![Fust NOVAMATIC KS OLDI 270 IB Use And Maintenance Handbook Download Page 4](http://html.mh-extra.com/html/fust-novamatic/ks-oldi-270-ib/ks-oldi-270-ib_use-and-maintenance-handbook_2351313004.webp)
• Conservate questo libretto per future consultazioni.
•
Dopo aver disimballato l’apparecchio, accertatevi che non sia danneggia-
to. Eventuali danni devono essere comunicati al rivenditore entro 24 ore.
• L’apparecchio che avete acquistato è ad uso esclusivamente domestico.
• L’apparecchio è composto da due comparti separati, uno superiore e uno
inferiore.
• Il
comparto frigorifero
consente la conservazione di alimenti freschi e be-
vande
Per utilizzare al meglio il vostro apparecchio, raccomandiamo di leg-
gere attentamente le istruzioni per l’uso in cui troverete consigli utili
per la conservazione dei cibi.
Consigliamo di attendere almeno due ore prima di mettere in
funzione l’apparecchio, per dar modo al circuito refrigerante di
essere perfettamente efficiente.
•
Accertatevi che l’installazione ed il collegamento elettrico siano effettuati
da un tecnico qualificato, secondo le istruzioni del fabbricante e le norme
locali in vigore. L’impianto elettrico deve essere munito di un efficace pre-
sa di terra, a norma di legge (46/90).
1.1
PRECAUZIONE E SUGGERIMENTI GENERALI
• Usate il:
- comparto frigo
solo per la conservazione di alimenti freschi.
ATTENZIONE!
Mantenete libere da ostruzioni le aperture di ventilazione
nell’involucro dell’apparecchio o nella struttura ad incasso.
• Per evitare il rischio di soffocamento e di intrappolamento, non permet-
tete ai bambini di giocare o di nascondersi all’interno dell’apparecchio.
• Non toccate l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi.
Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia,
disinserite la spina dalla presa di corrente.
• Non tirate il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di
corrente.
• Dopo l’installazione, accertatevi che l’apparecchio non poggi sul
cavo di alimentazione.
1
PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO
I
• Keep this book for later use.
• When you have removed the packaging, make sure that the appliance is
not damaged. Any damage must be reported to your dealer within 24 hours.
• The appliance you have purchased is designed for household use only.
• The appliance consists of two separate compartments: an upper and a
lower one.
• The refrigerator compartment allows the preservation of fresh foods and
of drinks.
In order to use your appliance to its best, we advise reading these
instructions carefully as they contain useful information on how to
store food.
We advise you to wait for at least two hours before switching on
the appliance, in order to ensure that the refrigerating circuit is
completely efficient.
• Make sure that installation and electrical wiring are carried out by a quali-
fied technician according to the manufacturer’s instructions and to the local
norms in force. The electrical system must be equipped with an effective
earth according to the law (46/90).
1.1
GENERAL PRECAUTIONS AND SUGGESTIONS
• Use the::
-
refrigerator compartment only for the preservation of fresh foods.
WARNING!
Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the
structure for building in, clear obstruction.
• Do not allow children to play or hide inside the appliance as they could
remain trapped and suffocate.
• Do not touch the appliance with wet, damp hands or feet.
Before carrying out any maintenance or cleaning operation,
remove the plug from the mains socket.
• Do not pull on the supply cable in order to remove the plug from the socket.
• When the appliance has been installed, make sure it is not resting on the
mains supply cable.
1
BEFORE USING THE APPLIANCE
GB
• Bewahren Sie das Handbuch auf, sodass Sie es jederzeit zu Rate ziehen können.
•
Nachdem Sie die Verpackung entfernt haben, vergewissern Sie sich, dass
an dem Gerät kein Schaden entstanden ist. Eventuelle Schäden müssen
dem Händler innerhalb von 24 Stunden mitgeteilt werden.
• Dieses Produkt wurde ausschließlich für den privaten Haushalt konzipiert.
• Das Gerät besitzt zwei separate Fächer, ein oberes und ein unteres Fach.
• Das Kühlschrankfach dient zur Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln
und Getränken.
Um den optimalen Einsatz des Geräts garantieren zu können, empfiehlt
der Hersteller, die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen, die auch
nützliche Hinweise für das Einfrieren von Lebensmitteln bietet.
Der Hersteller empfiehlt, vor der ersten Inbetriebnahme des
Geräts mindestens zwei Stunden zu warten, damit der
Kühlkreislauf seine volle Leistungsfähigkeit erreichen kann.
•
Sorgen Sie dafür, dass die Aufstellung und der Anschluss des Geräts an
das Stromnetz von qualifiziertem Personal vorgenommen wird,
entsprechend der Anweisungen des Herstellers und in Übereinstimmung
mit den örtlichen Sicherheitsvorschriften.
• Benutzen Sie:
- das Kühlschrankfach nur zur Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln.
ACHTUNG!
Die Belüftungsöffnungen des Standgerät-Gehäuses oder die der
Einbaustruktur dürfen nicht verstopft werden.
• Kinder dürfen nicht im Innern des Gefrierschranks spielen oder sich dort
verstecken. Sie laufen Gefahr, zu ersticken oder im Gefrierschrank
eingeschlossen zu werden.
• Berühren Sie den Gefrierschrank nicht mit feuchten oder nassen Händen oder Füßen.
• Ziehen Sie aber nicht am Stromkabel, um den Stecker aus der Steckdose
zu entfernen.
• Nach der Aufstellung des Geräts vergewissern Sie sich, dass das Gerät
nicht auf dem Stromkabel aufliegt.
1
VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS
D
1.1
VORSICHTSMASSNAHMEN UND ALLGEMEINE
HINWEISE
Vor jeder Wartungsarbeit und bei jeder Reinigung muss der
Stecker vom Stromnetz gelöst werden.
Summary of Contents for KS OLDI 270 IB
Page 31: ......