background image

FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 30 

 

FITTING OF PEDALS/ MONTAR LOS PEDALES / MONTAGE DES PÉDALES / MONTAGGIO DEI PEDALI / 
ANBAU DER PEDALE / MONTAGE VAN DE PEDALEN / MONTAR OS PEDAIS 

 

 

 

ENG- 

LHS  pedal:  The  LHS  pedal  is  identified  by  letter  L 

marked  on  its  pin.  For  mounting  the  pedal,  screw  on  the 
pin anticlockwise (Fig. A).

 

 

 
SPA- 

Pedal izquierdo: El pedal izquierdo viene marcado en 

su eje con la letra L.  
Atornillar el eje en el sentido contrario al de las manecillas 
del reloj (Fig. A).  

 
FRA-

 Pédale de gauche: La pédale de gauche est marquée 

sur son axe de la lettre L. Visser l’axe dans le sens contraire 
des aiguilles d’une montre 

(Fig. A).

 

 

 
ITA-

Pedale  sinistro:  Il  pedale  sinistro  è  contrassegnato 

sull’asse  dalla  lettera  L.  Avvitare  l’asse  centrale  in  senso 

antiorario (Fig. A).

 

 

 
GE-

Linkes  Pedal:  Das  linke  Pedal  ist  an  sener  Achse  mit 

dem  Buchstaben  L  gekennzeichnet.  Achse  entgegen  dem 
Uhrzeigersinn  festschrauben (Abb. A).  

 
NL- 

linkerpedaal: Het linkerpedaal is aangegeven op zijn as 

met  de  letter  L.  Schroef  de  as  in  de  tegenovergestelde 
richting rechtsom (Fig. A)  

 

POR

- Pedal esquerdo: O pedal esquerdo vem marcado no 

seu eixo com a letra L. 
Aparafusar  o  eixo  em  sentido  contrário  aos  ponteiros  do 
relógio (Fig. A).

 

ENG- 

RHS pedal: The RHS pedal is identified by letter R marked on 

its pin. For mounting the pedal,  screw on the pin clockwise (Fig. 
B).

 

 

 
SPA- 

Pedal  derecho:  El  pedal  derecho  viene  marcado  en  su  eje 

con la letra R.  
Atornillar el eje en el sentido de las manecillas del reloj (Fig. B).

 

 

 
FRA-

  Pédale  de  droite:  La  pédale  de  droite  est  marquée  sur  son 

axe  de  la  lettre  R.  Visser  l’axe  dans  le  sens  des  aiguilles  d’une 

montre (Fig. B).  

 
ITA- 

Pedale destro: il pedale destro è contrassegnato nel suo asse 

dalla lettera R. Avvitare l’asse centrale in 

senso orario (Fig. B).

 

 

 
GE-

Rechtes Pedal: Das rechte  

Pedal ist an seiner Achse mit dem 
Buchstaben  R  gekennzeichnet.  Achse  im  Uhrzeigersinn 
festschrauben (Abb.B).  

 
NL- 

Rechter  pedaal:  De  rechter  pedaal  is  gemarkeerd  om  zijn  as 

met de letter R. Schroefas richting naar rechts (fig. B).  

 

 
POR

- Pedal direito: O pedal direito vem marcado no seu eixo com 

a letra R. 

Aparafusar o eixo no sentido dos ponteiros do relógio  (Fig. B). 

 

 

Summary of Contents for RA05XR

Page 1: ...REF RA05XR...

Page 2: ...M QUINA 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS 8 PERIODIC MAI...

Page 3: ...g the levelling Please read the manual to verify if your unit is provided with one of them 6 The unit must be placed in a ventilated area Don t use it in places with sprays or with oxygen dispenser Th...

Page 4: ...r su producto FYTTER La empresa no se responsabilizar por lesiones personales o da os a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a trav s del mismo 1 Antes de iniciar cualquier programa...

Page 5: ...r el procedimiento 23 Si necesitase asistencia t cnica asesoramiento en montaje o piezas acuda a la web www fytter com d nde encontrar el apartado SERVICIO AL CLIENTE Tambi n puede ponerse en contacto...

Page 6: ...position teinte et d branchez le c ble lectrique 17 Lorsque vous arr tez de faire vos exercices veillez ce que les p dales s arr tent lentement 18 Hydratez vous correctement avant pendant et apr s l e...

Page 7: ...te le viti regolarmente dal momento che a causa delle vibrazioni i bulloni e le viti tendono ad allentarsi Nel caso si producano danni dovuti ad omissioni di manutenzione questi non saranno coperti da...

Page 8: ...ent nur als bungshilfe um Ihre Herzfrequenz zu messen Viele Faktoren k nnen die Messung Ihrer Herzfrequenz beeinflussen beispielsweise die Bewegung der Person 14 berpr fen Sie und ziehen Sie regelm ig...

Page 9: ...rkeren Gebruik alleen een stopcontact met aardleiding Schade aan het toestel of uw elektrische installatie als gevolg van het ontbreken van een aardleiding is niet door de garantie gedekt De elektrici...

Page 10: ...E UM POUCO DE LUBRICANTE NA ROSCA SE O UTILIZADOR DANIFICA O CONJUNTO DA ROSCA PEDAL BIELA ESTE DANO N O SER COBERTO PELA GARANT A 11 Use vestu rio e cal ado adequado N o vista roupa solta que possa f...

Page 11: ...vante service fytter com VEUILLEZ CONSERVER LE TICKET D ACHAT POUR ACC DER CE SERVICE ITALIAN Se dovesse necessitare assistenza tecnica consigli sul montaggio e sui pezzi consulti la web www fytter co...

Page 12: ...las aver as o deficiencias siguientes a Que vengan motivadas por el normal desgaste de piezas materiales o componentes b Que vengan motivadas por un uso inadecuado del mismo un mal montaje o por la f...

Page 13: ...l apparecchio o al circuito stesso i quali non saranno coperti dalla garanzia Nel caso in cui l utente superi il peso massimo ammesso dall apparecchio secondo le indicazioni del manuale potrebbe avere...

Page 14: ...ief de handleiding beschermingsmateriaal en losse onderdelen PORTUGU S A garantia do equipamento ou de uma pe a de reposi o cobre as faltas de conformidade que existam no momento da entrega ao comprad...

Page 15: ...T 2 3 24 27 13 1 19 11 12 17 18 PART NO DESCRIPTION Q TY 1 Main frame 1 2 Front stabilizer 1 3 Rear stabilizer 1 11 Pedal L 1 12 Pedal R 1 13 Seat post 1 17 Seat 1 18 Console 1 19 Decorative cover for...

Page 16: ...ER WWW FYTTER COM PAG 15 HARDWARE PACKING LIST NO DESCRIPTION DRAWING QTY 7 Curved washer 8 9 Allen bolt 4 15 Spring washer 4 34 Allen bolt 4 41 Clamp cover 1 42 T type knob 1 Box wrench 1 Allen key L...

Page 17: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 16 ASSEMBLY INSTRUCTION STEP 1 15 34 7 2 1 15 3 34 7 STEP 2 9 9 7 7 1 2 1 2 0 2 4...

Page 18: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 17 STEP 3 8 39 6 41 42 27 24 1 STEP 4 23 1 18 20...

Page 19: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 18 STEP 5 1 10 13 17 19 36 37 38 44 STEP 6 1 11 12 33...

Page 20: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 19 STEP 7...

Page 21: ...00 Time will count up 2 When time is 1 00 99 00 It will count down to 0 Distance 0 00 99 90 0 00 0 1 1 When display is 0 00 Distance will count up 2 When Distance is 0 1 99 90 it will count down to 0...

Page 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 21...

Page 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 22...

Page 24: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 23...

Page 25: ...knob 1 11 Pedal L 1 12 Pedal R 1 13 Seat post 1 14 Flat washer 5 15 Spring washer 7 16 Nylon nut 5 17 Seat 1 18 Console 1 19 Decorative cover for seat post 1 20 Upper sensor wire 1 21 Lower sensor wi...

Page 26: ...y 1 50 BB sets 1 51 Magnet assembly 1 52 Spacer for magnet assembly 2 53 Bolt 1 54 Nut 2 55 Nut 1 56 Idler wheel assembly 1 57 Adjusting bolt 1 58 Powder spacer 1 59 Hex head bolt 1 60 Spring for idle...

Page 27: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 26 24 20 9 7 7 9 10 32 12 11 2 15 34 7 4R 4L 5 5 34 7 15 3 19 14 15 16 33 1 13 29 27 28 28 36 37 38 39 6 41 42 22 22 44 8 40 35 17 18 23 21...

Page 28: ...4 5 L 4 5 R 4 6 4 6 4 7 4 7 4 8 4 7 4 8 4 8 4 9 5 0 5 1 5 2 5 3 1 4 1 6 5 6 5 5 6 5 8 5 7 6 0 1 4 1 6 6 4 6 3 4 3 6 3 9 6 4 4 7 6 1 5 9 6 2 6 8 6 8 7 1 6 6 6 7 6 7 6 9 7 0 6 7 7 3 7 2 6 5 5 4 5 2 4 8...

Page 29: ...po humedecido ser suficiente NIVELACI N Si su aparato dispone de ruedas de nivelaci n reg lelas para evitar vibraciones y por lo tanto un mal funcionamiento LUBRICACI N Debe realizar una lubricaci n a...

Page 30: ...D VERBINDUNGSKABEL berpr fen Sie und ziehen Sie regelm ig alle Muttern und Schrauben fest da sich diese aufgrund der Vibration lockern k nnen JUSTIERUNG Wenn Ihr Ger t ber Justierf sse verf gt sichern...

Page 31: ...et de letter L Schroef de as in de tegenovergestelde richting rechtsom Fig A POR Pedal esquerdo O pedal esquerdo vem marcado no seu eixo com a letra L Aparafusar o eixo em sentido contr rio aos pontei...

Page 32: ...sto prodotto elettronico non deve essere smaltito unitamente ai rifiuti urbani Per non nuocere dell ambiente questo prodotto deve essere riciclato al termine del suo utilizzo secondo le modalit previs...

Page 33: ...mine con estiramientos entre 5 y 10 minutos El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus m sculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al ejercicio FRECUENCIA DE EJERCICIOS Para mantener o mejo...

Page 34: ...egint Dit is vooral van belang voor personen boven de 35 jaar en of met gezondheidsproblemen Indien uw toestel over een polsmeter beschikt denk er dan om dat het geen medisch apparaat betreft en dat d...

Page 35: ...Description Possible Reason Inspection Resolution E1 Motor Related lssues 1 Defective motor Check if motor damaged Replace motor 2 Magnetic Control System malfunction Check if magnetic control system...

Page 36: ...DEPENDING ON EACH PERSON EVEN BEFORE ITS FIRST USE ESP Es MUY IMPORTANTE que realice una LUBRICACI N adecuada del producto con aceite de silicona o de tefl n EST LUBRICACI N DEBE REALIZARSE DE MANERA...

Reviews: