background image

PRO-RANGE 30”- 36”  DUAL FUEL

USE & CARE MANUAL

GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN

MANUAL DE USO Y CUIDADO

Summary of Contents for ACCENTO Series

Page 1: ...PRO RANGE 30 36 DUAL FUEL USE CARE MANUAL GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE USO Y CUIDADO ...

Page 2: ......

Page 3: ...who share a love and passion for cooking This unique community shares in the experience of creating quality dishes dishes that will satisfy the palate while bringing the warmth of families and friends together to share and rejoice Impress a loved one with your ability to combine flavours and ingredients or experiment with new foods and different culinary techniques to create unexpected pleasures ...

Page 4: ......

Page 5: ...s supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier IMPORTANT Save these instructions for the local electrical inspector use INSTALLER Please leave this manual with owner for future reference OWNER Please keep this manual for future reference WARNING Tip Over ...

Page 6: ... Guidelines 22 Bake Chart 22 15 Convection Broil Tips and Techniques 23 Convection Broil Chart 23 TABLE OF CONTENTS PAGE 16 Broil Tips and Techniques 24 Broil Chart 24 17 Convection Roast Tips and Techniques 25 Convection Roast Chart 25 18 Solving Baking Problems 26 19 Oven Care and Cleaning 27 Self Cleaning the Oven 27 Preparing the Oven for Self Cleaning 27 20 Setting the Self Cleaning Mode 28 P...

Page 7: ...ENT Do not use water including wet dishcloths or towels on grease fires A violent steam explosion may result NEVER PICK UP A FLAMING PAN You may be burned ALWAYS have a working SMOKE DETECTOR near the kitchen LEAVE THE HOOD VENTILATOR ON when flambéing food Do not obstruct the flow of combustion air at the oven vent nor around the base or beneath the lower front panel of the range Avoid touching t...

Page 8: ...isk of fire in the oven cavity 1 Do not store flammable materials in or near the oven 2 Do not use water on a grease fire Smother fire or use a dry chemical or foam type extinguisher 3 It is highly recommended that a fire extinguisher be readily available and highly visible next to any cooking appliance 4 Do not overcook food Carefully attend oven if paper plastic or other combustible materials ar...

Page 9: ...y part of the oven Clean only oven parts listed in this manual Before self cleaning the oven remove the broiler pan oven racks only when not made of porcelain other utensils and excess soft spillage WARNING The elimination of soil during self cleaning generates some by products which are on this list of substances Tominimizeexposuretothesesubstances alwaysoperatethis oven according to the instruct...

Page 10: ...scopic Rack if present Stop Pan Stop Slide Arm Handle if equipped not all models Broiler Pan Rack Broiler Pan 6 4 5 3 2 1 Display panel Broil Burner Cooling Vents Door gasket Halogen Light Model and Serial Plate Bottom Burner concealed Convection Fan concealed Halogen Light Halogen Light ...

Page 11: ...ICK COVER 1 PRESSURE REGULATOR 3 FEET 1 NIPPLE 1 GASKET WASHER 1 FOOT WITH COLLAR MANUAL GENERAL DOCUMENTATION 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 ANTI TIP FOUR FIXING SCREWS 1 USE CARE 1 GAS CONVERSION KIT OVEN ACCESSORIES OF YOUR RANGE QTY DESCRIPTION QTY DESCRIPTION 1 OVEN 1 ENAMELED ROASTING PAN 2 CHROMED RACKS 1 ENAMELED ROASTING PAN GRATE 1 TELESCOPIC CHROMED RACK 1 MEAT PROBE IF PRESENT 2 CHROMED...

Page 12: ... Panels The user interface has the following features display preheat light indicators keys for commands cooking mode and temperature selectors OVEN CONTROL PANEL MODE SELECTOR TEMPERATURE FUNCTIONS SELECTOR DISPLAY B B ...

Page 13: ...und from the unit while using the oven due to heat warping but this is not a malfunction Flashing Symbols or Numbers Signal an incomplete action that is in progress locking the door preheat etc Beeps Signal that the set temperature has been reached Beeps also signal the end of a function or an oven fault Convection Fan The convection fan operates during any Convection Mode and Dehydrate Mode Compo...

Page 14: ... heat resulting in lighter more delicate browning Cakes and cookies require this type of utensil Dark rough or dull pans will absorb heat resulting in a browner crisper crust Use this type for pies For brown crisp crusts use dark non stick anodized or dark dull metal utensils or glass bake ware Insulated baking pans may increase the length of cooking time Do not cook with the empty Broiler Pan in ...

Page 15: ...rasping the sides NOTE Always remove the Extendable Rack before Self Cleaning the oven CAUTION To avoid burns pull rack all the way out and lift pan above handle when transferring food to and from oven Please refer to illustration on Page 6 if there is any question as to which side is the front of the rack To remove Extendable Rack from the oven Lift of rack slightly and push it until the stop rel...

Page 16: ... and time display functions 2 3 preheating bar Led 3 Heating Element 4 Setting Time 12hr AM PM or Setting Time 24hr Showed when the day time is displayed if 12h is set 5 Pot Showed when a cooking function is set 6 Duration cooking function 7 Delayed cooking function 8 Minute minder function Showed when the timer is active 9 Door Lock Fixed when door lock is closed Blinking when the lock cycle is r...

Page 17: ...s steady Push the knob to toggle between the time of day and the minute minder and check the set values The clock is selected by default while the symbol appears when the minute minder is displayed Setting the minute minder When the symbol is displayed turn the knob left right in order to set the timer value The standard value is 30 minutes it s possible to modify it in the range between 0 and 240...

Page 18: ...tor knob as EXAMPLE MODE DISPLAY ICON MEAT PROBE MIN DEFAULT MAX LIGHT DEFROST BAKE X 120 F 50 C 410 F 210 C 550 F 290 C CONV ROAST X 120 F 50 C 375 F 190 C 550 F 290 C CONV BAKE X 120 F 50 C 375 F 190 C 550 F 290 C CONV BROIL X 120 F 50 C 445 F 230 C 550 F 290 C BROIL 120 F 50 C 445 F 230 C 550 F 290 C SELF CLEAN 860 F 460 C ...

Page 19: ...the outside yet moist inside Convection cooking works best for breads and pastries as well as meats and poultry Air leavened foods like angel food cakes soufflés and cream puffs rise higher than in a conventional oven Meats stay juicy and tender while the outside is flavourful and crisp By using European Convection foods can be cooked at a lower temperature and cooking times can be shorter When us...

Page 20: ...ith heat from ring elements behind the back wall of the oven The heat is circulated throughout the oven by the Convection Fan Set temperature from 120 F 50 C to 485 F 250 C preset position 445 F 230 C Convection Broil combines the intense heat from the upper element with the heat circulated by the Convection Fan Set temperature from 120 F 50 C to 480 F 250 C preset position 375 F 190 C Convection ...

Page 21: ...y and pizza It can also be used for baking cooking Appetizers Biscuits Coffee Cakes and Cookies on one or more levels The Convection Bake mode uses the circular or third heating element hidden behind the baffle at the back wall of the oven The heat is circulated throughout the oven by the convection fan Consequently different foods can be cooked simultaneously maximum three levels and is suitable ...

Page 22: ...Best results Quick Cooking Tip Convection Bake Large quantities of food on multiple racks Pastries breads snack foods and appetizers Use low sided uncovered pans Center baking sheets side to side on the oven rack Reduce recipe temperature by 25 F 15 C Check food for doneness early If recipe call for Check food 1 15 min 3 min early 16 30 min 5 min early 31 min 1hr 10 min early Convection Broil Thic...

Page 23: ...seconds then it will show the time of day the pot symbol will flashes to indicate that an automatic cooking is running The end of cooking time is updated automatically 2 When the word End is displayed the control shows the current time as the initial stop time In order to set the actually desired end of cooking time in a 4 hours range Turn the knob left right the hours flash Modify the flashing ho...

Page 24: ...at the same time stagger pans so that one pan is not directly above another For best results place cakes on front of upper rack and back of lower rack See graphic at right Allow 1 1 2 5 3cm air space around pans Converting your own recipe can be easy Choose a recipe that will benefit from convection cooking Reduce the temperature and cooking time if necessary It may take some trial and error to ac...

Page 25: ...t frozen fruit 9 2 2 350 400 175 205 350 175 35 45 68 78 Cookies Sugar Chocolate Chip Brownies 2 2 2 325 350 165 175 325 350 165 175 325 165 8 12 10 15 25 30 Breads Yeast bread loaf 9x5 Yeast rolls Biscuits Muffins 2 2 2 2 350 175 350 375 175 190 375 190 400 205 15 22 10 15 6 10 13 16 Pizza Multiple rack cooking Frozen Fresh 1 and 3 1 and 3 375 425 190 220 375 425 190 220 12 18 8 14 The TEMP and T...

Page 26: ...atings will cook faster with more browning Insulated bake ware will slightly lengthen the cooking time for most foods Do not use aluminum foil or disposable aluminum trays to line any part of the oven Foil is an excellent heat insulator and heat will be trapped beneath it This will alter the cooking performance and can damage the finish of the oven Avoid using the opened door as a shelf to place p...

Page 27: ...roil Chart FOOD AND THICKNESS RACK POSITION OVEN TEMP F C TIME SIDE 1 Min TIME SIDE 2 Min Beef Steak 1 or more Medium rare Medium Well Hamburgers 1 or more Medium Well 4 4 4 4 4 450 230 450 230 450 230 550 290 550 290 10 12 15 17 16 18 9 11 11 13 10 12 13 15 13 15 5 8 8 10 Poultry Chicken Quarters Chicken Halves Chicken Breasts 4 3 4 450 230 450 230 450 230 18 20 25 27 14 16 13 15 15 18 10 14 Pork...

Page 28: ...5 5 L 5 L 5 L 5 5 7 6 8 7 9 4 6 4 6 5 7 Bread Garlic Bread 1 slices Garlic Bread 1 slices 4 3 L 5 L 5 2 3 4 6 The BROIL SETTING and TIME in the chart above are for the 240 V setting Broiling and convection broiling times are approximate and may vary slightly Cooking times are indicative and also depend on the thickness and the starting temperature of the meat before cooking Food Service Temperatur...

Page 29: ...t for Convection Roast This mean PREHEAT indication is automatically appear when the Convection Roast mode is selected but place food inside the oven before selecting the Cooking mode Roast in a low sided uncovered pan When roasting whole chickens or turkey tuck wings behind back and loosely tie legs with kitchen string Use the 2 piece broil pan for roasting uncovered Without 2 Pans many have risk...

Page 30: ...d metal pans Incorrect rack position Pans touching each other or oven walls Food is dry or has shrunk excessively Oven temperature too high Baking time too long Oven door opened frequently Pan size too large Food is baking or roasting too slowly Oven temperature too low Oven not preheated Oven door opened frequently Tightly sealed with aluminum foil Pan size too small Pie crusts do not brown on bo...

Page 31: ...ven heat drops to a safe temperature the automatic door lock will release and the door can be opened Preparing the Oven for Self Cleaning 1 Remove all utensils and bakeware 2 Remove non porcelain oven racks CAUTION If chromed racks are left in the oven during the Self Cleaning cycle they will permanently lose the shiny finish and change to a dull dark finish See Cleaning Chart for proper care page...

Page 32: ...nimum 1 hour The standard time is 1h 30min the clock display shows P1 30 At the end of the self cleaning activity the display shows END steady The writings on the display disappear when the mode selector is placed in the ZERO position showing The door remains locked until the oven temperature drops below the safety threshold at this time the control unlocks the door The cooling fan starts as soon ...

Page 33: ...ents are de energized and the control automatically switches in OFF condition showing the time of the day Activation Methods 1 Once the probe has been inserted in its receptacle and detected by the control turn the cooking mode knob into a valid position the 165P 75 C text appears on the 4 DIGITS display 2 Once a valid cooking mode is started the probe can been inserted in its receptacle and detec...

Page 34: ...ed back to their normal operating position ie the clips hit the frame then the door is not correctly seated Bring the security clips back out and try to reseat the door you will feel it clip in drop slightly when the hinges engage the frame correctly 3 Close and open the door slowly to assure that it is correctly and securely in place TO REPLACE DOOR 2 4 3 5 ATTENTION Make sure oven is cool and po...

Page 35: ...ing a screw driver 4 Remove the light bulb from its socket by pulling it 5 Replace the bulb with a new one Avoid touching the bulb with fingers as oils from hands can damage the bulb when it becomes hot 6 The bulb is halogen use one with the same type checking Voltage and Wattage 7 Place the lens back on 8 Replace the rack supports if provided is provided with the oven model Turn power back on at ...

Page 36: ...220 to 4400W COOKTOP 36 2 3 1 2 3 5 4 6 A 5 6 4 1 BURNER OUTPUT RATINGS BTU HR NG Natural Gas 5 W C P LP Propane Gas 10 W C P 1 DOUBLE CROWNS burner knob 750 to 18000 Btu h 220 to 5300W 750 to 15000 Btu h 220 to 4400W 2 SINGLE CROWN burner knob 2200 to 15000 Btu h 645 to 4400W 2200 to 12000 Btu h 645 to 3500W 3 DOUBLE CROWNS burner knob 750 to 18000 Btu h 220 to 5300W 750 to 15000 Btu h 220 to 440...

Page 37: ...EN 33 24 Features of your Cooktop BURNER B C BURNER B C B Burner Cap C Burner Gas Spreader B Burner Cap C Burner Gas Spreader ...

Page 38: ...ookware on the grate Do not touch the burner when the igniters are clicking sparking shock hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan burn hazard on handles and potential cookware damage scorching Turn off all controls when not cooking Failure to follow these instruction can result in personal injury or fire Burners with two flame rings These burners have two separate fla...

Page 39: ...ely remove and clean according to the General Cleaning section Burner base and injector Gas must flow freely throughout the injector orifice to light properly Keep this area free of soil and do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the injector orifice opening Protect it during cleaning BURNER FLAME Be sure when lighting the burner Gas spreader is seated correctly an...

Page 40: ...owly and evenly Good for browning and frying Maintains heat for slow cooking Ceramic or Ceramic glass Follow manufacturer s instructions Heats slowly but unevenly Ideal results on low to medium heat settings Copper Heats very quickly and evenly Earthenware Follow manufacturer s instructions Use on low heat settings Porcelain enamel on steel or cast Iron See stainless steel or cast iron Stainless s...

Page 41: ...age PART LIST 5 4 6 7 8 10 11 12 1 15 13 2 9 16 14 3 19 17 18 Cleaning Chart Part Cleaning Method Part Cleaning Method Enamelled Stainless Steel Enamelled Stainless Steel 1 Door Frame D G 11 Interior Oven Door E E 2 Interior Door Windows F F 12 Door Handle G G 3 Removable Oven Racks A or E A or E 13 Door Cooling Vent E E 4 Slide Trim G G 14 Door Front C D C G 5 Control Panel Trim G G 15 Oven Trim ...

Page 42: ...ipe to clean Use Fantastik or Formula 409 to remove grease spatters D Painted Clean with hot sudsy water or apply Fantastik or Formula 409 first to a clean sponge or paper towel and wipe clean Avoid using powdered cleansers and steel wool pads E Porcelain Immediately wipe up acidic spills like fruit juice milk and tomatoes with a dry towel Do not use a moistened sponge towel on hot porcelain When ...

Page 43: ...ium Detergent and hot water rinse and dry Stiff nylon bristle toothbrush to clean port openings Abrasive cleansers Revere ware metal polish Following package direction Use Brillo or S O S pads Rinse and dry Rub lightly in a circular motion Aluminium cleaners may dull the surface To clean port opening use a tooth brush or straightened paper clip Take care not to damage augment the shape of the port...

Page 44: ...onabrasive cleaners Hot water and detergent Fantastic Formula 409 Rinse and dry immediately Cleaner polish Stainless Steel Magic to protect the finish from staining and pitting enhances appearance Hard water spots Household white vinegar Mild Abrasive Cleaners Kleen King stainless steel liquid cleaner Cameo aluminum stainless steel cleaner Bon Ami Heat discoloration Bar Keepers Friend Stainless st...

Page 45: ... See Calibrating Oven Temperature Page 13 Oven light is not working properly Replace or reinsert the light bulb if loose or defective See Page 31 Avoid touching the bulb glass with bare fingers as finger oil may cause bulbs to burn out prematurely Oven light stays on Check for obstruction in oven door Check to see if hinge is bent or door switch broken Cannot remove lens cover on light There may b...

Page 46: ...s popping noises Is the burner wet Let it dry Is the cap and gas spreader positioned correctly Make sure the alignment pins are properly aligned see Super Sealed Surface Burners section Excessive heat around cookware on cooktop Is the cookware the proper size Use cookware about the same size as the surface cooking area element or surface burner Cookware should not extend more than 1 in 2 5 cm outs...

Page 47: ...n Service Data Record Model Number _________________________________ Serial Number __________________________________ Date of Installation or Occupancy __________________ Before contacting service please check Troubleshooting It may save you the cost of a service call If you still need help follow the instructions below When calling please know the purchase date and the complete model and serial n...

Page 48: ...EN 44 ...

Page 49: ...ne peut être rejoint appeler les pompiers L installation et la maintenance doivent être confiées à un installateur qualifié un réparateur agréé ou le fournisseur de gaz IMPORTANT Gardez ces instructions pour une utilization d inspection électrique locale INSTALLATEUR Veuillez laisser ce manuel au propriétaire pour de futures références PROPRIETAIRE Veuillez garder ce manuel pour de futures référen...

Page 50: ...hniques pour le gril à convection 24 Tableau de gril à convection 24 TABLES DES MATIERES PAGE 16 Conseils et techniques de gril 25 Tableau de gril 25 17 Conseils et techniques de rôtissage à convection 26 Tableau de rôtissage à convection 26 18 Solution pour des Problèmes de Cuisson 27 19 Entretien et nettoyage du four 28 Auto nettoyage du four 28 Préparation du four pour l auto nettoyage 28 20 Ré...

Page 51: ...n bouchant le récipient avec un couvercle bien hermétique un moule à gâteaux ou un autre plateau en métal puis éteignez le brûleur à gaz VEILLEZ À NE PAS VOUS BRÛLER Si les flammes ne s éteignent pas ÉVACUER IMMÉDIATEMENT LE LOCAL ET APPELER LES POMPIERS N utilisez ni eau ni torchons ou serviettes mouillés pour éteindre un feu dû à la graisse de cuisson vous pourriez provoquer une violente explosi...

Page 52: ...haudes provoquent des vapeurs nocives ATTENTION Veillez à ce qu aucune feuille d aluminium de plastique de papier ou du tissu ne puisse venir au contact d un brûleur chaud ou d une grille chaude Ne laissez pas les casseroles bouillir sans eau ATTENTION Ne mettez pas des objets d intérêt pour les enfants sur le four Si un enfant devait grimper sur l appareil électroménager pour atteindre ces objets...

Page 53: ...our tapisser une quelconque partie de la cavité du four car elle fondra et abîmera l émail pendant la cuisson Si la range cookers se trouve à proximité d une fenêtre assurez vous que les rideaux ou tout autre type de stores ne peuvent pas être pas soufflés sur ou à côté des brûleurs ils pourraient prendre feu Securite pour l auto nettoyage du four S assurer que la porte est verrouillée et ne s ouv...

Page 54: ...Il ne faut en aucun cas couper ou enlever le troisième fil terre du câble électrique ATTENTION Au moment de brancher l unité au gaz de propane vous assurer que la bouteille de gaz est bien équipée avec son propre régulateur de haute pression En outre le régulateur de pression fourni avec la table de appareils doit se trouver à l entrée du tuyau de gaz de cet appareil En cas de panne de courant Si ...

Page 55: ...t Butée Butée de plat Bras glissoire Poignée si fourni pas tous les modèles Grilles de plat du gril Grilles de plat du gril 6 4 5 3 2 1 Panneau d affichage Gril Brûleur Ouvertures d aération Joint de porte Ampoule halogéne Plaque de modéle et série n Brûleur De Cuisson non visible Ventilateur à convention non visible Ampoule halogéne Ampoule halogéne ...

Page 56: ...N ANTÉRIEURE 1 RÉGULATEUR DE PRESSION 3 PIEDS 1 RACCORD 1 JOINT RONDELLE 1 PIED À COLLERETTE MANUELS ET DOCUMENTATION GÉNÉRALE 1 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 1 QUATRE VIS DE FIXATION ANTIBASCULEMENT 1 UTILISATION ENTRETIEN 1 KIT DE CONVERSION DU GAZ ACCESSOIRES DU FOUR DE VOTRE CUISINIÈRE QTY DESCRIPTION QTY DESCRIPTION 1 FOUR 1 PLAQUE À GRILLER ÉMAILLÉE 2 GRILLES CHROMÉES 1 GRILLE ÉMAILLÉE ANTI ÉC...

Page 57: ...lisation a les caractéristiques suivantes affichage indicateurs lumineux de préchauffage touches de commande mode de cuisson et sélecteurs de température TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR SÉLECTEUR DE MODE SÉLECTEUR DE TEMPÉRATURE ET FONCTIONS AFFICHAGE B B ...

Page 58: ...n du four en raison de la chaleur extrême qui est produite mais de tels grincements sont normaux et ne doivent pas être considérés comme une défectuosité Symboles ou chiffres clignotants Indique une action incomplète qui est en cours verrouillage de la porte préchauffage etc Bips Signale que la température programmée a été atteinte Les bips indiquent également la fin d une fonction ou une défectuo...

Page 59: ...e la chaleur entraînant un brunissage léger et plus délicat Les gâteaux et les biscuits nécessitent ce type d article Les casseroles foncées lourdes ou mates absorberont la chaleur permettant d obtenir des croûtes bien dorées et croustillantes Utilisez ce type d assiettes pour les tartes Pour le brunissage et les croûtes croustillantes utilisez des articles en métal mat foncé ou anodisé ou des art...

Page 60: ...nlevez la grille télescopique avant l auto nettoyage ATTENTION Pour éviter les brûlures tirez complètement la grille et soulevez la casserole au dessus de la poignée au moment de transférer des aliments hors du dans le four Veuillez vous reporter à l illustration de la page 7 pour déterminer quelle extrémité représente le devant de la grille Retrait de la grille télescopique du four Soulevez légèr...

Page 61: ...hauffage 3 Élément chauffant 4 Durée de programmation sur 12 heures AM PM ou Durée de programmation sur 24 heures Apparaît quand l heure du jour programmée s affiche par exemple à midi si 12h00 est programmé 5 Marmite Apparaît si une fonction de cuisson est programmée 6 Durée de la fonction de cuisson 7 Fonction de cuisson retardée 8 Fonction rappel minuterie Apparaît lorsque la minuterie est acti...

Page 62: ... le compteminute et vérifier les valeurs configurées L horloge est sélectionnée par défaut quand c est le compte minutes qui est sélectionné le symbole s affiche Réglage du compte minutes Le symbole doit être affiché tourner alors le bouton vers la droite ou la gauche afin dedéfinir la valeur du temporisateur La valeur standard est de 30 minutes il est possiblede la modifier sur une plage comprise...

Page 63: ...omme dans L EXEMPLE MODE ICÔNE D AFFI CHAGE SONDE VIANDE MIN PAR DÉFAUT MAX LUMIÈRE DÉCONGELER CUISSON AU FOUR X 120 F 50 C 410 F 210 C 550 F 290 C CONV RÔTIR X 120 F 50 C 375 F 190 C 550 F 290 C CONV CUISSON AU FOUR X 120 F 50 C 375 F 190 C 550 F 290 C CONV GRILLER X 120 F 50 C 445 F 230 C 550 F 290 C GRILLER 120 F 50 C 445 F 230 C 550 F 290 C AUTO NETTOYAGE 860 F 460 C ...

Page 64: ...s gâteaux des anges les soufflés et les choux à la crème sont plus soufflés que dans un four classique Les viandes restent juteuses et tendres alors que l extérieur est plein de saveur est croustillant En utilisant un four à convection européen la nourriture peut être cuite à plus basse température et les temps de cuisson peuvent être plus courts En utilisant ce mode la température standard du fou...

Page 65: ...ément circulaire derrière la paroi arrière du four La chaleur circule à travers le four par un ventilateur à convection Réglage de température de 50 C 120 F à 250 C 485 F position préréglée 230 C 445 F Le gril à convection combine la chaleur intense de l élément supérieur avec une chaleur qui circule grâce au ventilateur Réglage de température de 50 C 120 F à 250 C 480 F position préréglée 190 C 3...

Page 66: ...aussi être utilisé pour cuisiner des amusegueule des biscuits et des petits gâteaux sur un niveau ou plusieurs Le mode cuisson par convection Convection Bake utilise le troisième élément de chauffage ou le circulaire derrière la cloison de la paroi arrière du four La chaleur circule dans le four grâce au ventilateur à convection Il est possible de cuire les mêmes aliments qu avec la cuisson par co...

Page 67: ...urriture répartie sur plusieurs grilles Les pâtisseries le pain les collations les aliments et les amuse gueules Utilisez des casseroles non couvertes et peu profondes Centrez les plaques de cuisson sur la grille Réduisez la température suggérée dans la recette de 15 C 25 F Vérifiez la cuisson des aliments plus tôt Si la recette demande que l on vérifie la cuisson de l aliment 1 à 15 min vérifiez ...

Page 68: ... automatique est en cours La fin de la durée de cuisson est mise à jour automatiquement 2 Quand le mot End s affiche le système affiche l heure actuelle comme heure d arrêt initiale Pour régler l heure de fin de cuisson effectivement souhaitée sur une plage de 4 heures Tourner le bouton à gauche à droite les heures clignotent Tourner le bouton à droite gauche pour modifier la valeur clignotante de...

Page 69: ...u 1 3 et 5 Lorsque vous cuisez plusieurs gâteaux en même temps distribuez les plats de telle façon qu ils ne soient pas juste l un au dessus de l autre Pour de meilleurs résultats placez les gâteaux devant sur la grille du dessus et à l arrière sur la grille du dessous Voyez le dessin à droite Laissez 1 1 2 5 3 cm La conversion de votre propre recette peut être facile Choisissez une recette qui se...

Page 70: ...ts surgelés 23 cm 9 po 2 2 350 400 175 205 350 175 35 45 68 78 Biscuit Sucre Brisures de chocolat Carrés au chocolat brownies 2 2 2 325 350 165 175 325 350 165 175 325 165 8 12 10 15 25 30 Pains Pain à la levure 9 x 5 Petits pains à la levure Biscuits Muffins 2 2 2 2 350 175 350 375 175 190 375 190 400 205 15 22 10 15 6 10 13 16 Pizza Cuisson à plusieurs grilles Surgelée Fraîche 1 and 3 1 and 3 37...

Page 71: ...oncé ou avec des finis non adhésifs cuiront plus vite en brunissant plus la nourriture Des plats isolés ralentiront légèrement le temps de cuisson dans la plupart des cas N utilisez pas de feuille en aluminium ou de plateaux en aluminium L aluminium est un excellent insolant de chaleur et donc la chaleur sera maintenue en dessous Ceci altère la performance de cuisson et peut endommager le fini du ...

Page 72: ...ction Tableau de gril à convection ALIMENTS ET ÉPAISSEUR POSITION DE LA GRILLE TEMPÉRATURE DU FOUR C F TEMPS CÔTÉ 1 Min TEMPS CÔTÉ 2 Min Boeuf Steak 2 5 cm 1 po ou plus Médium saignant Médium Bien cuit Hamburgers 2 5 cm 1 po ou plus Médium Bien cuit 4 4 4 4 4 450 230 450 230 450 230 550 290 550 290 10 12 15 17 16 18 9 11 11 13 10 12 13 15 13 15 5 8 8 10 Volaille Quart de poulet Deux demi poulets P...

Page 73: ... 5 cm 1 po Médium saignant Médium Bien cuit 5 5 5 L 5 L 5 L 5 5 7 6 8 7 9 4 6 4 6 5 7 Pain À l ail en tranches 2 5 cm 1 po À l ail en tranches 2 5 cm 1 po 4 3 L 5 L 5 2 3 4 6 Dans le tableau ci dessus RÉGLAGE DU GRIL et TEMPS concernent le réglage 240 V Les temps de gril et de gril à convection sont approximatifs et peuvent varier Les temps de cuisson sont indicatifs et dépendent également de l ép...

Page 74: ...tionné mais placez la nourriture à l intérieur du four avant de sélectionner ce mode de cuisson Effectuez le rôtissage dans un plat peu profond et non couvert Lorsque vous effectuez le rôtissage de poulets entiers ou de dindes repliez les ailes et attachez sans serrer les pattes avec une ficelle de cuisine Utilisez la lèche frite à 2 pièces pour les rôtissages non couverts Le gras qui dégouline de...

Page 75: ... de plat en verre mat ou foncé Position de grille incorrecte Plat touchant aux autres plats ou la paroi du four Aliment sec ou ayant excessivement rétréci Température du four trop élevé Temps de cuisson trop long Porte du four trop souvent ouverte Plat trop grand Aliment cuisant ou rôtissant trop lentement Température du four top basse Four non préchauffé Porte du four trop souvent ouverte Scellé ...

Page 76: ...e le verrouillage automatique de la porte se déverrouille et la porte peut être ouverte Préparation du four pour l auto nettoyage 1 Enlevez tous les ustensiles et les plats 2 Enlevez les grilles de four qui ne sont pas en porcelaine ATTENTION Si des grilles chromées sont laissées dans le four pendant le cycle d auto nettoyage elles perdront leur fini lustré de manière permanente et prendront un fi...

Page 77: ...eure 30 minutes l affichage de l horloge indique alors P1 30 À la fin de l activité d autonettoyage l affichage montre FIN mais le message ne clignote pas Les messages de l écran disparaissent lorsque le sélecteur de mode est placé à la position ZÉRO indiquant La porte reste verrouillée jusqu à ce que la température du four se soit refroidie au dessous du seuil de sécurité ce n est qu alors que le...

Page 78: ... cours de la cuisson Dans ce cas les éléments chauffants sont mis hors tension et la commande passe automatiquement à l état OFF indiquant l heure du jour Méthodes d activation 1 Une fois la sonde insérée dans son réceptacle et détectée par la commande tournez le sélecteur de mode de cuisson sur une position valide le texte indiquant 165P 75 C apparaît sur l écran à 4 CHIFFRES 2 Dès qu un mode de ...

Page 79: ...placés vers leur position de fonctionnement normale c est à dire si les clips se heurtent à la structure c est que la porte n est pas correctement installée Retirez les clips de sécurité et essayez de réinstaller la porte vous la sentirez glisser légèrement lorsque les charnières s engagent correctement dans la structure 3 Fermez et ouvrez la porte doucement pour assurer qu elle est correctement b...

Page 80: ...anger entre la vis et le verre en utilisant un tournevis 5 Enlevez l ampoule de sa douille en la tirant 6 Remplacez l ampoule avec une nouvelle Evitez de toucher l ampoule avec vos doigts car la graisse des mains peut endommager l ampoule lorsqu elle devient chaude 7 L ampoule est halogène n utilisez que le même type en vérifiant les volts et les watts 8 Vissez la lentille 9 Remplacez le couvercle...

Page 81: ...ISSON DE 36 2 3 1 2 3 5 4 6 A 5 6 4 1 PUISSANCES NOMINALES DE SORTIE DU BRÛLEUR BTU HR Gaz naturel avec P C de 12 7 cm 5 po Gaz propane avec P C de 25 5 cm 10 po 1 DOUBLES COURONNES Brûleur et bouton de commande de 750 à 18000 Btu h de 220 à 5300W de 750 à 15000 Btu h de 220 à 4400W 2 COURONNE SIMPLE Brûleur et bouton de commande de 2200 à 15000 Btu h de 645 à 4400W de 2200 à 12000 Btu h de 645 à ...

Page 82: ...FR 34 24 Caractéristiques de Votre Table de Cuisson BRÛLEUR B C BRÛLEUR B C B Brûleur coupe C Épandeur Gaz Brûleurs B Brûleur coupe C Épandeur Gaz Brûleurs ...

Page 83: ... flamme du brûleur s étendre au delà du bord de la casserole risque de brûlure sur les poignées et dégâts ou brûlures éventuelles Eteignez tous les contrôles lorsque vous ne cuisinez pas Si vous ne suivez pas ces instructions vous risquez de vous blesser ou de provoquer un incendie Brûleurs avec deux anneaux de flamme Ces brûleurs ont deux anneaux de flamme distincts pour fournir une régulation co...

Page 84: ...l Base du brûleur et injecteur Pour allumer correctement le gaz doit circuler librement à travers l orifice de l injecteur Maintenez cette zone propre sans restes alimentaires et veillez à ce que ni des restes ni des détergents ou autres matériaux n obstruent l ouverture de l orifice Le protéger durant le nettoyage FLAMMES DES BRÛLEUR Avant d allumer le brûleur vous assurer que Le diffuseur de gaz...

Page 85: ...eu lent Céramique ou vitrocéramique suivre les instructions du fabricant Chauffe lentement mais de manière irrégulière Donne les meilleurs résultats à des températures basses ou moyennes Cuivre chauffe très rapidement et de manière uniforme Faïence suivre les instructions du fabricant L utiliser sur feu bas Porcelaine émaillée sur acier ou acier inoxydable voir acier inoxydable ou fer forgé Acier ...

Page 86: ... 1 15 13 2 9 16 14 3 19 17 18 Tableau de Nettoyage Pièce Méthode de nettoyage Pièce Méthode de nettoyage Émaillés Acier inoxydable Émaillés Acier inoxydable 1 Cadre de porte D G 11 Porte de four intérieure E E 2 Fenêtre de porte intérieure F F 12 Poignée de porte G G 3 Grilles de four démontable A or E A or E 13 Ouvertures de refroidissement de la porte E E 4 Habillage latérale G G 14 Porte avant ...

Page 87: ...ttoyez avec une eau savonneuse ou appliquez du Fantastik ou du Formula 409 d abord sur une éponge propre ou sur des feuilles en papier et essuyez pour nettoyer Evitez d utiliser des nettoyants en poudre ou des tampons métalliques à récurer E Porcelaine Essuyez immédiatement les éclaboussures acides comme les jus de fruit le lait les tomates avec un chiffon sec N utilisez pas d éponge chiffon humid...

Page 88: ...e chaque produit avant de l utiliser NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON Table de Cuisson Produits d Entretien Conseillés Pièces et matériaux Produits conseillés Suggestions rappels Base du brûleur alliage aluminium Chiffon humide Maintenez l injecteur de gaz propre et empêchez les produits nettoyants ou d autres matériaux d entrer dans l orifice de l injecteur Diffuseur de flamme alliage aluminium D...

Page 89: ...emper les boutons Ne pas utiliser des produits pour nettoyer ou frotter qui sont abrasifs Ne pas remettre les boutons en forçant sur le pivot de la soupape Pour extraire les boutons du panneau de commande les tirer droit vers soi Lorsque vous remettez les boutons vous assurer qu ils sont en position OFF Ne pas enlever le tampon d étanchéité sous les boutons Finition externe acier inoxydable Produi...

Page 90: ...cette de 25 F 15 C lorsque vous cuisinez avec le mode de cuisson à convection La température four est trop froide ou trop chaude Le thermostat du four doit être réglé Voyez Etalonnage de la température du four Page 14 L éclairage du four ne fonctionne pas correctement Remplacez ou réinsérez l ampoule si elle est desserrée ou en panne Voyez Page 32 Ne touchez pas l ampoule avec vos doigts car cela ...

Page 91: ...n en place Lire la section Brûleurs de surface étanches Vous utilisez du gaz propane L appareil a peut être été mal converti Contactez un technicien d entretien Les brûleurs font un bruit sec Le brûleur est il humide Le laisser sécher Le chapeau et le diffuseur de gaz sont il bien en place Assurez vous que les pivots sont bien alignés et lisez la section Brûleurs de surface étanches Chaleur excess...

Page 92: ...de modèle ______________________________ Numéro de série ________________________________ Date d installation ou Occupancy __________________ Avant d appeler l assistance ou le service aprèsvente veuillez bien vérifier la section Solution aux problèmes Ceci peut vous faire économiser le coût d un appel à un centre de service Si vous avez cependant besoin d aide suivre les indications cidessous Lor...

Page 93: ...municar con el proveedor de gas llame al departamento de bomberos Un instalador calificado una agencia de servicio o el proveedor de gas debe realizar la instalación y el servicio IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para el uso del inspector eléctrico local INSTALADOR Por favor deje este manual a propietario para futuras consultas PROPIETARIO Por favor conserve este manual para futuras consultas...

Page 94: ...onsejos y técnicas del asado por convección 24 Tabla de asado por convección 24 TABLA DE MATERIAS página 16 Consejos y técnicas del asado 25 Tabla de asado 25 17 Consejos y técnicas de grill por convección 26 Tabla de grill por convección 26 18 Resolución de los Problemas de Horneado 27 19 Cuidado y limpieza del horno 28 Autolimpieza del horno 28 Antes de la Autolimpieza 28 20 Configuración del mo...

Page 95: ...TENCIA Si el aceite en el que está cocinando prende fuego puede EXTINGUIR LAS LLAMAS con una tapa que encaje bien con la sartén y la cubra por completo o bien con una bandeja de horno o algún tipo de bandeja de metal Después apague el quemador SI TIENE CUIDADO EVITARÁ QUEMADURAS Si las llamas no se apagan inmediatamente SALGA DE LA HABITACIÓN Y LLAME A LOS BOMBEROS No utilice agua ni trapos o toal...

Page 96: ...ios vitrificados No limpie la placa de cocción mientras esté caliente Algunos limpiadores producen un humo nocivo si se utilizan en superficies calientes PRECAUCIÓN No permita que los quemadores ni las parrillas entren en contacto con papel de aluminio plástico o tela mientras estén calientes Y tampoco coloque sartenes o recipientes vacíos sobre el fuego encendido PRECAUCIÓN No deje cosas que pued...

Page 97: ...lemento que cubra la ventana que pueda volar cerca de los quemadores podría incendiarse Precauciones de seguridad para la autolimpieza del horno Comprobar que la puerta está cerrada y deja de abrirse cuando los dos selectores se encuentran en la posición CLEAN y aparece el icono de bloqueo de puerta Si la puerta no se cierra girar el selector de modo de cocción sobre OFF y no efectuar la autolimpi...

Page 98: ...stá equipada con su propio regulador de alta presión Además el regulador de presión que se suministra con el aparatos debe estar en el conducto de entrada del aparato En caso de interrupción del suministro eléctrico Si por algún motivo enciende un quemador y no hay energía eléctrica para operar el encendedor electrónico de la placa de cocción ponga en posición de APAGADO todos los mandos de la pla...

Page 99: ... de deslizamiento Agarradera si está equipado no todos los modelos Bandeja de parrilla Bandeja de asado 6 4 5 3 2 1 Panel de visualización Quemador Asar Aberturas de enfriamiento del horno Empaque de la puerta Lámparas halógenas Placa con de Serie y modelo Quemador De Horneado no visible Ventilador de convección no visible Lámparas halógenas Lámparas halógenas ...

Page 100: ... RODAPIÉ 1 REGULADOR DE PRESIÓN 3 PATA 1 NIPLO 1 JUNTA ARANDELA 1 PIE CON COLLAR DOCUMENTACIÓN GENERAL MANUAL 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1 CUATRO TORNILLOS DE FIJACIÓN ESTABLES 1 USO Y CUIDADO 1 KIT DE CONVERSIÓN GAS ACCESORIOS HORNO PARA SU GAMA CANT DESCRIPCIÓN CANT DESCRIPCIÓN 1 HORNO 1 BANDEJA PARRILLA ESMALTADA 2 RACKS CROMADOS 1 PARILLA ESMALTADA ANTISALPICADURAS 1 RACK CROMADO TELESCÓPI...

Page 101: ...io tiene las siguientes características pantalla indicadores luminosos de precalentamiento interruptores de control perillas de modo de cocción y temperatura PANEL DE CONTROL HORNO SELECTOR DE MODO SELECTOR DE TEMPERATURA Y FUNCIONES PANTALLAS B B ...

Page 102: ...a la deformación por el calor no se trata de ningún problema de funcionamiento Símbolos parpadeantes o Números Indican una acción incompleta que está en curso bloqueo de la puerta precalentamiento etc Pitidos Señal que indica que se ha alcanzado la temperatura programada Los pitidos también señalan el final de una función o un error del horno Ventilador de convección El ventilador de convección tr...

Page 103: ...os pasteles y galletas requieren este tipo de utensilios Los recipientes oscuros rugosos o mates absorberán el calor y por tanto lo que permite conseguir una corteza más dorada y crujiente Use este tipo para pasteles Para conseguir una corteza dorada y crujiente utilice utensilios oscuros antiadherentes anodizados utensilios oscuros mate o recipientes de vidrio para cocción No cocine con la bandej...

Page 104: ...agarrando los lados NOTA Siempre saque la rejilla extensible antes de autolimpiar el horno PRECAUCIÓN Para evitar quemaduras jale la rejilla completamente y levante el molde arriba de la agarradera cuando transporta los alimentos al y del horno Si tiene dudas como por ejemplo qué lado es la parte frontal de la rejilla tome como referencia la figura de la pág 7 Sacar la rejilla extensible del horno...

Page 105: ...e calentamiento 4 Tiempo de ajuste 12 horas AM PM o Tiempo de ajuste 24 horas Si se ajusta el tiempo 12 horas se muestra cuando la hora del día lo muestra en pantalla 5 Olla Se muestra cuando se ajusta una función de cocción 6 Duración de la función de cocción 7 Retardo de la función de cocción 8 Función del minutero Se muestra cuando el cronómetro está activado 9 Bloqueo de la puerta Está fijo cu...

Page 106: ...ualización de la hora y el cuenta minutos y comprobar los valores configurados El reloj está seleccionado por defecto cuando el cuenta minutos está seleccionado aparece visualizado el símbolo Ajuste del cuenta minutos El símbolo tiene que estar visualizado girar entonces el botón a la derecha o a la izquierda para ajustar el valor del temporizador El valor estándar es 30 minutos se puede modificar...

Page 107: ... como EJEMPLO MODO ICONO DE PANTALLA CARNE SONDA MÍN PREDETER MINADO MÁX LUZ DESCONGELAR HORNEAR X 120 F 50 C 410 F 210 C 550 F 290 C CONV ASAR X 120 F 50 C 375 F 190 C 550 F 290 C CONV HORNEAR X 120 F 50 C 375 F 190 C 550 F 290 C CONV ASAR A LA PARRILLA X 120 F 50 C 445 F 230 C 550 F 290 C ASAR A LA PARRILLA 120 F 50 C 445 F 230 C 550 F 290 C AUTOLIMPIEZA 860 F 460 C ...

Page 108: ...ección funciona mejor para pan y pastas así como para la carne y aves Los alimentos que se elevan con aire como los bollos de crema los suflés y los merengues suben más que en un horno convencional Las carnes quedan jugosas y tiernas a la vez que en su exterior están sabrosas y crujientes Al utilizar el sistema de convección europeo es posible cocinar los alimentos a más baja temperatura y reducir...

Page 109: ... pared trasera del horno Este calor circula a través del horno por medio de un ventilador de convección Temperatura establecida de 120 F 50 C a 485 F 250 C posición preestablecida en 445 F 230 C El Asado por convección combina el calor intenso del elemento superior con el aire que circula por medio del venti lador de convección Temperatura establecida de 120 F 50 C a 480 F 250 C posición preestabl...

Page 110: ...r aperitivos galletas tartas de café y cookies en uno o varios niveles La función de horneado de convección usa la resistencia circular o la resistencia oculta tras el deflector en la pared trasera del horno El calor circula por todo el horno por medio del ventilador de convección Es posible cocinar los mismos alimentos que en la función de convección cocinando uno o varios platos en uno o varios ...

Page 111: ...r los mejores resultados Breves consejos de cocina Horneado por convección Grandes cantidades de alimentos en múltiples rejillas Pastelitos pan galletas saladas alimentos y aperitivos Utilice recipientes bajos y sin tapar Centre la bandeja de horneado entre lado y lado de la rejilla del horno Reduzca la temperatura de la receta en 25 F 15 C Controle si los alimentos están cocidos antes Si en la re...

Page 112: ...rá la hora del día el símbolo de la olla parpadeará para indicar que una cocción automática está en funcionamiento El final de la duración de horneado queda actualizado automáticamente 2 Cuando aparece la palabra End el sistema muestra la hora actual como hora de apagado inicial Para ajustar la hora de fin de horneado deseada en un rango de 4 horas Girar el botón a la izquierda derecha las horas p...

Page 113: ...e la rejilla inferior vea la figura a la derecha Permita 1 1 1 2 de espacio libre alrededor de los moldes Convertir su propia receta puede ser fácil Elija una receta que pueda beneficiarse con la cocción por convección Reduzca la temperatura y el tiempo de cocción si fuera necesario Puede ser necesario algún juicio y cometer algún error para obtener un resultado perfecto Conserve los resultados de...

Page 114: ...2 2 350 400 175 205 350 175 35 45 68 78 Galletas Azúcar Colócate chip Brownies 2 2 2 325 350 165 175 325 350 165 175 325 165 8 12 10 15 25 30 Panes Pan de levadura 9x5 Rollos de levadura Bollo Panecillo Molletes 2 2 2 2 350 175 350 375 175 190 375 190 400 205 15 22 10 15 6 10 13 16 Pizza Cocción con varias rejillas Congelada Fresca 1 and 3 1 and 3 375 425 190 220 375 425 190 220 12 18 8 14 La TEMP...

Page 115: ... con recubrimiento antiadherente cuecen más rápidamente y los alimentos se doran más Los moldes aislantes alargarán ligeramente el tiempo de cocción para la mayoría de los alimentos No utilice hojas de aluminio o bandejas de aluminio desechables para cubrir cualquier parte del horno Las hojas son un excelente aislante de calor y el calor quedará atrapado por debajo Esto alterará el rendimiento de ...

Page 116: ...ección Tabla de asado por convección ALIMIENTO Y GROSOR POSICIÓN DE REJILLA POSICIÓN DE ASADO F C TIEMPO LADO 1 Min TIEMPO LADO 2 Min Carne de res Filete 1 o más Vuelta y Vuelta Medio Bien Cocido Hamburguesas 1 o más Medio Bien Cocido 4 4 4 4 4 450 230 450 230 450 230 550 290 550 290 10 12 15 17 16 18 9 11 11 13 10 12 13 15 13 15 5 8 8 10 Aves Cuartod de Pollo Pollo en dos mitades Pechuga de Pollo...

Page 117: ...5 5 5 L 5 L 5 L 5 5 7 6 8 7 9 4 6 4 6 5 7 Pan Pan rebanadas de 1 Pan de ajo rebanadas de 1 4 3 L 5 L 5 2 3 4 6 La POSICIÓN DE ASADO y el TIEMPO de la tabla anterior son los calculados para una corriente de 240 V Los tiempos del Asado y Asado por Convección son aproximados y pueden variar ligeramente Los tiempos de cocción son indicativos y dependen también del grosor de la carne y de la temperatur...

Page 118: ...l modo Grill por convección pero coloque la comida dentro del horno antes de seleccionar el modo de cocción Cocine con grill en una bandeja baja y sin tapar Cuando se gratinan pollos y pavos enteros suba las alas hacia atrás y ate fuerte las patas con cuerda de cocina Use el recipiente para asar a la parrilla de 2 piezas para gratinar descubierto Si no utiliza dos piezas se puede producir un fuego...

Page 119: ...s tienen contacto o tocan la pared Los alimentos quedan muy secos o muy encogidos Temperatura del horno muy alta Tiempo de hornear muy largo Se abrió la puerta del horno frecuentemente El molde es demasiado grande Los alimentos se hornean o asan muy lentamente Temperatura del horno muy baja El horno no está precalentado Se abrió la puerta del horno frecuentemente Muy sellado con papel de aluminio ...

Page 120: ...a puerta y esta se puede abrir Antes de la Autolimpieza 1 Retire todos los utensilios y recipientes 2 Retire las rejillas del horno PRECAUCIÓN Si se dejan las rejillas en el horno durante la Autolimpieza perderán su acabado brillante y dejarán de deslizarse suavemente sobre las guías de las rejillas Vea la Tabla de limpieza para un cuidado apropiado páginas 39 a 41 3 Nettoyez tout résidu mou et to...

Page 121: ...el valor P1 30 Al final de la actividad de autolimpieza la pantalla mostrará FIN de forma constante Los textos en la pantalla desaparecen cuando el selector de modo está ubicado en posición CERO mostrando La puerta permanece bloqueada hasta que la temperatura del horno se haya enfriado por debajo del umbral de seguridad sólo entonces es cuando el sistema desbloquea la puerta El ventilador de enfri...

Page 122: ...calentamiento están desactivados y los interruptores de control automáticamente estarán en la condición de APAGADO mostrando la hora del día Métodos de Activación 1 Una vez que la sonda haya sido insertada en su recipiente y detectada por el control gire la perilla de modo de cocción a una posición válida aparece el texto 165P 75 C en la pantalla de 4 DÍGITOS 2 Una vez que inicia un modo de cocció...

Page 123: ...os lados con ambas manos y cierre la puerta hasta que sienta que se detiene en la pinza de seguridad 4 Sujete con firmeza la puerta es pesada Levante y tire hacia usted puede que tenga que jugar un poco para sentir que las bisagras se desacoplan del bastidor del horno 5 Coloque la puerta en un lugar adecuado PARA QUITAR LA PUERTA 1 1 Para volver a colocar la puerta 1 Introduzca los brazos superior...

Page 124: ...nte para hacer palanca entre el tornillo y el cristal con un destornillador 5 Extraiga la bombilla de su casquillo 6 Sustituya la bombilla con otra Evite tocar la bombilla con los dedos porque la grasa de las manos podría dañar la bombilla cuando se calienta 7 La bombilla es halógena utilice una del mismo tipo comprobando los voltios y vatios 8 Enrosque las lentes 9 Vuelva a colocar la tapa del ve...

Page 125: ... PLACA DE COCCIÓN 36 2 3 1 2 3 5 4 6 A 5 6 4 1 CALIFICACIONES DE SALIDA DEL QUEMADOR BTU HR Gas NG Natural Gas 5 W C P LP Propane Gas 10 W C P 1 CORONAS DOBLES Quemadorymandocorrespondiente 750 to 18000 Btu h 220 to 5300W 750 to 15000 Btu h 220 to 4400W 2 UNA SOLA CORONA Quemadorymandocorrespondiente 2200 to 15000 Btu h 645 to 4400W 2200 to 12000 Btu h 645 to 3500W 3 CORONAS DOBLES Quemadorymandoc...

Page 126: ...ES 34 24 Características de su Placa de Cocción QUEMADOR B C QUEMADOR B C B Quemador de la Copa C Quemadores de Gas Spreader B Quemador de la Copa C Quemadores de Gas Spreader ...

Page 127: ...estén en funcionamiento chispa riesgo de descarga No deje que la llama del quemador se extienda más allá del borde de la bandeja peligro de quemaduras en las empuñaduras y posibles daños a utensilios quemaduras Apague todos los controles cuando no esté cocinando Un error cuando se siguen esta instrucciones puede provocar heridas a las personas o fuego Quemadores con llamas de dos coronas Estos que...

Page 128: ...dor e inyector El gas debe fluir sin obstáculos por el orificio del inyector para prender correctamente Mantenga la zona del inyector limpia e impida que los restos de alimentos productos de limpieza o cualquier otro material bloqueen la abertura del orificio Protéjalo durante la limpieza LAS LLAMAS DEL QUEMADOR Antes de encender el quemador asegúrese de que El difusor de gas está acoplado correct...

Page 129: ...erámica vidriada siga las instrucciones del fabricante Calienta lentamente pero de manera irregular Da unos buenísimos resultados a temperaturas bajas y medias Cobre calienta muy rápidamente y de manera uniforme Barro siga las instrucciones del fabricante Utilícelo con fuego bajo Acero o hierro fundido con porcelana vitrificada lea el apartado de acero inoxidable o de hierro fundido Acero inoxidab...

Page 130: ... 9 16 14 3 19 17 18 Gráfico limpieza Parte Método de limpieza Parte Método de limpieza Esmaltado Acero Inoxidable Esmaltado Acero Inoxidable 1 Marco de la puerta D G 11 Puerta del horno interior E E 2 Interior de la ventana de la puerta F F 12 Agarradera de la puerta G G 3 Rejillas removibles del horno A or E A or E 13 Aberturas de enfriamiento de la puerta E E 4 Molduras laterales G G 14 Frente d...

Page 131: ... luego llímpielo Use Fantastik o Formula 409 para quitar salpicaduras grasientas D Pintura Limpie con agua jabonosa caliente o aplique Fantastik o Formula 409 primero a una esponja limpia o una toalla de papel y limpie Evite el uso de limpiadores en polvo y esponjillas de fibra metálica y detergentes para hornos E Porcelana Limpie de inmediato derrames ácidos como jugos de fruta leche y jitomate c...

Page 132: ...lguno una forma de publicidad Siga las instrucciones de uso de cada producto LIMPIEZA DE LA PLACA DE COCCIÓN Placa de Cocción Productos de Limpieza Aconsejados Partes y materiales Productos aconsejados Sugerencias y recordatorios Base del quemador aleación de aluminio Paño húmedo Mantenga el inyector de gas limpio impida que entren productos de limpieza u otros materiales en el orificio del inyect...

Page 133: ...o de ellos hacia arriba No moje los mandos No utilice productos de limpieza o estropajos abrasivos No fuerce los mandos Para extraer los mandos tire de ellos hacia arriba de forma perpendicular al panel en el que se alojan Cuando vuelva a colocar los mandos en su lugar asegúrese de que los coloca en la posición de APAGADO No extraiga los precintos que hay debajo de los mandos Acabado exterior acer...

Page 134: ...onvección La temperatura del horno está muy alta o muy baja Se debe ajustar el termostato del horno Vea Calibrar la Temperatura del Horno Pág 14 Las luces del horno no funcionan correctamente Reemplace o reinserte el foco si está flojo o defectuoso Vea la Pág 32 La bombilla se puede quemar si lo toca con los dedos La luz del horno se queda encendida Compruebe si hay obstrucciones en la puerta del ...

Page 135: ...te Están mojados o húmedos Deje que se sequen Están las tapas y el difusor de llama bien colocados Asegúrese de que están bien alineados Lea la sección Los quemadores Hay demasiado calor alrededor de la sartén La sartén es del tamaño adecuado Utilice una sartén u olla aproximadamente del mismo diámetro del de la superficie de la zona de cocción El diámetro de la llama no debe superar el del recipi...

Page 136: ...rd Número del Modelo _______________________________ Número de Serie __________________________________ Fecha de instalación y ocupación ____________________ Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica lea la sección Solución de problemas Puede que hacerlo le ahorre la llamada Si no encuentra la solución a su problema en esta sección siga las instrucciones que encontrará más...

Page 137: ......

Page 138: ...09FL9320 ed 07 2019 ...

Reviews: