Freeman PE20V31618G Manual Download Page 9

MODELO: PE20V31618G / PE20VT31618

MODELO: PE20V31618G / PE20VT31618

Permanezca alerta, preste atención a lo 
que esté haciendo y aplique el sentido 
común al utilizar herramientas eléctricas. 

No utilice la herramienta eléctrica si está 
cansado o se encuentra bajo los efectos de 
alguna droga, alcohol o medicamento. Un 
momento de inatención al utilizar una 
herramienta eléctrica puede causar lesiones 
corporales serias.

Use equipo de seguridad. Siempre 
póngase protección ocular. 

El uso de 

equipo de seguridad como mascarilla para el 
polvo, calzado de seguridad, casco y 
protección para los oídos en las circunstan-
cias donde corresponda disminuye el riesgo 
de lesiones.

Evite un arranque accidental de la unidad. 

Asegúrese de que el interruptor esté en la 
posición de apagado antes de conectar la 
herramienta. Portar las herramientas 
eléctricas con el dedo en el interruptor, o 
conectarlas con el interruptor puesto, 
propicia accidentes.

Retire toda llave o herramienta de ajuste 
antes de encender la herramienta 
eléctrica. 

Toda llave o herramienta de ajuste 

dejada en una pieza giratoria de la 
herramienta eléctrica puede causar lesiones.

No estire el cuerpo para alcanzar mayor 
distancia.

 Mantenga una postura firme y 

buen equilibrio en todo momento. De esta 
manera se logra un mejor control de la 
herramienta eléctrica en situaciones 
inesperadas.

Vístase adecuadamente. 

No vista ropas 

holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la 
ropa y los guantes alejados de las piezas 
móviles. Las ropas holgadas, las joyas y el 
cabello largo pueden engancharse en las 
piezas móviles.

Si se suministran dispositivos para 
conectar mangueras de extracción y 
captación de polvo, asegúrese de que 
éstas estén bien conectadas y se usen 
correctamente. 

El uso de un recolector de 

polvo puede reducir los peligros relaciona-
dos con el polvo.

No vista ropas holgadas ni joyas. 

Recójase 

el cabello si está largo. Las ropas holgadas y 
las joyas, así como el cabello largo, pueden 
resultar atraídas hacia el interior de las 
aberturas de ventilación.

SEGURIDAD PERSONAL

No utilice la unidad al estar en una 
escalera o en un soporte inestable. 

Una 

postura estable sobre una superficie sólida 
permite un mejor control de la herramienta 
eléctrica en situaciones inesperadas.

No fuerce la herramienta eléctrica. 

Utilice 

la herramienta eléctrica adecuada para cada 
trabajo. La herramienta eléctrica adecuada 
efectúa mejor y de manera más segura el 
trabajo, si además se maneja a la velocidad 
para la que está diseñada.

No utilice la herramienta si el interruptor 
no enciende o no apaga. 

Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda 
controlarse con el interruptor es peligrosa y 
debe repararse.

Desconecte la clavija del suministro de 
corriente o retire el paquete de pilas de la 
herramienta eléctrica, según sea el caso, 
antes de efectuarle cualquier ajuste, 
cambiarle accesorios o guardarla. 

Tales 

medidas preventivas de seguridad reducen 
el riesgo de poner en marcha accidental-
mente la herramienta eléctrica.

Guarde las herramientas eléctricas 
desocupadas fuera del alcance de los 
niños y no permita que las utilicen 
personas no familiarizadas con las 
mismas o con estas instrucciones. 

Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en 
manos de personas no capacitadas en el 
uso de las mismas.

Preste servicio a las herramientas 
eléctricas. 

Revise para ver si hay desalin-

eación o atoramiento de piezas móviles, 
ruptura de piezas o cualquier otra condición 
que pueda afectar el funcionamiento de la 
herramienta. Si está dañada la herramienta 
eléctrica, permita que la reparen antes de 
usarla. Numerosos accidentes son 
causados por herramientas eléctricas mal 
cuidadas.

Mantenga las herramientas de corte 
afiladas y limpias. 

Las herramientas de 

corte bien cuidadas y con bordes bien 
afilados, tienen menos probabilidad de 
atascarse en la pieza de trabajo y son más 
fáciles de controlar.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA
HERRAMIENTA ELÉCTRICA

ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD PARA
CLAVADORA

Utilice la herramienta eléctrica, los 
accesorios y brocas, hojas y cuchillas de 
corte, ruedas de esmeril, etc. 

de conformi-

dad con estas instrucciones, tomando en 
cuenta las condiciones de trabajo y la tarea 
por realizar. Si se utiliza la herramienta 
eléctrica para operaciones diferentes de las 
indicadas podría originar una situación 
peligrosa.

Permita que un técnico de reparación 
calificado preste servicio a la herramienta 
eléctrica, y sólo con piezas de repuesto 
idénticas. 

De esta manera se mantiene la 

seguridad de la herramienta eléctrica.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA
HERRAMIENTA DE BATERÍAS

SERVICIO

Sólo cargue el paquete de baterías con el 
cargador especificado por el fabricante. 

Un cargador adecuado para un tipo paquete 
de baterías puede significar un riesgo de 
incendio si se emplea con un paquete de 
baterías diferente.

Utilice las herramientas eléctricas sólo 
con los paquetes de baterías específica-
mente indicados. 

El empleo de paquetes de 

baterías diferentes puede presentar un riesgo 
de incendio.

Cuando no esté utilizándose el paquete de 
baterías, manténgalo lejos de otros 
objetos metálicos, como clips, monedas, 
llaves, clavos, tornillos o otros objetos 
metálicos,  pequeños que puedan 
establecer conexión entre ambas termina-
les. 

Establecer una conexión directa entre las 

dos terminales de las baterías puede causar 
irritación y quemaduras.

Si se maltratan las baterías, puede 
derramarse líquido de las mismas; evite 
todo contacto con éste. 

En caso de 

contacto, lávese con agua. Si el líquido llega 
a tocar los ojos, además busque atención 
médica. El líquido de las baterías puede 
causar irritación y quemaduras.

Siempre suponga que la herramienta 
contiene sujetadores. 

El manejo descuida-

do de la clavadora puede hacer que se 
accione el gatillo inesperadamente y que se 
disparen sujetadores que podrían causar 
lesiones personales.

No apunte la herramienta hacia su cuerpo 
ni hacia otra persona que se encuentre 
cerca. 

Un accionamiento inesperado del 

gatillo disparará el sujetador y eso causará 
lesiones.

No accione la herramienta a menos que 
esté firmemente colocada contra la pieza 
de trabajo. 

Si la herramienta no está en 

contacto con la pieza de trabajo, el sujetador 
puede desviarse lejos de su objetivo.

Desconecte la herramienta de la fuente de 
alimentación cuando los atascos de 
sujeción de la herramienta. 

Al retirar un 

sujetador atascado, el atacante puede ser 
activado accidentalmente si está enchufado.

Sea precavido al retirar el sujetador 
atascado.

 El mecanismo puede encontrarse 

sometido a compresión y el sujetador podría 
salir disparado con fuerza al tratar de arreglar 
un atascamiento.

No utilice esta clavadora para sujetar 
cables de electricidad. 

No está diseñada 

para la instalación de cables de electricidad y 
puede dañar el aislamiento de los cables y 
causar descargas eléctricas o riesgo de 
incendio.

Sujete la herramienta eléctrica por las 
superficies aisladas de sujeción al 
efectuar una operación en la cual el 
sujetador pueda entrar en contacto con 
cables ocultos.

 Los sujetadores que entren 

en contacto con un cable “con carga” 
pueden hacer que la electricidad se transmita 
a las piezas metálicas expuestas de la 
herramienta eléctrica y eso podría provocar 
una descarga eléctrica en el operador.

WWW.FREEMANTOOLS.COM

1-888-669-5672

16

17

WWW.FREEMANTOOLS.COM

1-888-669-5672

Summary of Contents for PE20V31618G

Page 1: ...WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC 20V 3 IN 1 NAILER STAPLER MODEL PE20V31618G PE20VT31618 PE20V31618G V2 07 21 WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC...

Page 2: ...ep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools crea...

Page 3: ...repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Always assume that the tool contains fasteners Careless handling of the nailer can...

Page 4: ...mportant Check manual for triggering options Do not hold the tool by the bottom of the magazine Do not put hands head or other parts of your body near the bottom of the magazine where the nail exits t...

Page 5: ...of the magazine Push the magazine cover B forward until the latch button A pops up 4 5 A B D D DEPTH ADJUSTMENT The driving depth may be adjusted It is advisable to test the depth on a scrap workpiece...

Page 6: ...against the work Restriction to the recoil can result in a second fastener being driven from the nailer Failure to heed this warning can result in serious personal injury This tool is shipped from th...

Page 7: ...s do not extend to such commercial uses NO WARRANTY ORAL OR WRITTEN EXPRESSED OR IMPLIED OTHER THAN THE ABOVE WARRANTIES IS MADE WITH REGARD TO THIS FREEMAN PRODUCT ANY IMPLIED WARRAN TIES WILL BE LIM...

Page 8: ...oducci n de agua en una herramienta el ctrica aumenta el riesgo de descargas el ctricas No maltrate el cord n el ctrico Nunca utilice el cord n para trasladar desconectar o tirar de la herramienta el...

Page 9: ...a reparen antes de usarla Numerosos accidentes son causados por herramientas el ctricas mal cuidadas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte bien cuidadas y con...

Page 10: ...nunca use un producto inal mbrico en presencia de llamas vivas La explosi n de una pila puede lanzar fragmen tos y compuestos qu micos Si ha quedado expuesto a la explosi n de una pila l vese de inmed...

Page 11: ...la herramienta puede golpear el cuerpo especialmente al clavar en material duro o denso No introduzca sujetadores encima de otros ni con la herramienta a un ngulo excesivamente pronunciado ya que est...

Page 12: ...avos descansan en el borde inferior del cargador Para Cargar Grapas Inserte las grapas de modo la corona descansa sobre la parte superior del cargador 1 2 3 ADVERTENCIA Nunca cargue clavos con el cont...

Page 13: ...ontacto con la pieza de trabajo y gatillo se pueden accionar en cualquier orden ADVERTENCIA Retire el dedo del gatillo cuando no est clavando clavos Lieve siempre la herramienta solamente por el mango...

Page 14: ...avos Freeman franqueo postal prepagado y garantizado incluyendo la prueba de compra Para cualquier consulta llame al 1 888 669 5672 No se har cobro alguno por las reparaciones que est n cubiertas por...

Page 15: ...xtr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d...

Page 16: ...ce clouer l attache peut tre d vi e de sa cible D brancher l outil de la source d alimen tation lorsque les confitures de fixation de l outil Tout en retirant une agrafe coinc e l agrafeuse peut tre a...

Page 17: ...d une source de chaleur Ceci r duira les risques d explosion et de blessures Ne pas craser faire tomber ou endom mager le bloc piles Ne jamais utiliser un bloc piles ou un chargeur qui est tomb a t cr...

Page 18: ...Droits 80 Clous de Brad 100 Agrafes 100 Clous de Finition Calibre 16 20mm 50mm Clous de Brad Calibre 18 15mm 50mm Agrafes Calibre 18 16mm 40mm 90 pi ces min 1 300 pi ces charge 2 Ah WARNING Ne suspen...

Page 19: ...rage N enfoncez pas un clou au dessus d un autre clou AVERTISSEMENT Apprenez toujours le fonctionnement d un outil avant de l utiliser Ne pas conna tre son fonctionnement pourrait entra ner mort d hom...

Page 20: ...NCERN PAR LA R CLAMATION OU LA RESPONSABILIT TOUTE RESPONSABILIT RELI E L UTILISATION DE CE PRODUIT SE TERMINE L EXPIRA TION DE LA P RIODE DE GARANTIE SP CIFI E CI DESSUS AUCUN EMPLOY OU REPR SEN TANT...

Reviews: