background image

FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 32 

 

 

(ENGLISH)

 

BEWARE:

  Before  starting  to  use  this  or  any  exercise  programms,  consult  your  doctor.  This  is  specially  important  for 

people older than 35 years old, or for people with health problems. 

If  your  equipment  is  provided  with  a  pulse  sensor,  you  must  keep  in  mind  this  isn’t  a  medical  instrument.  Several  factors  can

  vary  the 

accuracy of the heart rate interpretations. The pulse sensor is just a help for the work outs, determining the general tendences of the heart 
rate.   
 

PROGRAMM WITH WARM UP WORKOUTS: 
WARM  UP:

  Start  streching  und  slightly  activating  the  muscles  between  5  and  10  minutes.  The  warm  up  will  increase  your  corporal 

temperature, your heart rate and your blood flow, making you ready for the workouts.    

 

WORKOUT  FOCUSED  ON  THE  TRAINING  AREA:

  Do  some  exercises  during  20-

30  minutes  with  your  heart  rate (don’t  maintain 

your heart rate more than 20 minutes during the first weeks of the exercise programm). Breath constantly and deeply during the 
workout (never hold your breath). 

 

COOL DOWN:

 Finish with stretching exercises during 5-10 minutes. Stretching increases the flexibility of your muscles and help 

you to avoid injuries after the workouts. 

 

FREQUENCY  OF  THE  WORKOUT:

 In order to be fit or improve your shape, complete three workout sessions each week, with a rest day 

between the workouts. After some moths of regular training, you will be able of completing up to five workouts a week. 

 

 (SPANISH)  

PRECAUCIÓN

:  Antes  de  iniciar  este  o  cualquier  programa  de  ejercicios  consulte  con  su  médico.  Esto  es  Especialmente  importante  para 

personas de edades superiores a 35 años, o para aquellos que hayan presentado problemas de salud.  
Si su aparato dispone de sensor de pulso debe tener en cuenta que no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión 
de  las  lecturas  del  ritmo  cardíaco.  El  sensor  de  pulso  está  previsto  sólo  como  ayuda  para  los  ejercicios,  determinando  las  tendencias 
generales de su ritmo cardíaco. 
 

CALENTAMIENTO:

  Comience  estirando  y  ejercitando  ligeramente  los  músculos  entre  5  y  10  minutos.  El  calentamiento  aumentará  su 

temperatura corporal, su frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole para los ejercicios. 

 

Ejercicio  en  la  Zona  de  Entrenamiento : 

Realice  ejercicios  durante  20  a  30  minutos  con  su  ritmo  cardíaco  en  su  zona  de 

entrenamiento.  (Durante  las  primeras  semanas  de  su  programa  de  ejercicios  no  mantenga  su  ritmo  cardíaco  en  su  zona  de 
entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire regularmente y profundamente mientras hace ejercicios (nunca contenga la 
respiración). 

 

Relajación : 

Termine con estiramientos entre 5 y 10 minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus músculos y le ayuda a 

evitar problemas posteriores al ejercicio. 

 

FRECUENCIA  DE  EJERCICIOS :

  Para  mantener  o  mejorar  su  forma  física,  complete  tres  sesiones  de  entrenamiento  cada  semana,  con  al 

menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses de ejercicio regular, puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento 
cada semana si lo desea.  
 

 (FRENCH)  PRÉCAUTION : 

Avant de commencer ce programme ou tout autre programme d'exercices, consultez votre médecin. Cela 

est particulièrement important dans le cas des personnes âgées de plus de 35 ans ou des personnes qui ont connu des problèmes de santé. 
Si votre appareil est équipé d'un capteur de pouls, vous devez garder à l'esprit qu'il ne s'agit pas d'un dispositif médical. Divers facteurs 
peuvent affecter la précision des lectures du rythme cardiaque. Le capteur de pouls est uniquement prévu comme une aide aux exercices, 
et établit une tendance générale de votre rythme cardiaque. 
 

PROGRAMME D'EXERCICES D'ÉCHAUFFEMENT : 
ÉCHAUFFEMENT 

: Commencez par étirer et solliciter légèrement les muscles, pendant 5 à 10 minutes. L'échauffement fera monter votre 

température corporelle, votre fréquence cardiaque et votre circulation sanguine, en vous préparant pour les exercices. 

 

Exercice dans la Zone d'entraînement:

 Réalisez des exercices pendant 20 à 30 minutes, avec votre rythme cardiaque dans votre 

zone  d'entraînement.  (Pendant  les  premières  semaines  de  votre  programme  d'exercices,  ne  maintenez  pas  votre  rythme 
cardiaque dans votre Zone d'entraînement pendant plus de 20 minutes.) Respirez régulièrement et profondément pendant que 
vous réalisez des exercices (ne retenez jamais votre respiration). 

 

Relaxation:

 Terminez par des étirements pendant 5 à 10 minutes. L'étirement augmente la souplesse de vos muscles et vous aide 

à éviter des problèmes après l'exercice. 

FRÉQUENCE  DE  VOTRE  ENTRAÎNEMENT :

  Pour  maintenir  ou  améliorer  votre  forme  physique,  réalisez  trois  séances  d'entraînement  par 

semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque séance. Après quelques mois d'exercice régulier, vous pouvez réaliser jusqu'à cinq 
séances d'entraînement par semaine si vous le souhaitez. 
 

 (ITALIAN)  PRECAUZIONI:

  Consultare  un  medico  prima  di  cominciare  questo  o  qualsiasi  altro  programma  di  esercizi.  Questo  é 

specialmente importante per persone di etá superiore ai 35 anni o per coloro i quali abbiano sofferto problemi di salute. 
Se  il  suo  apparecchio  é  dotato  di  sensore  per  le  pulsazioni  deve  tenere  presente  che  non  si  tratta  di  un  dispositivo  medico.  Vari  fattori 
possono influenzare la precisione  delle letture del ritmo cardiaco. Il sensore per le pulsazioni é previsto solo come aiuto per gli esercizi, 
determinando le tendenze generali del suo ritmo cardiaco. 
 

 
 
 

Summary of Contents for RA05XR

Page 1: ...REF RA05XR...

Page 2: ...M QUINA 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS 8 PERIODIC MAI...

Page 3: ...g the levelling Please read the manual to verify if your unit is provided with one of them 6 The unit must be placed in a ventilated area Don t use it in places with sprays or with oxygen dispenser Th...

Page 4: ...r su producto FYTTER La empresa no se responsabilizar por lesiones personales o da os a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a trav s del mismo 1 Antes de iniciar cualquier programa...

Page 5: ...r el procedimiento 23 Si necesitase asistencia t cnica asesoramiento en montaje o piezas acuda a la web www fytter com d nde encontrar el apartado SERVICIO AL CLIENTE Tambi n puede ponerse en contacto...

Page 6: ...position teinte et d branchez le c ble lectrique 17 Lorsque vous arr tez de faire vos exercices veillez ce que les p dales s arr tent lentement 18 Hydratez vous correctement avant pendant et apr s l e...

Page 7: ...te le viti regolarmente dal momento che a causa delle vibrazioni i bulloni e le viti tendono ad allentarsi Nel caso si producano danni dovuti ad omissioni di manutenzione questi non saranno coperti da...

Page 8: ...ent nur als bungshilfe um Ihre Herzfrequenz zu messen Viele Faktoren k nnen die Messung Ihrer Herzfrequenz beeinflussen beispielsweise die Bewegung der Person 14 berpr fen Sie und ziehen Sie regelm ig...

Page 9: ...rkeren Gebruik alleen een stopcontact met aardleiding Schade aan het toestel of uw elektrische installatie als gevolg van het ontbreken van een aardleiding is niet door de garantie gedekt De elektrici...

Page 10: ...E UM POUCO DE LUBRICANTE NA ROSCA SE O UTILIZADOR DANIFICA O CONJUNTO DA ROSCA PEDAL BIELA ESTE DANO N O SER COBERTO PELA GARANT A 11 Use vestu rio e cal ado adequado N o vista roupa solta que possa f...

Page 11: ...vante service fytter com VEUILLEZ CONSERVER LE TICKET D ACHAT POUR ACC DER CE SERVICE ITALIAN Se dovesse necessitare assistenza tecnica consigli sul montaggio e sui pezzi consulti la web www fytter co...

Page 12: ...las aver as o deficiencias siguientes a Que vengan motivadas por el normal desgaste de piezas materiales o componentes b Que vengan motivadas por un uso inadecuado del mismo un mal montaje o por la f...

Page 13: ...l apparecchio o al circuito stesso i quali non saranno coperti dalla garanzia Nel caso in cui l utente superi il peso massimo ammesso dall apparecchio secondo le indicazioni del manuale potrebbe avere...

Page 14: ...ief de handleiding beschermingsmateriaal en losse onderdelen PORTUGU S A garantia do equipamento ou de uma pe a de reposi o cobre as faltas de conformidade que existam no momento da entrega ao comprad...

Page 15: ...T 2 3 24 27 13 1 19 11 12 17 18 PART NO DESCRIPTION Q TY 1 Main frame 1 2 Front stabilizer 1 3 Rear stabilizer 1 11 Pedal L 1 12 Pedal R 1 13 Seat post 1 17 Seat 1 18 Console 1 19 Decorative cover for...

Page 16: ...ER WWW FYTTER COM PAG 15 HARDWARE PACKING LIST NO DESCRIPTION DRAWING QTY 7 Curved washer 8 9 Allen bolt 4 15 Spring washer 4 34 Allen bolt 4 41 Clamp cover 1 42 T type knob 1 Box wrench 1 Allen key L...

Page 17: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 16 ASSEMBLY INSTRUCTION STEP 1 15 34 7 2 1 15 3 34 7 STEP 2 9 9 7 7 1 2 1 2 0 2 4...

Page 18: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 17 STEP 3 8 39 6 41 42 27 24 1 STEP 4 23 1 18 20...

Page 19: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 18 STEP 5 1 10 13 17 19 36 37 38 44 STEP 6 1 11 12 33...

Page 20: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 19 STEP 7...

Page 21: ...00 Time will count up 2 When time is 1 00 99 00 It will count down to 0 Distance 0 00 99 90 0 00 0 1 1 When display is 0 00 Distance will count up 2 When Distance is 0 1 99 90 it will count down to 0...

Page 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 21...

Page 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 22...

Page 24: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 23...

Page 25: ...knob 1 11 Pedal L 1 12 Pedal R 1 13 Seat post 1 14 Flat washer 5 15 Spring washer 7 16 Nylon nut 5 17 Seat 1 18 Console 1 19 Decorative cover for seat post 1 20 Upper sensor wire 1 21 Lower sensor wi...

Page 26: ...y 1 50 BB sets 1 51 Magnet assembly 1 52 Spacer for magnet assembly 2 53 Bolt 1 54 Nut 2 55 Nut 1 56 Idler wheel assembly 1 57 Adjusting bolt 1 58 Powder spacer 1 59 Hex head bolt 1 60 Spring for idle...

Page 27: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 26 24 20 9 7 7 9 10 32 12 11 2 15 34 7 4R 4L 5 5 34 7 15 3 19 14 15 16 33 1 13 29 27 28 28 36 37 38 39 6 41 42 22 22 44 8 40 35 17 18 23 21...

Page 28: ...4 5 L 4 5 R 4 6 4 6 4 7 4 7 4 8 4 7 4 8 4 8 4 9 5 0 5 1 5 2 5 3 1 4 1 6 5 6 5 5 6 5 8 5 7 6 0 1 4 1 6 6 4 6 3 4 3 6 3 9 6 4 4 7 6 1 5 9 6 2 6 8 6 8 7 1 6 6 6 7 6 7 6 9 7 0 6 7 7 3 7 2 6 5 5 4 5 2 4 8...

Page 29: ...po humedecido ser suficiente NIVELACI N Si su aparato dispone de ruedas de nivelaci n reg lelas para evitar vibraciones y por lo tanto un mal funcionamiento LUBRICACI N Debe realizar una lubricaci n a...

Page 30: ...D VERBINDUNGSKABEL berpr fen Sie und ziehen Sie regelm ig alle Muttern und Schrauben fest da sich diese aufgrund der Vibration lockern k nnen JUSTIERUNG Wenn Ihr Ger t ber Justierf sse verf gt sichern...

Page 31: ...et de letter L Schroef de as in de tegenovergestelde richting rechtsom Fig A POR Pedal esquerdo O pedal esquerdo vem marcado no seu eixo com a letra L Aparafusar o eixo em sentido contr rio aos pontei...

Page 32: ...sto prodotto elettronico non deve essere smaltito unitamente ai rifiuti urbani Per non nuocere dell ambiente questo prodotto deve essere riciclato al termine del suo utilizzo secondo le modalit previs...

Page 33: ...mine con estiramientos entre 5 y 10 minutos El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus m sculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al ejercicio FRECUENCIA DE EJERCICIOS Para mantener o mejo...

Page 34: ...egint Dit is vooral van belang voor personen boven de 35 jaar en of met gezondheidsproblemen Indien uw toestel over een polsmeter beschikt denk er dan om dat het geen medisch apparaat betreft en dat d...

Page 35: ...Description Possible Reason Inspection Resolution E1 Motor Related lssues 1 Defective motor Check if motor damaged Replace motor 2 Magnetic Control System malfunction Check if magnetic control system...

Page 36: ...DEPENDING ON EACH PERSON EVEN BEFORE ITS FIRST USE ESP Es MUY IMPORTANTE que realice una LUBRICACI N adecuada del producto con aceite de silicona o de tefl n EST LUBRICACI N DEBE REALIZARSE DE MANERA...

Reviews: