Freeman PST9032Q Manual Download Page 17

MOD

È

LE

PST9032Q

MOD

È

LE

PST9032Q

31-Fr

CONSERVEZ CE MANUEL

Gardez   ce   manuel  qui   contient  les 
avertissements  de  s

é

curit

é

,  les  pr

é

cautions 

à

 

prendre,  le  mode  de  fonctionnement,  les 
inspections et l'entretien 

à

 effectuer. Gardez ce 

manuel  et  le  re

ç

u  dans  un  endroit  sec  et 

s

é

curitaire pour r

é

f

é

rence ult

é

rieure.

SYMBOLES

Dans le pr

é

sent manuel, sur les 

é

tiquettes, les emballages et tous les autres documents d'information 

fournis avec cet outil, les symboles et leur signification d

é

crivent les niveaux de risque associ

é

à

 cet 

outil :

Pour 

é

viter tout risque de blessure grave, 

ne  tentez  pas  d'utiliser  cet  outil  avant 
d'avoir  lu  enti

è

rement  le  manuel  et  de 

l'avoir  compris.  Conservez  ce  manuel  et 
consultez-le  fr

é

quemment  pour  une 

utilisation  s

é

curitaire  par  toute  personne 

qui utilise cet outil.

Garder la zone de travail propre et bien 

é

clair

é

e. 

Des 

é

tablis  encombr

é

s  et  des 

endroits sombres  pr

é

sentent des risques 

d'accidents.

N'utilisez pas l'outil en pr

é

sence de vapeurs 

explosives (comme celles d

é

gag

é

es par des 

liquides,  des  gaz  ou  des  poussi

è

res 

inflammables).

É

loignez  les  curieux,  les  enfants  et  les 

visiteurs de la zone de travail lorsqu'on utilise 
l'outil. 

Les 

é

tincelles g

é

n

é

r

é

es par l'outil 

peuvent  enflammer  les  liquides,  les  gaz  ou  les 
poussi

è

res inflammables.

Une  distraction  peut  entra

î

ner  une 

utilisation inappropri

é

e et causer des blessures.

Portez  toujours  des  lunettes  de  s

é

curit

é

P o r t e z   t o u j o u r s   d e s   p r o t e c t e r u s  
auriculaires  lorsque  vous  utilisez  l'outil.

Portez un 

é

quipement de protection.

Portez  des  v

ê

tements  appropri

é

s.

L'op

é

rateur  et  les  autres  personnes  se 

trouvant  dans  la  zone  de  travail  doivent 
toujours porter des lunettes de s

é

curit

é

 avec 

des 

é

crans de protection lat

é

raux conformes 

aux  stipulations  de  l'ANSI.  Les  lunettes  de 
protection assurent une protection contre les 
attaches  et  les  d

é

bris  pouvant  causer  des 

blessures  graves  aux  yeux.  Vous  pouvez 
utiliser les lunettes de s

é

curit

é

 fournies avec 

l'outil.

 

Une  exposition  prolong

é

à

  des  bruits  de 

grande  intensit

é

 risque de  causer  une perte 

auditive.

 Il faut 

utiliser  un  masque  antipoussi

è

res,  des 

c h a u s s u r e s   d e   s

é

c u r i t

é

 

à

  s e m e l l e  

antid

é

rapante et un casque, en fonction des 

conditions  de  travail.  Portez  un  masque 
complet  si  vous  produisez  de  la  limaille  ou 
des copeaux de bois.

 

É

vitez 

de  porter  des  v

ê

tements  amples  ou  des 

bijoux.  Attachez  les  cheveux  longs.  Gardez 
les  cheveux,  les  v

ê

tements  et  les  gants 

à

 

l'

é

cart  des  pi

è

ces  mobiles.  Les  v

ê

tements 

amples,  bijoux  ou  cheveux  longs  pourraient 
se prendre dans les pi

è

ces mobiles.

Les mises en garde et les pr

é

cautions dont il est question dans le pr

é

sent manuel ne couvrent pas 

toutes les conditions et les situations possibles. L'utilisateur doit comprendre qu'il est imp

é

ratif de 

faire preuve de jugement et de prudence.

ZONE DE TRAVAIL

É

vitez  les  d

é

clenchements  accidentels. 

A f i n   d '

é

v i t e r   l e   d

é

c l e n c h e m e n t  

accidentel,  soyez  toujours  prudent.

  Ne 

pointez  jamais  l'outil  vers  vous  ou  vers 
d'autres  personnes,  qu'il  contienne  ou  non 
des attaches.

S

É

CURIT

É

 PERSONNELLE

UTILISATION DU CROCHET DE CEINTURE

R

É

GLAGE DE L'

É

VENT

CHARGEMENT DES ATTACHES

D

É

CHARGEMENT DES ATTACHES

D

É

GAGER LES BLOCAGES

APPUI ANTIMARQUES

R

É

GLAGE DE LA PRESSION D'AIR

R

É

GLAGE DE LA PROFONDEUR

D

É

CLENCHEMENT DE L'OUTIL

É

L

É

MENT DE CONTACT AVEC L'OUVRAGE

30-Fr

PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE

Lors  de  l

utilisation  des  outils,  il  est 

toujours essentiel de  suivre  les  mesures 
de s

é

curit

é

 de base, y compris celles qui 

suivent: 

 

Cet  outil  ou  son  cordon  d'alimentation 
peut  contenir  des  produits  chimiques 
reconnus  par  l'

É

tat  de Californie  comme 

causant des cancers et des malformations 
cong

é

nitales  ou  comme 

é

tant  nocifs  au 

syst

è

me reproducteur.

Se laver les mains apr

è

s la manipulation.

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

SYMBOLES

INDICATEUR

SIGNIFICATION

!

!

ATTENTION :

ATTENTION :

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est 
pas 

é

vit

é

e, pourrait se solder par mort d'homme ou des blessures graves.

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas 

é

vit

é

e,

pourrait se solder par des blessures mineures ou mod

é

r

é

es.

(

Aucun symbole) Indique une situation qui pourrait poser des risques de 

dommages mat

é

riels.

AVERTISSEMENT :

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

R GLES DE S CURIT  
G N RALES

É

É

É É

È

INSTRUCTIONS  RELATIVES  AU  RISQUE 
D

INCENDIE, 

À

  L

’É

LECTROCUTION  OU  AU 

RISQUE DE BLESSURES.

ENTRETIEN
RACCORD RECOMMAND
D PANNAGE

É

É

R GLES DE S CURIT  G N RALES
D BALLAGE

CARACT RISTIQUES
FONCTIONNEMENT

È

É

É É É

É

É

PIECES D'USDRE
GARANTIES

P31
P35
P35

P36
P36
P36
P37
P37
P38
P38
P38
P38
P39
P39
P40
P41
P42
P42

Summary of Contents for PST9032Q

Page 1: ...ARNING KEEP YOUR DATED PROOF OF PURCHASE FOR WARRANTY PURPOSES IMF300603AV 04 12 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY MODEL PST9032Q...

Page 2: ...il to be deflected and hit someone or cause the tool to react and result in a risk of injury to persons A dust mask non skid safety shoes and a hard hat must be used for the applicable conditions Wear...

Page 3: ...use this tool in a manner that could cause a fastener to be directed toward anything other than the workpiece Never use gasoline or other flammable liquids to clean the tool Do not remove tamper with...

Page 4: ...inspected and satisfactorily operated the tool If any parts are damaged or missing please call 1 888 669 5672 If any parts are missing do not operate this tool until the missing parts are replaced Fai...

Page 5: ...with consistent results It may be possible to achieve the desired depth with air pressure adjustments alone NON MARRING PAD The no marring pad attached the nose of the tool helps prevent marring and d...

Page 6: ...g periods of use Oil for pneumatic fastening tools is added through the air line connection and will lubricate internal parts Do not use detergent oil or additives These lubricants will cause accelera...

Page 7: ...rs Other than the postage and insurance requirement no charge will be made for repairs covered by this warranty These warranties do not apply to defects in materials or workmanship or damages resultin...

Page 8: ...COMPRA CON FECHAPARA FINES DELA GARAT A No seguir las advertencias correctamente puede causar LA MUERTE O LESIONES GRAVES MODEL PST9032Q MODEL PST9032Q HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 MODELO...

Page 9: ...as partes m viles La ropa y las joyas sueltas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las partes m viles n el gatillo ya que la herramienta puede disparar un sujetador SEGURIDAD PERSONAL Evite l...

Page 10: ...nt n la herramienta y el mango secos limpios y libres de aceite o grasa No utilices la herramienta como martillo No utilices esta herramienta de tal manera que los fijadores se dirijan hacia cualquier...

Page 11: ...ienta no est en uso Al desplazarse a otra rea de trabajo Dichas medidas de precauci n reducir n el riesgo de lesiones a personas Respeta la herramienta como implemento de trabajo Nunca la uses en brom...

Page 12: ...CIA Bot n del pestillo B CARACTER STICAS ESCAPE AJUSTABLE EN 360 GRADOS DISE O SIN ACEITE Permite al usuario controlar el aire lejos de los cara Para un menor mantenimiento CARGADOR Y CILINDRO DE ALUM...

Page 13: ...completo ADVERTENCIA Todas las herramientas vienen con un tap n antipolvo en el conector de aire verif calo si lo tienes despu s de desempacar la herramienta Mant n el tap n antipolvo para cubrir el...

Page 14: ...dejes que l quidos para freno gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc entren en contacto con las piezas pl sticas Estos qu micos pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo...

Page 15: ...las garant as nicas y exclusivas expresas o impl citas para el Producto Freeman Ning n empleado agente distribuidor u otra persona tiene la autorizaci n para modificar aumentar o reducir los t rminos...

Page 16: ...AVERTISSEMENT GARDEZ VOTRE PREUVE D ACHAT DAT E DES FINS DE GARANTIE CONSERVEZ CE MANUEL POUR R F RENCE ULT RIEURE HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC Tout manquement au...

Page 17: ...et si vous produisez de la limaille ou des copeaux de bois vitez de porter des v tements amples ou des bijoux Attachez les cheveux longs Gardez les cheveux les v tements et les gants l cart des pi ces...

Page 18: ...Maintenir l outil avec votre main ou contre votre corps est instable et risque de causer la perte de contr le de l outil Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage N utilisez pas de liquid...

Page 19: ...utilis Lors d un d placement vers une autre zone de travail afin d viter une activation accidentelle pouvant causer des blessures CHARGEMENT DE L OUTIL Ne chargez pas d attaches dans l outil lorsque l...

Page 20: ...sez des pinces ou un tournevis pour d gager l attache coinc e Fermez le m canisme de d blocage et le verrou Reconnectez l outil la source d alimentation en air Remettez les attaches dans l outil Tirez...

Page 21: ...contact doit se d placer librement sans se coincer Le ressort de l l ment de contact doit le ramener sa position allong e N utilisez pas l outil si le m canisme de d clenchement de l l ment de contact...

Page 22: ...sin 4 Remplacez le ressort 5 V rifiez le raccord le tuyau ou le compresseur 6 Remplacez et lubrifiez les joints toriques 7 Remplacez les joints toriques 8 Resserrez les vis et les raccords 9 Remplacez...

Page 23: ...u en r duire la port e ni offrir toute autre garantie au nom de PGP Inc Ces garanties limit es expresses contiennent AUCUNE GARANTIE AUTRE QUE LA GARANTIE CI DESSUS QU ELLE SOIT VERBALE OU CRITE EXPRE...

Reviews: