background image

y el motor cambia a la 2° velocidad; presionando el botón 

la 

función se desactiva).

• Saturación de los fi ltros antigrasa/carbón activo:

- Cuando el botón 

A

 centellea con una frecuencia de 

2 seg.

, los 

fi ltros 

antigrasa

 deben ser lavados.

- Cuando el botón 

A

 centellea con una frecuencia de 

0,5 seg.

los fi ltros 

de carbón

 deben ser sustituidos.

Después que se vuelve a colocar el fi ltro limpio, es necesario 
reiniciar la memoria electrónica presionando el botón 

A

 durante 

5 seg.

 hasta que deje de centellear.

• Mandos:

 (Fig.12)

Botón A = enciende\apaga las luces.
Botón B 

= enciende\apaga la campana. El aparato pone en 

marcha  en la 1° velocidad. Si la campana está encendida apriete 
el botón 2 segundos para apagar. Si la campana está en la 1° 
velocidad no hay que apretar el botón para apagar. Disminuye 
la velocidad del motor.

Display C 

= indica la  velocidad del motor seleccionada y la 

puesta en marcha del timer.

Botón D 

= enciende la campana. Aumenta la velocidad del 

motor. Pulsando el pulsador de la tercera velocidad se introduce 
la función intensiva por 10 minutos, después el aparado vuelve 
a funcionar a la velocidad de ejercicio al momento de la 
activación. Durante esta función el display relampagua.

Botón E 

= El Timer temporiza las funciones, al momento de la 

activación, por 15 minutos después de que se han apagado. El 
Timer se desactiva volviendo a oprimir el botón 

E

. Cuando la 

función Timer está encendida, en el display debe relampaguear 
el punto decimal. No se puede activar si está funcionando la 
velocidad intensiva del Timer.

Si oprime el botón 

E

 por un par de segundos, mientras el 

aparato está apagado, se activa la función 

“clean air”

. Que 

enciende el motor en la primera velocidad a 10 minutos por 
cada hora. Durante el funcionamiento, se debe visualizar en el 
display un movimiento giratorio de los segmentos periféricos. 
Transcurrido dicho tiempo el motor se apaga, y se visualiza la 
letra “

C

” fija en el display, después de 50 minutos éste arranca 

de nuevo por otros 10 minutos y así sucesivamente. Para 
regresar al funcionamiento normal apriete cualesquiera de 
los botones excepto el de la luz. Para desactivar la función 
oprima el botón 

E

.

• Saturación de los filtros antigrasa/carbón activo :

 Cuando el display C centellea alternando la velocidad de 
funcionamiento con la letra F (por ej.: 1 y F), deben lavarse los 
filtros antigrasa.
- Cuando el display C centellea alternando la velocidad de 
funcionamiento con la letra A (por ej.: 1 y A), deben sustituirse 
los filtros de carbón.
Después que ha vuelto a colocar el filtro limpio, debe resetear 
la memoria electrónica presionando el botón A durante 5 seg. 
aproximadamente hasta que deja de centellear la señalación 
F o A del display C.

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DA-
ÑOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS 
ADVERTENCIAS.

- 13 - 

Summary of Contents for CHPO9X

Page 1: ...OKAPY KUCHENNE INSTRUKCJA OBS UGI MONTA U I KONSERWACJI CHPO9X...

Page 2: ......

Page 3: ...A B max 90 cm 450 105 501 A1 A2 200 235 20 O 150 M C B A Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 3...

Page 4: ...C B A B C D E F A B C D E A2 B C D E A G Fig 6 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 7 4...

Page 5: ...ssere adeguatamente ventilato L Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel rispetto delle istruzioni esiste il rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio contrassegnato in confor...

Page 6: ...l compito di trattenere le particelle grasseinsospensionenell aria pertanto soggettoadintasarsi in tempi variabili relativamente all uso dell apparecchio Per prevenire il pericolo di eventuali incendi...

Page 7: ...display lampeggia Tasto E Il Timer temporizza le funzioni al momento dell attivazione per 15 minuti dopo di che queste vengono spente Il Timer si disattiva ripremendo il tasto E Quando la funzioneTime...

Page 8: ...t werden um sicherzugehen dass sie nicht mit dem Ger t spielen I Der Raum muss ber eine hinreichende Bel ftung verf gen wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten gle...

Page 9: ...hin empfohlen das Ger t nach Beendigung des Kochvorgangs noch15Minutenweiterlaufenzulassen umdenvollst ndigen Abzug der Kochd nste zu gew hrleisten Die Leistungsf higkeit der Dunstabzugshaube h ngt en...

Page 10: ...igt die gew hlte Motorgeschwindigkeit und die Aktivierung der Timer Funktion an TasteD schaltet die Haube ein Erh ht die Geschwindigkeit des Motors Wenn man w hrend die Haube in Betrieb ist auf die 3...

Page 11: ...ebe estar adecuadamente ventilado L Silasoperacionesdelimpiezanoserealizanrespetando las instrucciones hay peligro de incendio Este aparato est fabricado en conformidad con la Norma Europea2002 96 EC...

Page 12: ...e incendios es necesario lavar los filtros antigrasa cada 2 meses como m ximo para lo cual es posible utilizar un lavavajillas Despu s de algunos lavados se pueden verificaralteraciones del color Si e...

Page 13: ...Timer se desactiva volviendo a oprimir el bot n E Cuando la funci nTimerest encendida eneldisplaydeberelampaguear el punto decimal No se puede activar si est funcionando la velocidad intensiva del Tim...

Page 14: ...ilis e en pr sence d appareils utilisant du gaz ou d autres combustibles la pi ce doit tre correctement ventil e L Si le nettoyage n est pas r alis conform ment aux instructions un incendie peut se d...

Page 15: ...ions d entretien et plus particuli rement l entretien du filtre anti graisse et du filtre charbon actif Le filtre anti graisse a pour r le de retenir les particules grasses en suspension dans l air Il...

Page 16: ...pendant 15 minutes apr s quoi ces derni res s teignent En pressant la touche E le Minuteur se d sactive Quand la fonction Minuteur est active le point d cimal doit clignoter sur l cran Si la vitesse...

Page 17: ...aning is not carried out in accordance with the instructions ThisapplianceconformstotheEuropeanDirectiveEC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is...

Page 18: ...ed a minimum of every 2 months it is possible to use the dishwasher for this task After a few washes the colour of the filters may change This does not mean they have to be replaced If the replacement...

Page 19: ...he Timer is deactivated by re pressing Key E When theTimer is activated the decimal point must flash on the display TheTimer cannot be activated if the intensive speed is functioning The clean air fun...

Page 20: ...andere personen die toezicht nodig hebben H Controleer dat kinderen niet met het apparaat spelen I Als de afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden mo...

Page 21: ...entu de instructies te raadplegen die zich in de kit bevinden Indiengeenkitbijgeleverdis dientudezealsaccessoirebijuw verkoper te bestellen De actieve koolstoffilters dienen op de afzuiggroep in de ka...

Page 22: ...deze uit te schakelen Als de kap op de 1ste snelheid aangeschakeld is is het niet nodig de knop ingedrukt te houden om de kap uit te schakelen Vermindert de snelheid van de motor Display C geeft de g...

Page 23: ...pera es de limpeza n o forem efectuadas no respeito das instru es existe o risco de inc ndio Este aparelho est marcado em conformidade com a DirectivaEuropeia2002 96 EC WasteElectricalandElectronic Eq...

Page 24: ...enir o perigo de eventuais inc ndios no m ximo a cada2meses necess riolavarosfiltrosanti gordura paraos quais poss vel utilizar tamb m a m quina de lavar lou a Ap s algumas lavagens podem verificar se...

Page 25: ...a o Durante esta fun o o display lampeja TeclaE O timer determina os tempos de funcionamento no momento da activa o para 15 minutos depois de desligar Para desactivar o timer carregue outra vez na tec...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...www freggia com www freggia com Instrukcj w formie elektronicznej mo na pobra ze strony internetowej www freggia com Miejsce na naklejk...

Reviews: