PL
33
INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKA
•
Nie wolno używać sprayów w pobliżu działającego urządzenia.
•
Na palnikach nie wolno kłaść naczyń niestabilnych lub zdeformowanych ponieważ mogą spaść i wylać swoją
zawartość.
•
Należy upewnić się, że uchwyty od naczyń są ustawione prawidłowo.
•
Kiedy się zapala palnik należy upewnić się, że płomień jest regularny, przed zdjęciem z ognia naczyń trzeba
zawsze zmniejszyć ogień lub zgasić go.
OBSŁUGA ELEKTRYCZNEJ PŁYTY KUCHENNEJ
Pole elektryczne kontrolowane jest przez 7 pozycji pokrętła i uruchamiane przez wybranie odpowiedniego położenia.
Lampka kontrolna informuje o uruchomieniu pola.
W tabeli poniżej znajdują się dane na temat możliwości wyboru.
• OSTRZEŻENIA
•
Należy stosować naczynia z płaskim dnem o średnicy równej lub nieznacznie większej od pola elektrycznego.
•
Nie należy umieszczać na polu pustych naczyń.
•
Nie należy gotować bezpośrednio na powierzchni pola.
•
Wyłącz pole na kilka minut przed końcem gotowania.
•
Po użyciu pola pozostaje ono gorące przez długi czas, nie wolno dotykać go dłońmi lub umieszczać na nim
innych obiektów.
•
Powierzchnie pola należy utrzymywać w czystości przy pomocy ogólnodostępnych środków czystości.
•
Zawsze należy sprawdzać czy pokrętła są w pozycji wyłączonej podczas gdy nie korzystamy z urządzenia.
•
Podczas gotowania z użyciem tłuszczów lub olejów należy uważać, gdyż te podczas podgrzewania mogą
się zapalić.
•
Nie wolno używać aerozoli w pobliżu działającego urządzenia.
•
Na palnikach nie wolno kłaść naczyń niestabilnych lub zdeformowanych ponieważ mogą spaść i wylać swoją
zawartość (rys. 2).
CZYSZCZENIE
Przed każdą interwencją należy wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej. Zaleca się aby podczas wykonywanych
czynności urządzenie było wystudzone.
Nie używać oczyszczaczy parowych do czyszczenia urządzenia.
• CZĘŚCI EMALIOWANE
Części emaliowane muszą być myte gąbką i wodą z mydłem lub innym delikatnym detergentem.
Nie używać materiałów, które mogą zarysować powierzchnię urządzenia lub spowodować korozję. Nie należy
pozwalać na dłuższy kontakt powierzchni emaliowanych z takimi substancjami jak sok z cytryny, pomidor, ocet, kawa
i mleko.
• CZĘŚCI STALOWE
Części stalowe mogą zabarwić się jeżeli pozostaną w dłuższym kontakcie z wodą lub agresywnymi detergentami.
Zaleca się mycie wodą z mydłem oraz suszenie za pomocą miękkiej szmatki. Połysk można utrzymać poprzez okresowe
użycie odpowiednich produktów chemicznych, dostępnych na rynku.
• PALNIKI I RUSZTY
Te części mogą być zdjęte aby ułatwić czyszczenie. Palniki muszą być myte gąbką i wodą z mydłem, dobrze osuszone
i włożone z powrotem idealnie na swoim miejscu. Pamiętać aby otwory wylotowe płomieni nie były zatkane. Należy
INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKA
Summary of Contents for HP640VGT
Page 1: ...BUILT IN HOB P YTA DO ZABUDOWY User manual Instrukcja obs ugi HP640VGT...
Page 11: ...RU 11 Freggia 8 24...
Page 12: ...12 3 EEC 2009 142 CE EEC 2004 108 CE 2006 95 CE 89 109...
Page 14: ...2012 19 EU WEEE 2012 19 EU WEEE 1 1 6 2 1 14 o 1000 10 14 cm 1750 16 18 cm 4000 22 24 cm E...
Page 15: ...RU 15 1 1...
Page 16: ...16 75 Y 3 50 760 10 4 200 2 60 2 S 5 V G 6 20 3 HP640VGT 560 480...
Page 17: ...RU 17 17 200 2 3 III L U 8 UNI EN 88 LPG UNI EN 12864 7...
Page 19: ...RU 19 0 800 500 514 www freggia com Freggia 0 800 500 514...
Page 20: ...20...
Page 21: ...21 3 EEC 2009 142 CE EEC 2004 108 CE 2006 95 CE 89 109 U...
Page 23: ...2012 19 EU WEEE 2012 19 EU WEEE 1 1 6 2 1 23 U 1000 10 14 cm C 1750 16 18 cm 4000 22 24 cm...
Page 24: ...24 1 1...
Page 25: ...U 25 75 Y 3 50 760 10 4 200 2 60 2 S 5 V G 6 20 3 HP640VGT 560 480...
Page 26: ...26 200 2 UNI EN 88 LPG UNI EN 12864 7 UNI CIG7129 UNI CIG 9891 2 3 III...
Page 27: ...U 27 L U 8 8 V C L C F 9 by pass G 30 by pass H05VV F F H05RR F 3 0 75 2 3 1 2 1500 10 L N...
Page 28: ...28 0 800 500 514 www freggia com Freggia 0 800 500 514...
Page 29: ...U 29...
Page 38: ...38...
Page 39: ......