background image

– 19 –

GARANTIE À VIE LIMITÉE

Franke Kitchen Systems LLC étend la 

garantie ci-après à l'acheteur original de 

ses robinets à compter du 1er janvier 

2003.
Tous les robinets installés chez des 

particuliers disposent d'une garantie à vie 

limitée sur toutes les pièces mécaniques 

quant à l'absence de vices de fabrication 

et de main d'œuvre dans le cadre d'une 

utilisation normale. Toutes les finitions 

chromées sont dotées d'une garantie à 

vie limitée; toutes les autres finitions sont 

garanties pendant cinq (5) ans à partir de 

la date initiale d'achat.
Installation maritime et extérieure : les 

robinets FRANKE ne sont pas garantis 

pour des installations maritimes et 

extérieures.
Cette garantie vaut uniquement pour le 

premier propriétaire dans la mesure où 

le produit a été installé conformément à 

nos consignes d'installation, où il a été 

utilisé selon les préconisations et dans 

une application résidentielle normale. 

En cas de réclamation portant sur la 

garantie, le propriétaire doit fournir 

un justificatif d'achat. Conservez le 

ticket de caisse. Cette garantie couvre 

tous les composants qui rendent le 

produit opérationnel. Franke peut, à 

sa discrétion, réparer ou remplacer le 

produit ou les composants requis afin de 

rétablir le bon fonctionnement du produit. 

Franke se réserve le droit d'inspecter 

l'installation avant le remplacement du 

produit ou de l'un de ses composants. 

Cette garantie ne couvre pas l'utilisation 

incorrecte ou les abus, les dommages 

accidentels, les rayures et traces d'usure, 

l'installation non conforme, l'usage 

anormal, la négligence ou les dommages 

causés par un entretien ou un nettoyage 

incorrects. L'usure normale des pièces 

est exclue de la présente garantie.

Les dommages causés par des impuretés 

ou actions hors de notre contrôle ne 

sont pas couverts. Les réparations ou 

les modifications de tout produit ou de 

toute pièce, de quelque manière que ce 

soit, en dehors de l'usine Franke annule 

la garantie, sauf autorisation écrite 

préalable de Franke.

  

Les remplacements s'entendent hors 

frais de port et les éventuels frais 

de main d'œuvre de réinstallation

La présente garantie ne prévoit pas 

de dommages et intérêts pour les 

dommages indirects ou consécutifs 

tels que la perte d'usage, les retards, 

les dommages matériels ou les autres 

dommages consécutifs. Franke décline 

toute responsabilité concernant ce type 

de dommages.
La garantie Franke se limite aux 

conditions énumérées plus haut et à la 

période de garantie spécifiée. Franke 

DÉCLINE toute autre forme de garantie 

expresse ou implicite, y compris les 

GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ 

MARCHANDE ET/OU D'ADÉQUATION À 

UN USAGE PARTICULIER. La présente 

garantie vous accorde des droits 

spécifiques légaux qui varient selon les 

États.

Informations complémentaires

Pour de plus amples informations sur nos 

produits, leur installation et la garantie, 

veuillez contacter notre service clients :

Franke Kitchen Systems

800 Aviation Parkway

Smyrna, TN 37167, États-Unis

Téléphone: 800-626-5771

Courriel: [email protected]

FR

Summary of Contents for PESCARA PULL DOWN FF4700

Page 1: ...PESCARA EN Installation manual Kitchen Faucet ES Manual de instalaci n Grifo de cocina FR Manuel d installation Robinet de cuisine FF4700 FF4720 FF4780 FF4800 FF4880 PULL DOWN...

Page 2: ...F CONTENTS Overview 3 Contents in box 3 Technical data 4 Installation instructions 4 Cleaning and maintenance 6 Replacing the cartridge 6 General maintenance 6 Spare replacement list 6 Limited lifetim...

Page 3: ...nsistencies phone 1 800 626 5771 website www franke us ks email ks customerservice us franke com 1 Aerator Key 2 Faucet Assembly 3 Base O ring 4 Rubber Washer 5 Plastic Flange 6 Fixing Plate 7 Fixing...

Page 4: ...rface if one isn t available 4 Ensure Base O ring 2 is in place in the Faucet Base 1 fig 2A 2A 1 2 5 Insert the faucet into the hole hoses first fig 2B ATTENTION Base O Ring 2 should be sitting betwee...

Page 5: ...he other end of the Quick Connect Fitting 7 to the end of the Spray Hose 10 simply by pressing it in until it clicks To disconnect press the button on the side of the Quick Connect Fitting 7 fig 2E 11...

Page 6: ...emble faucet in reverse order 10 Test for leakage General maintenance Clean aerator periodically for any buildup Do not use harsh detergents solvents chemical agents metallic sponges etc that could ha...

Page 7: ...r component part This warranty does not cover misuse or abuse accidental damages scuffs or scratches improper installation abnormal usage negligence or damage caused by improper maintenance or cleanin...

Page 8: ...neral 9 Contenido de la caja 9 Datos t cnicos 10 Instrucciones de instalaci n 10 Limpieza y mantenimiento 12 Sustituci n del cartucho 12 Mantenimiento general 12 Lista de partes refacciones 12 Garant...

Page 9: ...s tel fono 1 800 626 5771 internet www franke us ks correo electr nico ks customerservice us franke com 1 Llave para el aireador 2 Conjunto de la llave 3 Empaque de la base 4 Rondana de hule 5 Brida d...

Page 10: ...ue todo el contenido de la caja y compruebe que est completo 2 Interrumpa el suministro de agua 3 Realice una perforaci n de 1 3 8 de di metro 35 mm en la superficie de montaje deseada si no se encuen...

Page 11: ...extremo de la manguera de roc o 10 simplemente presion ndolo hasta escuchar un clic Para desconectarlo presione el bot n que se encuentra en el lado del conector r pido 7 fig 2E 11 Asegure el peso 9...

Page 12: ...lave en orden inverso 10 Compruebe la presencia de fugas Mantenimiento general Limpie la acumulaci n del aireador peri dicamente No use detergentes fuertes solventes agentes qu micos esponjas met lica...

Page 13: ...mponente Esta garant a no ampara el mal uso abuso perjuicios accidentales rayones o raspaduras instalaci n inadecuada uso anormal negligencia ni da o causado por mantenimiento o limpieza inadecuados E...

Page 14: ...5 Contenu de l emballage 15 Caract ristiques techniques 16 Consignes d installation 16 Nettoyage et entretien 18 Remplacement de la cartouche 18 Entretien g n ral 18 Liste des pi ces d tach es de rech...

Page 15: ...T l phone 1 800 626 5771 Site web www franke us ks Courriel ks customerservice us franke com 1 Cl de l a rateur 2 Ensemble robinet 3 Joint torique inf rieur 4 Rondelle en caoutchouc 5 Bride plastique...

Page 16: ...GNES D INSTALLATION 1 Sortir tous les l ments de l emballage et en v rifier l int gralit 2 Couper l alimentation en eau 3 Percer un trou de montage d un diam tre de 1 3 8 po 35 mm dans la surface de m...

Page 17: ...utre extr mit du raccord rapide 7 l extr mit du flexible de pulv risation 10 en appuyant simplement dessus jusqu ce qu il s enclenche Pour d brancher appuyer sur le bouton situ sur le c t du raccord r...

Page 18: ...er l absence de fuites Entretien g n ral Nettoyer r guli rement l a rateur pour liminer les d p ts Ne pas utiliser de d tergents agressifs de solvants produits chimiques ponges m talliques etc qui pou...

Page 19: ...isation incorrecte ou les abus les dommages accidentels les rayures et traces d usure l installation non conforme l usage anormal la n gligence ou les dommages caus s par un entretien ou un nettoyage...

Page 20: ...97 3812 Morocco Franke Kitchen System SARL 21 000 Casablanca Phone 212 522 674 200 Norway Franke KS Norway 8520 Lystrup Denmark Phone 47 35 566 450 Poland Franke Polska Sp z o o 05 090 Raszyn Phone 48...

Reviews: