- 14 -
CONTROLE SI SU APARATO TIENE DETERIOROS.
•
Todos los componentes deben cumplir los requisitos y homologaciones CE para
garantizar el perfecto funcionamiento del aparato.
•
Toda pieza, interruptor o cable de alimentación, deteriorados deberá ser cambiada
o reparada de modo apropiado por un taller del servicio post-venta o por personal
cualificado para evitar cualquier peligro.
NO EMPLEE MÁS QUE LOS ACCESORIOS Y LOS DISPOSITIVOS ADAPTABLES
MENCIONADOS EN LAS INSTRUCCIONES, O QUE HAYAN SIDO RECOMENDADOS POR
EL FABRICANTE DE LA MÁQUINA.
La utilización de otros accesorios, excepción hecha
de aquellos recomendados en las instrucciones, en el catálogo, o recomendados por el
fabricante pueden significar para usted un peligro de accidente. Todos los elementos de
seguridad únicamente deben ser sustituidos por otros equivalentes, homologados por la
CE y estar siempre en perfecto estado.
POR MEDIDAS DE HIGIENE OBSERVE QUE LA LÁMPARA GERMICIADA ESTÉ SIEMPRE
EN FUNCIONAMIENTO.
PEGATINAS INDICADORAS UTILIZADAS
¡ RECUERDE PARA UN BUEN
FUNCIONAMIENTO DE LA MAQUINA ¡
* Los cubiertos sin que lleguen a secarse tras su salida
del lavavajillas o tunel de lavado,remojarlos o ducharlos
con AGUA FRIA
* Introducir los cubiertos por la abertura superior de la
máquina en puñados. Se debe dejar un pequeño
intervalo entre un puñado y otro.
* El PRODUCTO VEGETAL debe ser cambiado con cierta
periocidad.
¡ REMENBER FOR A GOOD WORKING
OF THE MACHINE ¡
* The vegetable product ( sawdust ) must be changed
every certain period of time
* Steep or soak the cutlery with cold water once we get
it from the diswasher ( when they are still wet )
* Introduce the cutlery in handfuls through the upper
entry of the machine. We must leave time between one
handful and another.
¡IMPORTANTE! ¡IMPORTANT!
- Apagar la máquina, después de trabajar con ella.
- Parar 15 min cada 4 horas continuadas de trabajo.
- Switch the machine off after finishing the work.
- Stop 15 minutes every 4 continuos hours of working.