm) de espacio 

alrededor de su PGE.

17) La ventilación no debería impedirse cubriendo las aperturas con 

objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.

18) No se deberían situar sobre el aparato fuentes de llama abierta como 

velas encendidas.

19) Cuando se desconecta la energía eléctrica del PGE, todavía se 

pueden manejar los dispositivos conectados.

20) Utilizar en el entorno de funcionamiento recomendado que se 

especifica a continuación para evitar sobrecalentamiento. 

• Máxima altura sin presurización: 3048 m (10 000 pies) 

• Temperatura 

   – A alturas de hasta 2438 m (8000 pies) 

      – Funcionamiento: de 5,0 °C a 35,0 °C (de 41 °F a 95 °F) 

      - Almacenamiento: de 5,0 °C a 43,0°C (de 41 °F a 109°F)

   – A alturas por encima de 2438 m (8000 pies). Máxima temperatura al 

funcionar bajo condición sin presurización: 31,3 °C (88 °F) 

• Humedad relativa: 

   – Funcionamiento: de 8 % a 95 % con bulbo húmedo: 23°C (73°F) 

   - Almacenamiento: de 5 % a 95 % con bulbo húmedo: 27°C (81°F) 

21) Si es posible, sitúe el dispositivo en un área bien ventilada y seca sin 

exposición directa al sol. 

adaptador aC

Utilice solo aparatos de suministro eléctrico enumerados en las 

instrucciones de usuario

Modelo(s) de adaptador: MSP-Z3000IC12.0-36B 

Fabricado por: MOSO Electronics Technology CO., LTD. (fabricantes)

pilas de botón

Por favor, lea y siga todas las precauciones minuciosamente.

aViso

▪ Mantener lejos de los niños. Si un niño se traga la pila, consulte con un 

médico inmediatamente.

▪  No  calentar  ni  tirar  al  fuego  o  al  agua.  No  modificar  ni  desmontar  la 

batería. Podría dañar el aislante y podría provocar calentamiento, fugas 

o una explosión.

▪  En  caso  de  contacto  de  los  ojos  con  el  electrolito  de  la  pila,  lavar 

inmediatamente los ojos con agua abundante y consultar con un médico.

▪ En caso de que el electrolito de la pila entre en la boca, hacer muchas 

gárgaras y consultar con un médico inmediatamente.

▪  En  caso  de  con  tacto  de  la  piel  o  de  la  ropa  con  el  electrolito  de  la 

pila, quitarse la ropa contaminada y lavar la piel con mucha agua limpia 

y jabón.

▪ No conecte el positivo )+( y el negativo )-( con un cable y no guarde/lleve 

la pila con objetos metálicos como un collar o una horquilla, ya que la pila 

podría provocar un cortocircuito y generarse un flujo de corriente y de 

calor muy alto momentáneamente. En consecuencia, se podría dañar la 

pila, provocar fugas o una explosión.

▪ Esta pila no está diseñada como pila recargable. Cargar este tipo de pila 

puede provocar daños a la estructura interna o al aislante. Si esto sucede, 

la pila podría provocar fugas, generar calor o una explosión.

pReCaUCiones

▪ Introduzca las pilas )+()-( correctamente. Introducir las pilas de forma 

errónea puede provocar un cortocircuito de la pila dependiendo del tipo 

de dispositivo. Además, provocará fugas, generará calor o una explosión.

▪ No mezclar pilas usadas con pilas nuevas o con diferentes tipos de pilas. 

Cuando se mezclan pilas de diferentes voltajes y tipos, las pilas pueden 

provocar fugas, generar calor o una explosión.

▪  Cuando  finaliza  la  vida  de  una  pila,  retírela  del  dispositivo 

inmediatamente. Si deja durante un largo periodo una pila agotada en el 

dispositivo, la pila podría causar daños al dispositivo, fugas, generación 

de calor o una explosión debido al gas generado en la pila.

▪  PRECAUCIÓN:  Hay  peligro  de  explosión  si  la  pila  se  cambia 

incorrectamente.

▪ Cambiar solo con el mismo tipo o equivalente.

▪ Cuando no se utilice un dispositivo durante largo tiempo, quitar la pila 

del dispositivo. La pila puede provocar daños en el dispositivo o fuga del 

electrolito debido al gas generado por la pila.

▪  No  soldar  la  pila  directamente.  Un  calor  excesivo  puede  provocar 

deformación de los componentes de la pila, lo cual puede llevar a que la 

pila se hinche, tenga fugas o una explosión.

▪ No guardar ni usar en un lugar donde la pila esté expuesta a la luz del 

sol o en el coche bajo los rayos directos del sol. La pila podría provocar 

fugas, generar calor o una explosión.

▪ No guardar la pila en un lugar con altas temperaturas o mucha humedad 

y donde la pila esté expuesta a la luz del sol para evitar el deterioro de su 

rendimiento, que se hinche o fugas.

▪ No mojar la pila con agua. La pila podría generar calor.

▪ En ciertos dispositivos, los terminales )+()-( podrían entrar en contacto 

con piezas metálicas de los dispositivos en el punto de montaje de la 

pila, es necesario prestar atención para evitar un cortocircuito cuando se 

monta una pila en el dispositivo.

▪ No dejar caer ni aplicar un impacto excesivo. La pila podría provocar 

fugas, generar calor o una explosión.

▪  En  ciertos  dispositivos  o  usos,  podrían  no  ser  aplicables  las 

especificaciones  o  características.  Utilice  una  pila  adecuada  y 

correctamente de acuerdo con las precauciones de uso de los 

dispositivos.

▪ Guarde la pila sin usar en su embalaje original.

▪ Tire la pila después de aislar los terminales positivo )+( y negativo )-( 

de la pila para evitar que los terminales se toquen entre sí. Mantener 

lejos de metales u otros materiales conductores. Mezclar las pilas con 

sus terminales positivo (+) y negativo (-) y metales u otros materiales 

conductores puede provocar cortocircuitos.

▪ Las especificaciones y aspecto del producto están sujetos a cambios 

para mejorarlos sin aviso previo.

Los  datos  y  las  dimensiones  son  solo  con  fines  descriptivos  y  no 

pretenden ser ni implicar cualquier tipo de garantía

eliMinaCiÓn

Las pilas de botón gastadas deberían eliminarse o reciclarse de acuerdo 

a cualquier requisito nacional, estatal/provincial y local aplicable. 

GAMES anima al reciclaje medioambientalmente responsable de estas 

pilas. Para más información en EE. UU. y Canadá, por favor, llame al 

1-800-8-BATTERY o vaya a www.rbrc.org para más información sobre 

reciclar sus pilas recargables usadas.

instrucciones de seguridad y advertencias

.كب صاخلا pGe لقن

8

13

Summary of Contents for vanguard

Page 1: ...i GAEMS al sito www GAEMSpge com www GAEMSpge com GAEMS User Guide Manual de Uso Manuel Utile Gebrauchsanweisung Manuale Utente GAEMS Inc 2517 152nd Ave NE BLDG 16 Redmond WA 98052 1 855 754 2367 supp...

Page 2: ...ada de HDMI soporta 720p nativo y 1080p en escala Sonido Bocinas estereof nicas integradas 2 Entradas Est reo Para Aud fonos Integradas de 3 5 mm 2 Dimensiones 50 8 cm de ancho x 38 1de fondo x 17 272...

Page 3: ...ur Connectez l quipement sur un circuit autre que celui sur lequel le r cepteur est branch Contacter votre revendeur ou un technicien radio TV qualifi NOTE L utilisation d un c ble blind est requise p...

Page 4: ...enza problemi Cinch both straps to firmly secure game console Apriete las cintas de sujeci n para asegurar firmemente la consola Tirez les bandes de maintien pour s curiser la console Ziehen sie die H...

Page 5: ...scosse elettriche non esporre questo apparecchio alla pioggia o all umidit 16 Per garantire una ventilazione adeguata mantenere uno spazio libero di almeno 2 5 08 cm intorno al dispositivo PGE 17 Non...

Page 6: ...te lesen und beachten Sie die folgenden Sicherheitsma nahmen sorgf ltig ACHTUNG Von Kindern fernhalten Falls Kinder die Batterie verschlucken sollten wenden Sie sich umgehend an einen Arzt Nicht aufw...

Page 7: ...ire et soigneusement respecter les pr cautions suivantes AVERTISSEMENT Tenir l cart des enfants Consultez imm diatement un m decin si l enfant devait avaler la pile Ne pas chauffer ou jeter dans le fe...

Page 8: ...ido da ado de alg n modo como si se da a el cable de corriente o el enchufe se ha derramado l quido o han ca do objetos sobre el aparato si ha sido expuesto a lluvia o humedad no funciona normalmente...

Page 9: ...in 2 of clearance around your PGE 17 The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers table cloths curtains etc 18 No naked flame sources such a...

Page 10: ...no lo utilice D brancher le PGE si vous ne l utilisez pas Trennen sie das PGE vom Strom wenn sie es nicht nutzen Staccare la spina quando non usate il vostro PGE Use only as described in this manual s...

Reviews: