Fulgor Milano F4CW30S1 Instructions For Installation And Use Manual Download Page 20

20

  INSTALACIÓN

  

 parte reservada al personal cualificado

Antes de instalar la campana,

lea atentamente el cap.

"INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS".

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Los datos técnicos del aparato se encuentran en unas etiquetas coloca-
das dentro de la campana.

POSICIONAMIENTO

La distancia mínima entre la parte más alta del aparato para la 

cocción y la parte más baja de la campana de cocina se indica en 

las instrucciones de montaje. 

Si las instrucciones de la placa de cocción a gas especifican una distan-
cia mayor, es necesario tomarla en cuenta.
No instale la campana en exteriores ni la exponga a agentes atmosféri-
cos (lluvia, viento, etc.).

CONEXIÓN ELÉCTRICA

(parte reservada solo a personal cualificado)

Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campa-

na, desconecte el equipo de la corriente eléctrica.

Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los 

hilos eléctricos montados dentro de la campana:

en caso contrario, póngase en contacto con el Centro de Asisten-

cia más cercano.

Para la conexión eléctrica consulte con el personal cualificado.

La conexión debe realizarla conforme a las disposiciones de ley 

en vigor.

Antes de conectar la campana a la red eléctrica, controle que:
•  la tensión de red corresponda a la referida en los datos de la placa 

situada dentro de la campana;

•  la instalación eléctrica cumpla la normativa y pueda soportar la car-

ga (véanse las características técnicas presentes dentro de la campa-
na);

•  el enchufe y el cable de alimentación no entren en contacto con 

temperaturas superiores a los 158°F (70 °C);

•  la instalación de alimentación disponga de una conexión de tierra 

eficaz y correcta según las normas vigentes;

•  la toma usada para la conexión sea fácilmente accesible una vez ins-

talada la campana.

En caso de:
•  aparatos equipados con cable sin enchufe: el enchufe debe ser de 

tipo “normalizado”. Los cables deben conectarse de la siguiente for-
ma: amarillo-verde para la puesta a tierra, azul para el neutro y el hilo 
marrón para la fase. El enchufe ha de conectarse a una adecuada 
toma de seguridad.

•  aparato fijo sin cable de alimentación ni enchufe, ni de otro dispo-

sitivo que asegure la desconexión de la red, con una distancia de 
apertura de los contactos que permita la desconexión completa en 
las condiciones de la categoría de sobretensión III.

  Estos dispositivos de desconexión deben preverse en la red de ali-

mentación en conformidad con las reglas de instalación.

El cable de tierra amarillo/verde no debe ser interrumpido por el inte-
rruptor.
El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se in-
cumplan las normas de seguridad.

DESCARGA DE HUMOS

CAMPANA DE EVACUACIÓN EXTERNA (EXTRACTORA)

En esta versión, los humos y vapores son canalizados 
hacia el ambiente exterior a través del tubo de descar-
ga.
Para ello, el racor de salida de la campana debe conec-
tarse. mediante un tubo, a una salida externa.

El tubo de salida debe tener:
•  un diámetro no inferior al del racor de la campana.
•  una ligera inclinación hacia abajo (caída) en los tramos horizontales 

para evitar que la condensación fluya hacia el motor.

•  el número mínimo indispensable de codos.

•  la longitud mínima indispensable para evitar vibraciones y reducir la 

capacidad aspirante de la campana.

  Es necesario aislar la tubería si pasa a través de ambientes fríos.
  Para impedir retornos de aire desde el exterior, hay una válvula de 

no-retorno en presencia de motores con 800 m

3

/h o superiores.

CAMPANA DE RECIRCULACIÓN INTERNA (FILTRANTE)

En esta versión, el aire pasa a través de los filtros de 
carbón activo para ser purificado y reciclado en el am-
biente. 

Controle que los filtros de carbón activo estén mon-

tados en la campana; si no es así, móntelos tal como se indica en las 
instrucciones de montaje. 

En esta versión, la válvula de no-retorno no debe estar montada; 
desmóntela si está presente en el racor de salida del aire del 
motor.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

parte reservada al personal cualificado

La campana puede instalarse en diferentes configuraciones.

Las fases de montaje generales valen para todas las 

instalaciones, mientras que para la instalación específica 

deben seguirse las indicaciones precisas correspondientes.

Summary of Contents for F4CW30S1

Page 1: ...1 F4PH30 1 F4PH36 1 EN INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE FR INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET L UTILISATION ES INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N Y USO HOOD HOTTE DE CUSINE CAMPANA DE COCINA F4C...

Page 2: ...2 115mm 1 3 8 35mm max 43 1 4 1097mm 10 1 8 258mm 10 1 4 260mm 3 75 mm 10 3 8 265 mm min 18 7 8 480 mm 4 5 8 117 mm 13 3 8 340 mm 12 5 8 322 mm 6 3 4 171 mm 5 7 8 1 5 0 m m 5 7 8 150 mm F4CW36S1 37lb...

Page 3: ...2 115mm 1 3 8 35mm max 43 1 4 1097mm 10 1 8 258mm 10 1 4 260mm 3 75 mm 10 3 8 265 mm min 18 7 8 480 mm 4 5 8 117 mm 13 3 8 340 mm 12 5 8 322 mm 6 3 4 171 mm 5 7 8 1 5 0 m m 5 7 8 150 mm F4CW30S1 33lb...

Page 4: ...isateurs de hauteur moyenne et cela diminuera leur performance et efficacit Les hottes mont es en dessous de la mesure inf rieure de la recommandation A pourraient s ab mer par la chaleur et pr senter...

Page 5: ...red FR outil requis ES herramienta requerida 1 B C 2 1 EN Hood fastening 1 FR Fixation de la hotte 1 ES Fijaci n de la campana 1 3 V2 x2 EN Mandatory safety screws FR Vis de s curit obligatoires ES To...

Page 6: ...age de la chemin e ES Montaje de la chimenea EN Check valve installation 2 and suction pipe assembly 3 FR Installation du clapet anti retour 2 et montage du tuyau d aspiration 3 ES Instalaci n de la v...

Page 7: ...7 5 L H V5 x2 3 L L H 4 1 4 6mm V4 x2 1 2 1 4 6mm 1 4 6mm 5 EN Optional filter assembly FR Montage du filtre en option ES Montaje del filtro opcional 1 2 2 6...

Page 8: ...the hood indicated on page 2 Keep in mind that installations with different types of fastening systems from those supplied or which are not compliant can cause electrical and mechanical seal danger Do...

Page 9: ...abilities or with no experience or knowl edge as long as they do so under supervision or after having received relative instructions regarding safe use of the equipment and understanding of the dan g...

Page 10: ...or neutral and brown for the live The plug must be connected to an adequate safety socket fixed equipment not provided with a power supply cable and plug or any other device that ensures disconnection...

Page 11: ...aid to the metal anti grease filters fre quent cleaning of the filters and their supports ensures that no flamma ble grease is accumulated CLEANING OF EXTERNAL SURFACES You are advised to clean the ex...

Page 12: ...er infor mation regarding the designated waste collection points nearest to you Penalties for improper disposal of such waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON DISP...

Page 13: ...tenant compte de la r sistance du mur et du poids de la hotte indiqu la page 2 Tenir compte du fait que l installation avec des sys t mes de fixation diff rents de ceux fournis ou non conformes peut c...

Page 14: ...vues d exp rience ou de connaissances n cessaires pourvu qu ils soient sous surveillance ou bien apr s qu ils aient re u les instructions relatives une utilisa tion s re de l appareil et qu ils aient...

Page 15: ...fil bleu pour le neutre et le fil marron pour la phase La fiche doit tre raccord e une prise de s curit ad quate appareil fixe d pourvu de c ble d alimentation et de fiche ou d un autre dispositif qu...

Page 16: ...ques anti graisse le nettoyage fr quent des filtres et de leurs supports fait en sorte que les graisses inflammables ne s accumulent pas NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES Il est conseill de nettoyer les...

Page 17: ...le point d limination d sign le plus proche Des amendes pourraient tre appliqu es pour l limination incorrecte de ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS L...

Page 18: ...a de la pared y el peso de la campana indicado en la p g 2 Tenga en cuenta que la instalaci n con sistemas de fijaci n diferentes a los suministrados o no conformes puede conllevar riesgos de tipo el...

Page 19: ...sin experiencia ni los conocimientos necesarios pueden usar el equipo siempre que est n bajo supervisi n o hayan recibido las correspondien tes instrucciones para el uso seguro del equipo y para la co...

Page 20: ...n para la fase El enchufe ha de conectarse a una adecuada toma de seguridad aparato fijo sin cable de alimentaci n ni enchufe ni de otro dispo sitivo que asegure la desconexi n de la red con una dist...

Page 21: ...tenci n a los filtros met licos antigrasa la limpieza frecuente de los filtros y de sus soportes asegura que en la campana no se acumulen grasas inflamables LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS Se rec...

Page 22: ...acerca del punto de eliminaci n m s cercano Se podr an aplicar sanciones por la eliminaci n incorrecta de estos resi duos seg n la legislaci n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA S...

Page 23: ...23 NOTES...

Page 24: ...DOC COD 09FL5830 06 17 110033086 Ed 00 2020...

Reviews: