FRIONOR DV29 Use And Maintenance Instructions Download Page 12

12

attention  et  ne  touchez  pas  aux  éléments 

chauds. 

• 

ATTENTION

: Les huiles et les graisses 

peuvent s’enflammer en cas de surchauffe. Ne 

laissez pas l’appareil sans surveillance lorsque 

vous cuisinez avec de l’huile ou de la graisse. 

N’utilisez pas d’eau pour éteindre un feu d’huile 

ou de graisse. Éteignez la table de cuisson et 

utilisez un couvercle ou un linge à vaisselle 

humide pour étouffer les flammes.

• 

ATTENTION

: L’appareil et ses composants 

deviennent très chaud lors de l’utilisation et 

reste chaud pendant un certain temps après 

avoir été éteint. Le risque de brûlure subsiste 

jusqu’à ce que les voyants de chaleur résiduelle 

se soient éteints.

• 

ATTENTION

: Ne laissez jamais la table 

de cuisson sans surveillance lors son 

fonctionnement. Le contenu d’un récipient qui 

déborde par ébullition et qui surchauffe peut 

endommager la vitrocéramique. La graisse 

ou  l’huile  surchauffée  peut  s’enflammer  et 

provoquer un incendie.

Danger d’incendie:

 N’utilisez pas l’appareil 

comme surface de rangement !

  Les  objets  métalliques  comme  les  couteaux, 

les fourchettes, les cuillères et les couvercles 

ne doivent pas être déposés sur la surface de 

cuisson puisqu’ils peuvent devenir très chauds.

• Éteignez toujours les zones de cuisson après 

utilisation!

• La table de cuisson n’est pas conçue pour 

être utilisée avec une minuterie externe ou un 

système de commande à distance.

INSTRUTIONS POUR L’INSTALLATION

Les instructions suivantes s’adressent à un 

installateur spécialisé et servent de guide 

pour l’installation, le réglage et l’entretient 

en conformité avec les lois et les normes en 

vigueur.  Si un four encastrable ou n’importe quel 

autre appareil produisant de la chaleur doit être 

directement monté sous la surface de cuisson 

en vitrocéramique, 

IL EST NÉCESSAIRE QUE 

CET APPAREIL (four) ET LA SURFACE DE 

CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE SOIENT 

CONVENABLEMENT ISOLÉS

.

POSITIONNEMENT 

  

Cet appareil électroménager est réalisé pour être 

encastré dans un plan de travail, comme l’indique 

la Fig.1. Appliquer le matériel collant tout le long 

du  périmètre  Fig.5  (dimensions  de  la  coupe 

Fig.1). Cette opération est nécessaire afin d’éviter 

que d’éventuels liquides ne pénètrent à l’intérieur 

du plan, puisqu’il n’est pas possible de garantir la 

Lire attentivement le contenu du présent livret, 

étant donné qu’il fournit d’importantes indications 

concernant la sécurité d’installation, d’utilisation 

et d’entretient. Conserver le livret pour toute 

consultation ultérieure. Toutes les opérations 

concernant l’installation (et le câblage électrique) 

doivent être effectuées par le personnel qualifié 

conformément à tous les codes & normes 

applicables en vigueur. 

CONSIGNES POUR LA SÉCURITÉ 

• Utilisez la table de cuisson pour préparer 

et chauffer des aliments seulement dans 

des situations domestiques. Tout autre type 

d’utilisation est interdit.

• Les personnes qui, en raison de capacités 

physiques, sensorielles ou mentales 

réduites, ou d’un manque d’expérience ou de 

connaissances, ne sont pas en mesure d’utiliser 

cet appareil de façon sécuritaire doivent être 

supervisées ou formées par une personne 

responsable.

• Ne laissez pas les enfants âgés de moins de 

8 ans s’approcher de la table de cuisson sans 

surveillance.

•  Les enfants âgés de 8 ans et plus ne peuvent 

utiliser la table de cuisson sans surveillance 

seulement si le fonctionnement de l’appareil 

leur a été expliqué de façon à ce qu’ils puissent 

l’utiliser en toute sécurité. Ils doivent comprendre 

et reconnaître les dangers éventuels d’une 

utilisation inadéquate.

•  Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.

• Les enfants ne doivent pas nettoyer la table de 

cuisson sans surveillance.

•  Les  travaux  d’installation,  de  réparation  et 

d’entretien ne doivent être effectués que par 

un technicien autorisé par le fabricant.  Il peut 

être  dangereux  pour  l’utilisateur  de  l’appareil 

de confier ces  travaux à des personnes non 

qualifiées. 

Attention, risque de choc électrique

! Si vous 

découvrez des ébréchures, des égratignures 

ou des bris de quelque sorte que ce soit sur la 

table de cuisson, éteignez-la immédiatement et 

cessez de l’utiliser. Débranchez-la de la source 

d’alimentation électrique. 

• 

ATTENTION

: Si le cordon d’alimentation de 

l’appareil est endommagé, il doit être remplacé 

par le fabricant un centre de service autorisé ou 

un personnel qualifié afin d’éviter tout risque.

• 

ATTENTION

: L’appareil et ses composants 

deviennent très chauds lors l’utilisation. Faites 

FR 

Notice d’utilisation

Summary of Contents for DV29

Page 1: ...d uso e manutenzione VITROCERAMIC COOKTOP Use and maintenance instructions GLASKERAMIK KOCHFELD Bedienungs und Wartungsanleitung PLACA VITROCERAMICA Instrucciones de uso y mantenimiento TABLE VETROCERAMIQUE Instructions pour l utilisation et manutention GLASKERAMIEK PLAAT Gebruiksaanwijzingen NEDERLANDS NL ...

Page 2: ... 2 mm min 50 mm 40 mm 20 mm Fig 3 Fig 2 Ⓐ 30 mm 40 mm 40 mm 30 mm Ⓑ 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm Fig 1 270 mm 290 mm 490 mm 510 mm A 510 mm 560 mm 580 mm 490 mm min 50 mm B 510 mm 560 mm 580 mm 490 mm min 50 mm C ...

Page 3: ...Fig 6 Fig 8 H05V2V2 F 3G 2 5 mm2 Fig 7 220 240V2 380 415V2N 380 415V3N L3 N L2 L1 L2 L1 N L2 L1 220 240V N L 380 415V3 L3 L2 L1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 H05 V2 V2 F 3G 2 5 mm 2 Fig 5 ...

Page 4: ...imetro Fig 4 dimensioni del taglio Fig 1 Questa operazione è necessaria per evitare che eventuali liquidi penetrino all interno del piano in quanto non è possibile GENERALITÀ Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione d uso e di manutenzione Conservare il libretto per ogni ulterioreconsultazione Tuttel...

Page 5: ...ogli di alluminio e materiale plastico scioltisi inavvertitamente o residui di zucchero o di cibi ad elevato contenuto di zucchero Fig 7 In questo modo si evita ogni possibile danno alla superficie del piano In nessun caso si devono utilizzare spugnette abrasive o detergenti chimici irritanti quali spray per forno o smacchiatori ATTENZIONE NON DEVE ESSERE UTILIZZATO UN PULITORE A VAPORE USO Fig 8 ...

Page 6: ...Fig 2 If the lower part of the appliance after installation is accessable via the lower part of the furniture GENERAL INFORMATION Carefully read the contents of this leaflet since it provides important instructions regarding safety of installation use and maintenance Keep this leaflet for possible future consultation All the operations relating to installation electrical connections must be carrie...

Page 7: ...es should abrasive sponges or corrosive chemical detergents such as oven sprays or stain removers be used WARNING STEAM CLEANERS MUST NOT BE USED USE Fig 8 It is recommended to use flat bottom pans with a diameter equal to or slightly larger than that of the heated area Do not use pans with a rough base in order to prevent scratching the heat surface of the cooking hob Fig 6 Set the power wanted w...

Page 8: ...abei die Dicke der Arbeitsplatte berücksichtigen Abb 2 Wenn das Unterteil des Geräts nach der Installation vom Unterteil des Schranks aus zugänglich ist muss eine Trennwand eingebaut Lesen Sie die vorliegende Anleitung sorgfältig durch da sie wichtige Hinweise zur Sicherheit der Installation zum Gebrauch und zur Wartung enthält Bewahren Sie das Heft zum späteren Nachlesen auf Alle mit der Installa...

Page 9: ...er Kochfläche vermeiden Auf keinen Fall dürfen Kratzschwämme oder angreifende Chemiereiniger wie Backofenspray oder Fleckenentferner verwendet werden HINWEIS ES DARF KEIN DAMPFREINIGUNGSGERÄT VERWENDET WERDEN GEBRAUCH Abb 8 Es wird empfohlen Kochtöpfe mit ebenem Boden und einem Durchmesser zu benutzen der so groß oder etwas größer als derjenige des erhitzten Bereichs ist Keine Behältnisse mit raue...

Page 10: ...o de todo el perímetro del orificio practicado para acoger la Placa Fig 4 y Fig 1 Es necesario efectuar esta operación para impedir Lea atentamente el contenido de este libro que le proporcionará importantes instrucciones en cuanto a la seguridad de instalación uso y mantenimiento Conservar el manual para cada ulterior consulta Todas las operaciones relativas a la instalación conexión eléctrica de...

Page 11: ...r o pasteles y otros con alto contenido de él Así evitará posibles daños a la superficie vitrocerámica En ningun caso se deben usar estropajos abrasivos o detergentes químicos irritantes como sprays para horno o quitamanchas ATENCION NO SE DEBE UTILIZAR UN APARATO DE LIMPIEZA A VAPOR USO Fig 8 Se aconsejan recipientes de fondo plano de diametro igual o ligeramente superior a la del área de calenta...

Page 12: ...fin d éviter que d éventuels liquides ne pénètrent à l intérieur du plan puisqu il n est pas possible de garantir la Lire attentivement le contenu du présent livret étant donné qu il fournit d importantes indications concernant la sécurité d installation d utilisation et d entretient Conserver le livret pour toute consultation ultérieure Toutes les opérations concernant l installation et le câblag...

Page 13: ...ventuel à la surface du plan de cuisson Ne pas utiliser d éponges abrasives et des détergents corrosifs ni des sprays pour le décapage des fours ou pour éliminer les taches Si vous l utilisez à l extérieur faire attention à la poussière et au sable présents dans l atmosphère qui peuvent se déposer sur la surface Enlever délicatement poussières et sable et procéder au nettoyage ATTENTION NE PAS UTI...

Page 14: ...s nodig te vermijden dat eventuele vloeistoffen in het vlak dringen aangezien het niet mogelijk is Lees de inhoud van dit boekje aandachtig door want het verstrekt belangrijke aanwijzingen over de veilige installatie gebruik en onderhoud Bewaar het boekje om het later nog eens te kunnen raadplegen Alle installatiewerkzaamheden elektrische aansluitingen dienen te worden verricht door gespecialiseer...

Page 15: ...eren doek spoel vervolgens na met water en maak de plaat droog met een schone doek Verwijder fragmenten aluminiumfolie gesmolten plastic suiker of voedselresten met een hoog suikergehalte on middellijk van het verwarmde gebiedmetbehulpvandespecialeschraper optie Afb 7 Zodoende wordt elke mogelijk schade aan het oppervlak van de plaat voorko men Gebruik in geen geval schuursponsjes of agressieve ch...

Page 16: ...3PCLIOBMAFR NORD INOX 151 Rue Simon Vollant 59832 Lambersart FRANCE ...

Reviews: