FRIONOR DV29 Use And Maintenance Instructions Download Page 13

13

planéité du plan de travail et du verre ainsi que leur 

assemblage. Bloquer l’appareil électroménager 

sur le plan de travail au moyen des 4 appuis, 

compte tenu de l’épaisseur du plan de travail 

(Fig.3). Si la partie inférieure de l’appareil, après 

l’installation, est accessible du côté inférieur du 

meuble, il faut monter un panneau de séparation 

en veillant de respecter les distances indiquées 

(Fig.4). Ceci n’est pas nécessaire si l’installation 

se fait au-dessus de un four.

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE

 

(Fig.5)

Avant d’effectuer le câblage électrique, s’assurer 

que: 

- les caractéristiques du réseau électrique soient 

conformes  aux  indications  de  la  plaquette 

d’identification appliquée sur la partie inférieure 

du plan de travail;  

- le réseau soit doté d’une mise à terre efficace 

conforme aux normes et aux dispositions de la 

loi en vigueur. 

La mise à terre est obligatoire aux termes de la loi.  

Au cas où l’appareil électroménager ne serait pas 

doté d’un câble et/ou d’une fiche relative, utiliser 

du matériel apte pour l’absorption indiquée sur la 

plaquette  d’identification  et  pour  la  température 

de  fonctionnement  (Fig.5).  Si  on  souhaite  un 

branchement directe à la ligne électrique, il 

est nécessaire d’interposer un interrupteur 

omnipolaire,  ayant  un  orifice  minimum  de  3 

mm  entre les contacts, s’adaptant à la charge 

figurant sur la plaquette et conforme aux normes 

en vigueur (le conducteur de terre jaune/vert ne 

doit pas être coupé par le commutateur). Une fois 

l’installation de ‘appareil terminée, on doit pouvoir 

arriver aisément à l’interrupteur omnipolaire. 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Enlever d’éventuels résidus de nourriture et 

les traces grasses de la surface de cuisson en 

utilisant  le  grattoir  spécial  (

Fig.7

).  Nettoyer  le 

mieux possible la surface de chauffe en utilisant 

des produits adaptés, puis rincer à l’eau et 

essuyer avec un chiffon propre.  A l’aide du 

grattoir, retirer immédiatement de la surface de 

cuisson encore chaude fragments de feuille 

d’aluminium et résidus de plastique fondus 

éventuels ou des restes de sucre ou d’aliments 

à taux élevés de sucre (

Fig.7

). De cette façon, on 

évitera  tout dégât éventuel à la surface du plan 

de cuisson.  Ne pas utiliser d’éponges abrasives 

et des détergents corrosifs, ni des sprays pour le 

décapage des fours ou pour éliminer les taches.  

Si vous l’utilisez à l’extérieur, faire attention à la 

poussière et au sable présents dans l’atmosphère 

qui peuvent se déposer sur la surface. Enlever 

délicatement poussières et sable et procéder au 

nettoyage. 

ATTENTION:

 NE PAS UTILISER UN 

NETTOYEUR À VAPEUR.

UTILISATION

 

(Fig.8

 

)

Il est préférable d’utiliser des récipients au fond plat 

ayant un diamètre égal ou légèrement supérieur 

à celui de la surface chauffée. N’utilisez pas des 

récipients  ayant  le  fond  rugueux  afin  d’éviter 

d’égratigner la plaque chauffante de la surface de 

cuisson (Fig.6). 

 

Allumer à la puissance désirée 

à l’aide des boutons régulateurs en tournant ces 

derniers dans le sens des aiguilles ou contraire 

d’une montre, sachant que plus le numéro est 

élevé, plus la puissance augmente. 

Les voyants s’allument quand: 

• Au moins un des éléments est opèrant 

à

 

• La température au point indiqué est supérieure 

à 50° 

à

  .

E N L È V E M E N T   D E S   A P PA R E I L S 

MÉNAGERS USAGÉS

La Directive Européenne 2002/96/EC sur 

les Déchets des Equipements Electriques 

et Electroniques (DEEE), exige que les 

appareils ménagers usagés ne soient pas 

jetés  dans  le  flux  normal  des  déchets 

municipaux.  Les  appareils  usagés  doivent  être 

collectés  séparément  afin  d’optimiser  le  taux  de 

récupération et le recyclage des matériaux qui les 

composent et réduire l’impact sur la santé humaine 

et l’environnement. Le symbole de la “poubelle 

barrée” est apposée sur tous les produits pour 

rappeler les obligations de collecte séparée. Les 

consommateurs devront contacter les autorités 

locales ou leur revendeur concernant la démarche à 

suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.

TOUTE RESPONSABILITÉ EST DÉCLINÉE POUR 

LES ÉVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR 

L’INOBSERVATION DES SUSDITES INSTRUCTIONS. 

LA GARANTIE N’EST PAS VALABLE EN CAS DE 

DOMMAGES PROVOQUES PAR LE NON RESPECT 

DES MISES EN GARDE CITEES CI-DESSUS.

Ces produits ont été conçus, fabriqués et vendus 

dans le respect des normes suivantes:

-  La Directive Basse Tension 2014/35/EU pour la 

sécurité

- La Directive « EMC » 2014/30/EU pour la 

protection

Les pièces détachées pour ces produits sont 

disponibles pour une durée de 5 ans à la date 

de production.

Summary of Contents for DV29

Page 1: ...d uso e manutenzione VITROCERAMIC COOKTOP Use and maintenance instructions GLASKERAMIK KOCHFELD Bedienungs und Wartungsanleitung PLACA VITROCERAMICA Instrucciones de uso y mantenimiento TABLE VETROCERAMIQUE Instructions pour l utilisation et manutention GLASKERAMIEK PLAAT Gebruiksaanwijzingen NEDERLANDS NL ...

Page 2: ... 2 mm min 50 mm 40 mm 20 mm Fig 3 Fig 2 Ⓐ 30 mm 40 mm 40 mm 30 mm Ⓑ 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm Fig 1 270 mm 290 mm 490 mm 510 mm A 510 mm 560 mm 580 mm 490 mm min 50 mm B 510 mm 560 mm 580 mm 490 mm min 50 mm C ...

Page 3: ...Fig 6 Fig 8 H05V2V2 F 3G 2 5 mm2 Fig 7 220 240V2 380 415V2N 380 415V3N L3 N L2 L1 L2 L1 N L2 L1 220 240V N L 380 415V3 L3 L2 L1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 H05 V2 V2 F 3G 2 5 mm 2 Fig 5 ...

Page 4: ...imetro Fig 4 dimensioni del taglio Fig 1 Questa operazione è necessaria per evitare che eventuali liquidi penetrino all interno del piano in quanto non è possibile GENERALITÀ Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione d uso e di manutenzione Conservare il libretto per ogni ulterioreconsultazione Tuttel...

Page 5: ...ogli di alluminio e materiale plastico scioltisi inavvertitamente o residui di zucchero o di cibi ad elevato contenuto di zucchero Fig 7 In questo modo si evita ogni possibile danno alla superficie del piano In nessun caso si devono utilizzare spugnette abrasive o detergenti chimici irritanti quali spray per forno o smacchiatori ATTENZIONE NON DEVE ESSERE UTILIZZATO UN PULITORE A VAPORE USO Fig 8 ...

Page 6: ...Fig 2 If the lower part of the appliance after installation is accessable via the lower part of the furniture GENERAL INFORMATION Carefully read the contents of this leaflet since it provides important instructions regarding safety of installation use and maintenance Keep this leaflet for possible future consultation All the operations relating to installation electrical connections must be carrie...

Page 7: ...es should abrasive sponges or corrosive chemical detergents such as oven sprays or stain removers be used WARNING STEAM CLEANERS MUST NOT BE USED USE Fig 8 It is recommended to use flat bottom pans with a diameter equal to or slightly larger than that of the heated area Do not use pans with a rough base in order to prevent scratching the heat surface of the cooking hob Fig 6 Set the power wanted w...

Page 8: ...abei die Dicke der Arbeitsplatte berücksichtigen Abb 2 Wenn das Unterteil des Geräts nach der Installation vom Unterteil des Schranks aus zugänglich ist muss eine Trennwand eingebaut Lesen Sie die vorliegende Anleitung sorgfältig durch da sie wichtige Hinweise zur Sicherheit der Installation zum Gebrauch und zur Wartung enthält Bewahren Sie das Heft zum späteren Nachlesen auf Alle mit der Installa...

Page 9: ...er Kochfläche vermeiden Auf keinen Fall dürfen Kratzschwämme oder angreifende Chemiereiniger wie Backofenspray oder Fleckenentferner verwendet werden HINWEIS ES DARF KEIN DAMPFREINIGUNGSGERÄT VERWENDET WERDEN GEBRAUCH Abb 8 Es wird empfohlen Kochtöpfe mit ebenem Boden und einem Durchmesser zu benutzen der so groß oder etwas größer als derjenige des erhitzten Bereichs ist Keine Behältnisse mit raue...

Page 10: ...o de todo el perímetro del orificio practicado para acoger la Placa Fig 4 y Fig 1 Es necesario efectuar esta operación para impedir Lea atentamente el contenido de este libro que le proporcionará importantes instrucciones en cuanto a la seguridad de instalación uso y mantenimiento Conservar el manual para cada ulterior consulta Todas las operaciones relativas a la instalación conexión eléctrica de...

Page 11: ...r o pasteles y otros con alto contenido de él Así evitará posibles daños a la superficie vitrocerámica En ningun caso se deben usar estropajos abrasivos o detergentes químicos irritantes como sprays para horno o quitamanchas ATENCION NO SE DEBE UTILIZAR UN APARATO DE LIMPIEZA A VAPOR USO Fig 8 Se aconsejan recipientes de fondo plano de diametro igual o ligeramente superior a la del área de calenta...

Page 12: ...fin d éviter que d éventuels liquides ne pénètrent à l intérieur du plan puisqu il n est pas possible de garantir la Lire attentivement le contenu du présent livret étant donné qu il fournit d importantes indications concernant la sécurité d installation d utilisation et d entretient Conserver le livret pour toute consultation ultérieure Toutes les opérations concernant l installation et le câblag...

Page 13: ...ventuel à la surface du plan de cuisson Ne pas utiliser d éponges abrasives et des détergents corrosifs ni des sprays pour le décapage des fours ou pour éliminer les taches Si vous l utilisez à l extérieur faire attention à la poussière et au sable présents dans l atmosphère qui peuvent se déposer sur la surface Enlever délicatement poussières et sable et procéder au nettoyage ATTENTION NE PAS UTI...

Page 14: ...s nodig te vermijden dat eventuele vloeistoffen in het vlak dringen aangezien het niet mogelijk is Lees de inhoud van dit boekje aandachtig door want het verstrekt belangrijke aanwijzingen over de veilige installatie gebruik en onderhoud Bewaar het boekje om het later nog eens te kunnen raadplegen Alle installatiewerkzaamheden elektrische aansluitingen dienen te worden verricht door gespecialiseer...

Page 15: ...eren doek spoel vervolgens na met water en maak de plaat droog met een schone doek Verwijder fragmenten aluminiumfolie gesmolten plastic suiker of voedselresten met een hoog suikergehalte on middellijk van het verwarmde gebiedmetbehulpvandespecialeschraper optie Afb 7 Zodoende wordt elke mogelijk schade aan het oppervlak van de plaat voorko men Gebruik in geen geval schuursponsjes of agressieve ch...

Page 16: ...3PCLIOBMAFR NORD INOX 151 Rue Simon Vollant 59832 Lambersart FRANCE ...

Reviews: