background image

Interchangeable logo badge.

 

Logotipo de insignia intercambiable

Badge logo interchangeable.

Auswechselbarer Logohalter.

Distintivo con logo intercambiabile.

.ليدبتلل ةلباق ةراشلاا

I

Install the badge ensuring correct alignment of the three locking hooks.

Instale la insignia asegurando una correcta alineación de los tres ganchos de cierre.

Installez le badge en prenant soin d’aligner les trois crochets de blocage.

Beim Anbringen des Halters müssen die drei Schließhaken miteinander fluchten.

Installare il distintivo controllando che i tre ganci di blocco siano allineati.

.ةثلاثلا نيمأتلا قيلاعم ىلع حيحص لكشب اهتاذاحم نامض عم ةراشلاا بيكرتب مق

Rotate clockwise until the badge clicks into place.

Girar hacia la derecha hasta que la insignia encaje en su sitio.

Tournez vers la droite jusqu’à ce que le badge clique en place.

Halter bis zum Einrasten im Uhrzeigersinn drehen.

Ruotare il distintivo in senso orario fino a quando non si sente un 

”clic” ad indicare che il distintivo è stato bloccato in posizione.

.اهناكم يف تبثت ىتح ةعاسلا براقع هاجتا يف اهريودتب مق

Rotate the badge counter clockwise until the badge releases.

Gire el contador de la insignia hacia la derecha hasta que la insignia sea desbloquada.

Tournez le badge vers la gauche jusqu’à ce qu’il se dégage.

Halter zum Lösen entgegen dem Uhrzeigerlauf drehen.

Ruotare il distintivo in senso antiorario fino a quando non viene rilasciato.

.ررحتي ىتح ةعاسلا براقع هاجتا سكعب ةراشلاا ريودتب مق

Remove badge.

Remover insignia.

Retirez le badge.

Halter entfernen.

Rimuovere il distintivo.

)نحاش (ةقاطلا لوحُم

Ia

Ic

Ib

Id

*Vanguard/Sentry PGE only

*Vanguard/Sentry PGE sólo

*Vanguard/Sentry PGE seulement

*Vanguard/Sentry PGE nur

*Vanguard/Sentry PGE solo

طقف Vanguard/Sentry PGE*

iMpoRtantes instRUCtions de seCURite

1) Lisez ces instructions.

2) Gardez ces instructions.

3) Tenez compte de tous les avertissements.

4) Suivez toutes les instructions.

5) Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau.

6) Ne nettoyez qu’avec un chiffon sec.

7) Ne pas obstruer les voies de ventilation. Installer en suivant les 

instructions du fabricant.

8) Ne pas installer près d’une source de chaleur telle que des radiateurs, 

bouches de chaleur, poêles ou autres appareils )y compris les amplificateurs( 

produisant de la chaleur.

9( N’annulez pas l’objectif sécuritaire de la fiche polarisée ou de terre. Une 

fiche polarisée a deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une prise 

de terre possède deux lames et une troisième broche de terre. La lame 

large  ou  la  troisième  broche  sont  fournies  pour  votre  sécurité.  Si  la  fiche 

n’entre pas dans notre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise 

obsolète.

10) Evitez que le cordon d’alimentation ne soit piétiné ou pincé en particulier 

par des fiches, prises de courant et le point de sortie de l’appareil.

11( Utilisez uniquement des fixations / accessoires spécifiés par le fabricant.

12) Débranchez cet appareil durant un orage ou lorsqu’il reste inutilisé 

pendant de longues périodes de temps.

13( Confiez toute réparation à un technicien qualifié. Des réparations sont 

nécessaires lorsque l’appareil a été endommagé d’une quelconque façon, 

tels que le cordon d’alimentation ou la fiche endommagé)e(, un liquide a été 

renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé 

à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il a été 

abandonné.

14) L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou éclaboussures et des 

objets remplis de liquide tels que des vases ne devraient pas être placés 

sur l’appareil.

15( N’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité afin de réduire le 

risque d’incendie ou d’électrocution.

16( Maintenir 2” d’espace autour de votre PGE afin d’assurer une ventilation 

adéquate.

17) La ventilation ne doit pas être entravée en recouvrant les voies de 

ventilation par des objets tels que des journaux, nappes, rideaux, etc.

18( Aucune source de flammes nues, telles que des bougies allumées, ne 

doit pas être placée sur l’appareil.

19) Vos périphériques connectés seront toujours accessibles lorsque le 

PGE est débranché de l’alimentation.

20)  A utilisé dans l’environnement d’exploitation recommandé indiqué ci-

dessous afin d’éviter la surchauffe.

• Altitude maximale sans pressurisation : 3048 m (10 000 ft)

• Température

– A des altitudes atteignant 2438 m (8000 pieds)

– Exploitation : 5,0 ° C à 35,0 ° C (41° F à 95° F)

– Stockage : 5,0 ° C à 43,0 ° C (41° F à 109° F)

– A des altitudes supérieures à 2 438 m (8000 pieds) Température maximale 

lorsque vous utilisez dans des conditions non pressurisés : 31,3 ° C (88° F)

• Humidité relative :

- En fonctionnement: 8% à 95% à température humide: 23 °C (73 °F)

- Stockage: 5% à 95% à température humide: 27 °C (81 °F)

21) Si possible, placez l’appareil dans un endroit bien aéré et sec sans 

exposition directe au soleil.

adaptateur secteur

Utiliser seulement les sources d’alimentations énumérées dans le mode 

d’emploi

Modèle d’adapteteur(s): MSP-Z3000IC12.0-36B 

Fabriqué par : MOSO Electronics Technology CO., LTD. (fabricants)

piles bouton

Veuillez lire et soigneusement respecter les précautions suivantes.

aVeRtisseMent

▪  Tenir  à  l’écart  des  enfants.  Consultez  immédiatement  un  médecin  si 

l’enfant devait avaler la pile.

▪ Ne pas chauffer ou jeter dans le feu ou l’eau. Ne pas modifier ou démonter 

la pile. Cela peut endommager l’isolant, et peut provoquer chauffage, fuite 

ou encore explosion. 

▪ Rincer immédiatement les yeux abondamment avec de l’eau et consulter 

un médecin en cas de contact oculaire avec l’électrolyte de la pile.

▪ Bien gargariser et consulter immédiatement un médecin si l’électrolyte de 

la pile devait être mise en bouche. 

▪ Enlever les vêtements contaminés et laver la peau avec beaucoup d’eau 

propre et du savon en cas de contact de l’électrolyte de la pile avec la peau 

ou les vêtements.

▪ Ne pas brancher le positif )( au négatif )-( avec un fil et ne pas stocker / 

transporter avec des objets métalliques tels qu’un collier ou une épingle à 

cheveux, la batterie peut provoquer des courts-circuits et des flux de courant 

momentanément très élevés à travers la pile et générer de la chaleur. La pile 

pourrait par conséquent être endommagée ce qui provoquerait une fuite ou 

une explosion.

▪ Cette cellule n’a pas été conçue comme batterie rechargeable. La charge 

de ce type de pile peut causer des dommages à l’isolant ou encore à la 

structure interne. La pile peut par conséquent provoquer une fuite, la 

production de chaleur ou encore une explosion.

pReCaUtions

▪ Insérez les piles )( )-( correctement. Une insertion erronée des piles peut 

entraîner un court-circuit selon le type de dispositifs. Elle peut en outre 

provoquer des fuites, la production de chaleur ou encore une explosion. 

▪  Ne  pas  utiliser  conjointement  la  pile  usagée  avec  une  nouvelle  pile 

ou encore un type de piles différent. La pile peut provoquer une fuite, la 

production de chaleur ou encore une explosion lorsque les piles de tension 

et de type différents sont utilisés conjointement.

▪  Retirez  immédiatement  de  l’appareil  une  fois  la  pile  épuisée.  La  pile 

épuisée peut, si laissée dans l’appareil pendant une longue période, causer 

des dommages à l’appareil, des fuites, la production de chaleur ou encore 

une explosion due au gaz généré par la pile. 

▪  ATTENTION:  Danger  d’explosion  si  la  pile  est  remplacée  de  façon 

incorrecte. 

▪ Remplacer uniquement avec le même type ou un type équivalent.

▪ Retirez la pile de l’appareil si ce dernier est inutilisé pendant une longue 

période. La pile peut causer des dommages de fuite de l’appareil ou de 

l’électrolyte due au gaz généré par la pile. 

▪ Ne pas souder directement la pile. Un chauffage excessif peut provoquer 

une déformation des composants de la pile ce qui peut conduire à son 

gonflement, une fuite ou encore une explosion.

▪ Ne pas stocker ou utiliser la pile dans un endroit exposé à la lumière du 

soleil ou dans une voiture exposée aux rayons directs du soleil. La pile peut 

provoquer une fuite, la production de chaleur ou encore une explosion. 

▪  Ne  pas  stocker  la  pile  dans  un  endroit  où  la  température  et  l’humidité 

sont élevées et où la pile est exposée à la lumière du soleil afin d’éviter la 

détérioration de la performance, l’enflure ou la fuite de la pile. 

▪ Ne pas mouiller une pile avec de l’eau. La pile peut provoquer la génération 

de chaleur.

▪ Dans certains dispositifs, le )( )-( terminal peut être en contact avec une 

partie métallique du point de montage de la pile, une attention particulière 

est nécessaire afin éviter un court-circuit quand une pile est placée dans 

l’appareil. 

▪  Ne  pas  laisser  tomber,  éviter  les  impacts  excessifs.  La  batterie  peut 

provoquer une fuite, la production de chaleur ou encore une explosion. 

▪ La spécification ou les caractéristiques peuvent ne pas être applicables 

pour certains dispositifs ou utilisations. Utilisez correctement une pile 

appropriée en conformité avec la sécurité de manutention des dispositifs.

▪ Conservez la pile inutilisée dans son emballage d’origine. 

▪ Jeter la pile après l’isolement positif )( et négatif )-( de la pile afin d’éviter 

que les bornes ne rentrent en contact. Tenir à l’écart du métal ou d’autres 

matériaux conducteurs. La mise en contact directe des piles des positifs () 

et négatives (-) des terminaux avec métal ou d’autres matériaux conducteurs 

peut provoquer un court-circuit.

▪ Les spécifications du produit et son apparence sont sujettes, sans préavis, 

à des changements pour leur amélioration. Les données et les dimensions 

ne sont indiquées qu’à des fins descriptives et n’impliquent aucune garantie.

eliMination

Les piles bouton usées doivent être éliminées ou recyclées en conformité 

avec les exigences nationales, étatiques / provinciales et locales en vigueur. 

GAEMS encourage le recyclage écologiquement rationnel de ces piles. 

Veuillez contacter 1-800-8-BATTERY ou aller à www.rbrc.org pour obtenir 

des informations sur le recyclage des piles usagées pour plus d’informations 

aux États-Unis et au Canada.

setting up. 

instalación. 

installation.

 aufstellung.

 installazione.

.دادعلإا 

Consignes de sécurité et avertissements

14

7

Summary of Contents for vanguard

Page 1: ...i GAEMS al sito www GAEMSpge com www GAEMSpge com GAEMS User Guide Manual de Uso Manuel Utile Gebrauchsanweisung Manuale Utente GAEMS Inc 2517 152nd Ave NE BLDG 16 Redmond WA 98052 1 855 754 2367 supp...

Page 2: ...ada de HDMI soporta 720p nativo y 1080p en escala Sonido Bocinas estereof nicas integradas 2 Entradas Est reo Para Aud fonos Integradas de 3 5 mm 2 Dimensiones 50 8 cm de ancho x 38 1de fondo x 17 272...

Page 3: ...ur Connectez l quipement sur un circuit autre que celui sur lequel le r cepteur est branch Contacter votre revendeur ou un technicien radio TV qualifi NOTE L utilisation d un c ble blind est requise p...

Page 4: ...enza problemi Cinch both straps to firmly secure game console Apriete las cintas de sujeci n para asegurar firmemente la consola Tirez les bandes de maintien pour s curiser la console Ziehen sie die H...

Page 5: ...scosse elettriche non esporre questo apparecchio alla pioggia o all umidit 16 Per garantire una ventilazione adeguata mantenere uno spazio libero di almeno 2 5 08 cm intorno al dispositivo PGE 17 Non...

Page 6: ...te lesen und beachten Sie die folgenden Sicherheitsma nahmen sorgf ltig ACHTUNG Von Kindern fernhalten Falls Kinder die Batterie verschlucken sollten wenden Sie sich umgehend an einen Arzt Nicht aufw...

Page 7: ...ire et soigneusement respecter les pr cautions suivantes AVERTISSEMENT Tenir l cart des enfants Consultez imm diatement un m decin si l enfant devait avaler la pile Ne pas chauffer ou jeter dans le fe...

Page 8: ...ido da ado de alg n modo como si se da a el cable de corriente o el enchufe se ha derramado l quido o han ca do objetos sobre el aparato si ha sido expuesto a lluvia o humedad no funciona normalmente...

Page 9: ...in 2 of clearance around your PGE 17 The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers table cloths curtains etc 18 No naked flame sources such a...

Page 10: ...no lo utilice D brancher le PGE si vous ne l utilisez pas Trennen sie das PGE vom Strom wenn sie es nicht nutzen Staccare la spina quando non usate il vostro PGE Use only as described in this manual s...

Reviews: