background image

 

 

 

NOTAS PARA LA INSTALACIÓN 

1.  No arrastre el horno por el suelo. Puede causar daños al 

piso. 

2.  La superficie de soporte del horno tiene que ser como 

mínimo una plataforma de contrachapado de 3/4" de 

espesor. Para hornos individ uales, puede soportar 202 

libras. 

La plataforma tiene que se sólida, nivelada y alineada con 

la parte inferior del hueco del armario de cocina. 

3.  Tenga mucho cuidado cuando mueva e instale el horno.  

Es muy pesado. NO LEVANTE EL HORNO POR LA 

MANILLA DE LA PUERTA, quite la puerta para manejarlo  

e instalarlo más fácilmente. Vea QUITAR LA PUERTA en  

la sección de mantenimiento del Manual de Uso y 

Mantenimiento. 

4.  Tenga mucho cuidado cuando mueva o instale el horno 

para evitar daños al horno o a los muebles de la cocina. 

5.  Asegúrese de nivelar el horno. Un horno que no está bien 

nivelado puede dar escasos y malos resultados de  

cocción. 

6. 

Tenga cuidado cuando coloque el horno. NO pille el 

conducto entre la parte posterior del horno.

 

 ADVERTENCIA 

Antes de instalar o quitar el horno, apague en OFF el panel 

de servicio. Cierre el panel de servicio para evitar que llegue 

corriente debido a que se ha encendido ON accidentalmente.

Sujete bien el horno al mueble utilizando los tornillos en 

dotación. 

El incumplimiento de esto puede provocar que el horno se 

mueva o se vuelque durante el uso y provoque daños al 

horno y a los muebles o heridas personales. 

 

Sepa como se desconecta la corriente del horno del 

cortocircuito y de la caja de fusibles en caso de emergencia. 

 

 

 PRECAUCIÓN 

El aparato es pesado y para moverlo requiere como mínimo 

dos personas o el equipamiento apropiado. 

 

 

Letra. 

DIMENSIONES 

Ancho hueco 

Profundidad hueco 

Alto hueco 

Superficie inferior del hueco 

Installación empotrada 

 

Intensidad de la Corriente Eléctrica y Máxima Potencia Admisible 

DATOS TÉCNICOS   

Para dimensiones de hueco vea la siguiente sección titulada: 

Preparación del lugar 

HORNO INDIVIDUAL 

Amperios 

Vatios 

Amperios 

Vatios 

@ 120V/240V    60Hz

@ 120V/208V    60Hz

INDIVIDUAL 

30” 

28 7/16” 

(72,2 cm) 

24” 

(61 cm) 

27 3/8” 

(69,5 cm) 

34” 

(86,5 cm) 

1/2” 

(1,3 cm) min 

ESPAÑOL

 

PASOS PARA LA INSTALACIÓN 

Las siguientes páginas proporcionan la información necesaria 

para instalar de manera apropiada el horno y están 

organizadas de la siguientes manera: 

Datos técnicos 
Instalación de las dimensiones del hueco, Dimensiones 

requeridas e instrucciones de montaje para : 

              -Instalación bajo la encimera, horno individual 

              -Instalación empotrada, horno individual 

Conexiones eléctricas para circuitos derivados

 de 3 o 4 cables. 

Lista de comprobaciones 

les. 

 

 

 

INSTALACIÓN EMPOTRADA, HORNO INDIVIDUAL 

 

 

ESPAÑOL

Comprobar la resistencia de la superficie de la pared.

Si la resistencia es demasiado débil, prever un refuerzo.

ATENCIÓN

 

 

Sujete el horno al mueble utilizando los tornillos en dotación.

Los tornillos tienen que introducirse  a lo largo de los orificios

de montaje en las posiciones que se indican en el marco (abra 

la puerta para ver el marco y les orificios de montaje).

No apriete en exceso los tornillos.

Caja de 

empalme de

 alimentación

 eléctrica

Caja de 

empalme de

 alimentación

 eléctrica

 

 

 

NOTAS PARA LA INSTALACIÓN 

1.  No arrastre el horno por el suelo. Puede causar daños al 

piso. 

2.  La superficie de soporte del horno tiene que ser como 

mínimo una plataforma de contrachapado de 3/4" de 

espesor. Para hornos individ uales, puede soportar 202 

libras. 

La plataforma tiene que se sólida, nivelada y alineada con 

la parte inferior del hueco del armario de cocina. 

3.  Tenga mucho cuidado cuando mueva e instale el horno.  

Es muy pesado. NO LEVANTE EL HORNO POR LA 

MANILLA DE LA PUERTA, quite la puerta para manejarlo  

e instalarlo más fácilmente. Vea QUITAR LA PUERTA en  

la sección de mantenimiento del Manual de Uso y 

Mantenimiento. 

4.  Tenga mucho cuidado cuando mueva o instale el horno 

para evitar daños al horno o a los muebles de la cocina. 

5.  Asegúrese de nivelar el horno. Un horno que no está bien 

nivelado puede dar escasos y malos resultados de  

cocción. 

6. 

Tenga cuidado cuando coloque el horno. NO pille el 

conducto entre la parte posterior del horno.

 

 ADVERTENCIA 

Antes de instalar o quitar el horno, apague en OFF el panel 

de servicio. Cierre el panel de servicio para evitar que llegue 

corriente debido a que se ha encendido ON accidentalmente.

Sujete bien el horno al mueble utilizando los tornillos en 

dotación. 

El incumplimiento de esto puede provocar que el horno se 

mueva o se vuelque durante el uso y provoque daños al 

horno y a los muebles o heridas personales. 

 

Sepa como se desconecta la corriente del horno del 

cortocircuito y de la caja de fusibles en caso de emergencia. 

 

 

 PRECAUCIÓN 

El aparato es pesado y para moverlo requiere como mínimo 

dos personas o el equipamiento apropiado. 

 

 

Letra. 

DIMENSIONES 

Ancho hueco 

Profundidad hueco 

Alto hueco 

Superficie inferior del hueco 

Installación empotrada 

 

Intensidad de la Corriente Eléctrica y Máxima Potencia Admisible 

DATOS TÉCNICOS   

Para dimensiones de hueco vea la siguiente sección titulada: 

Preparación del lugar 

HORNO INDIVIDUAL 

Amperios 

Vatios 

Amperios 

Vatios 

@ 120V/240V    60Hz

@ 120V/208V    60Hz

INDIVIDUAL 

30” 

28 7/16” 

(72,2 cm) 

24” 

(61 cm) 

27 3/8” 

(69,5 cm) 

34” 

(86,5 cm) 

1/2” 

(1,3 cm) min 

ESPAÑOL

 

PASOS PARA LA INSTALACIÓN 

Las siguientes páginas proporcionan la información necesaria 

para instalar de manera apropiada el horno y están 

organizadas de la siguientes manera: 

Datos técnicos 
Instalación de las dimensiones del hueco, Dimensiones 

requeridas e instrucciones de montaje para : 

              -Instalación bajo la encimera, horno individual 

              -Instalación empotrada, horno individual 

Conexiones eléctricas para circuitos derivados

 de 3 o 4 cables. 

Lista de comprobaciones 

les. 

17

ESPAÑOL

Manual de Instalación

Summary of Contents for F1SP24*1

Page 1: ...w Installation Instructions Instructions d Installation Instrucciones de Installación F1SP24 1 F1SP30 1 ...

Page 2: ......

Page 3: ... is manufactured to be connected to a three wire or four wire single phase 120V 240V 60 Hz AC electrical supply on a separate circuit fused on both sides of the line If a 120V 208V circuit must be used see Connecting to 120V 208V Circuit in this manual A circuit breaker or time delay fuse sized not to exceed the circuit rating of the appliance specified on the rating plate located on the frame beh...

Page 4: ...cm B Cutout Depth 24 61 cm 24 61 cm C Cutout Height 23 58 5 cm 23 58 5 cm D Oven Position distance from floor 34 86 5 cm 34 86 5 cm E Minimum Spacing 1 2 1 3 cm 1 2 1 3 cm min ENGLISH INSTALLATION NOTES 1 Do not slide oven across floor Damage to floor covering or floor could result 2 The oven support surface must be a minimum 3 4 2cm thick plywood platform For single ovens it must support 202 poun...

Page 5: ...s weak give reinforcement CAUTION Electrical supply junction box Secure oven to cabinet using the screws provided Screws should be inserted through the mounting holes in the positions indicated in the frame open door to see frame and mounting holes Do not over tighten screws Electrical supply junction box 5 ENGLISH Installation Manual ...

Page 6: ... 28 1 32 71 2 cm 3 4 1 9 cm Mounting strip Finished sides the cabinet 61 cm I Cutout Depth 24 Ltr DIMENSION SINGLE 24 30 F Cutout Width 23 13 16 60 5 cm 29 1 2 75 5 cm G Cutout Height 23 3 8 59 4 cm 23 3 8 59 4 cm H Visible part of the mounting strips 3 4 1 9 cm 3 4 1 9 cm I Cutout Depth 24 61 cm 24 61 cm 6 ENGLISH Installation Manual ...

Page 7: ... the NEUTRAL or GROUNDING circuit A fuse in the NEUTRAL or GROUNDING circuit could result in an electrical shock Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded Failure to follow these instructions could result in serious injury or death CAUTION Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual A...

Page 8: ... Set the clock by following these steps Clock is now set 5 Test the bake mode by following this step Move cooking mode knob to BAKE position Move the knob back to OFF position to stop cooking 6 To check the other oven functions refer to the Using the Oven Controls section of the USER MANUAL 7 If the oven is working properly turn off the power supply to the oven 8 Place the cover on the junction bo...

Page 9: ...ants d air peuvent être provoqués par des portes ouvertes ou des fenêtres ou par des ventilateurs ou l air conditionné Assurez vous que le branchement peut arriver jusqu à l emplacement choisi Le four ne doit être branché qu avec des fils de cuivre ou aluminium Si un câble en aluminium est fourni pour la connection du four au circuit électrique il est nécessaire utiliser les connecteurs énumérés p...

Page 10: ...E FRANÇAIS REMARQUES SUR L INSTALLATION 1 Ne faites pas glisser le four par terre Vous pourriez abîmer par terre 2 La surface du support du four doit être une plate forme de contreplaqué d au minimum 2 cm 3 4 po d épaisseur Pour les fours simples elle doit supporter 202 livres 92 kg La plate forme doit être solide plane avec le fond du meuble découpé 3 Faites extrêmement attention lors du déplacem...

Page 11: ...our au meuble en utilisant les vis fournis Les vis doivent être insérées dans les trous de montage dans les positions indiquées das le montantes ouverez la porte pour voir le montant et les trours de montage Ne serrez pas trop les vis Boite de raccordement d alimentation eléctrique Boite de raccordement d alimentation eléctrique 11 FRANÇAIS Manuel d Installation ...

Page 12: ... 32 7 2 cm po 1 Baguettes de montage Lettre po 61 cm I Découpe profondeur 24 po même finition que l arrière Lettre DIMENSION SIMPLE 24 30 F Découpe largeur 23 13 16 60 5 cm 29 1 2 75 5 cm G Découpe hauteur 23 3 8 59 4 cm 23 3 8 59 4 cm H Partie visible des bandes de support 3 4 1 9 cm 3 4 1 9 cm I Découpe prof ondeur 24 61 cm 24 61 cm 12 FRANÇAIS Manuel d Installation ...

Page 13: ...usible dans un circuit neutre ou à la masse pourrait entraîner une électrocution Vérifiez avec un électricien qualifié si vous avez un doute si votre appareil est correctement raccordé à la masse Si vous ne suivez pas bien ces instructions cela peut entraîner des blessures graves ou la mort ATTENTION Ne réparez ou ne remplacez pas des pièces de l appareil si ce n est pas spécifiquement recommandé ...

Page 14: ...s le MANUEL D UTILISATION 7 Si le four fonctionne correctement éteignez l alimentation du four 8 Placez le couvercle sur le boîtier de raccordement et vérifiez que le couvercle est bien attaché et allumez le four ces instructions d INSTALLATION le é maisons mobiles et les véhicules de parc ou dans les régions L horloge est maintenant réglée ff ainsi que Remettez manuel d UTILISATION au propriétair...

Page 15: ...unca que los niños jueguen con el material de embalaje REQUISITOS DE CORRIENTE El horno ha de estar abastecido con el voltaje y la frecuencia apropiados El horno ha sido fabricado para conectarse a una alimentación eléctrica de una sola fase de 3 cables o 4 cables 120V 240V 60 Hz AC en un circuito separado con fusible en ambos lados de la línea Si se tiene que usar un circuito 120V 120V 208V de es...

Page 16: ...LA INSTALACIÓN 1 No arrastre el horno por el suelo Puede causar daños al piso 2 La superficie de soporte del horno tiene que ser como mínimo una plataforma de contrachapado de 3 4 de espesor Para hornos individ uales puede soportar 202 libras La plataforma tiene que se sólida nivelada y alineada con la parte inferior del hueco del armario de cocina 3 Tenga mucho cuidado cuando mueva e instale el h...

Page 17: ...o al mueble utilizando los tornillos en dotación Los tornillos tienen que introducirse a lo largo de los orificios de montaje en las posiciones que se indican en el marco abra la puerta para ver el marco y les orificios de montaje No apriete en exceso los tornillos Caja de empalme de alimentación eléctrica Caja de empalme de alimentación eléctrica 17 ESPAÑOL Manual de Instalación ...

Page 18: ...UAL 30 3 4 1 9 cm 30 1 16 76 4 cm 28 1 32 71 2 cm ESPAÑOL 61 cm I 24 Profundidad de recorte Letra DIMENSIONES INDIVIDUAL 24 30 F Ancho hueco 23 13 16 60 5 cm 29 1 2 75 5 cm G Alto hueco 23 3 8 59 4 cm 23 3 8 59 4 cm H Parte visible de la tiras de montaje 3 4 1 9 cm 3 4 1 9 cm I Profundidad de recorte 24 61 cm 24 61 cm 18 ESPAÑOL Manual de Instalación ...

Page 19: ...fusible en el circuito de NEUTRO o de TIERRA Un fusible en el circuito de NEUTRO o en el de TIERRA puede provocar descargas eléctricas Consulte con un electricista cualificado en el caso de que tenga alguna duda si su aparato está bien conectado a tierra Equivocarse al seguir estas instrucciones puede provocar heridas graves o la muerte PRECAUCIÓN No repare o remplace ninguna parte del aparato si ...

Page 20: ...siguientespasos Mueva la perilla del modo de cocción en la posición de BAKE Gire la perilla hacia la posición de OFF para parar la cocción 6 Para controlar las demás funciones del horno tome como referencia la sección Uso de los controles del horno To del MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 7 Si el horno trabaja de manera apropiada apague la corriente del horno 8 Coloque la tapa sobre la caja de empalme...

Page 21: ...Notes 21 ...

Page 22: ...Notes 22 ...

Page 23: ......

Page 24: ...09FL5940 05 16 ...

Reviews: