background image

– 12 –

ES

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Sustitución del cartucho

1. Interrumpa el suministro de agua a la 

llave.

2. Abra momentáneamente la llave para 

liberar cualquier presión residual de la 

llave.

3. Gire la palanca de la llave a la 

posición de "CERRADO".

4. Retire la cubierta del tornillo de 

sujeción de la palanca del conjunto de 

la palanca.

5. Retire el tornillo de sujeción del 

conjunto de la palanca usando una llave 

hexagonal de 2.5 mm.

6. Quite la palanca 

A

 y el capuchón del 

cartucho 

B

 del cuerpo del grifo.

7. Desenrosque la tuerca de fijación del 

cartucho 

B

.

8. Extraiga el cartucho de disco 

cerámico del cuerpo y sustitúyalo por 

uno nuevo. Asegúrese de que las dos 

lengüetas de la base del cartucho 

embonen adecuadamente en los 

agujeros de la parte inferior del cuerpo.

9. Vuelva a ensamblar la llave en orden 

inverso.

10. Compruebe la presencia de fugas.

Mantenimiento general

Limpie la acumulación del aireador 

periódicamente.

No use detergentes fuertes, solventes, 

agentes químicos, esponjas metálicas, 

etc. que pudieran perjudicar la 

superficie y dañar el acabado. Limpie 

solamente con una esponja suave y 

agua jabonosa.

No guarde productos químicos 

ni agentes de limpieza en las 

inmediaciones de la llave y sus 

mangueras de conexión. Los vapores 

químicos podrían causar daños.

Lista de partes/refacciones

* Es necesario especificar el acabado

A

F4701*

Conjunto de la palanca

B

F4702*

Capuchón del cartucho

C

F4703

Tuerca de bloqueo

D

F4704

Conjunto del cartucho

E

F4705

Kit de bujes de la salida

F

F4706

Manguera deslizable

G

F4712*

Conjunto del cabezal de rocío

H

F4707

Válvula de no retorno

J

F4402

Aireador interno

K

F4312

Llave para el aireador

L

F4708

Conector rápido

M

F4709

Peso ajustable

N

F4710

Kit de fijación

P

F4711

Kit de montaje

2,5 mm

30 mm

106 in-lbs

F

H

J

L

M

N

P

K

E

A

B

C

D

G

Summary of Contents for PESCARA PULL DOWN FF4700

Page 1: ...PESCARA EN Installation manual Kitchen Faucet ES Manual de instalaci n Grifo de cocina FR Manuel d installation Robinet de cuisine FF4700 FF4720 FF4780 FF4800 FF4880 PULL DOWN...

Page 2: ...F CONTENTS Overview 3 Contents in box 3 Technical data 4 Installation instructions 4 Cleaning and maintenance 6 Replacing the cartridge 6 General maintenance 6 Spare replacement list 6 Limited lifetim...

Page 3: ...nsistencies phone 1 800 626 5771 website www franke us ks email ks customerservice us franke com 1 Aerator Key 2 Faucet Assembly 3 Base O ring 4 Rubber Washer 5 Plastic Flange 6 Fixing Plate 7 Fixing...

Page 4: ...rface if one isn t available 4 Ensure Base O ring 2 is in place in the Faucet Base 1 fig 2A 2A 1 2 5 Insert the faucet into the hole hoses first fig 2B ATTENTION Base O Ring 2 should be sitting betwee...

Page 5: ...he other end of the Quick Connect Fitting 7 to the end of the Spray Hose 10 simply by pressing it in until it clicks To disconnect press the button on the side of the Quick Connect Fitting 7 fig 2E 11...

Page 6: ...emble faucet in reverse order 10 Test for leakage General maintenance Clean aerator periodically for any buildup Do not use harsh detergents solvents chemical agents metallic sponges etc that could ha...

Page 7: ...r component part This warranty does not cover misuse or abuse accidental damages scuffs or scratches improper installation abnormal usage negligence or damage caused by improper maintenance or cleanin...

Page 8: ...neral 9 Contenido de la caja 9 Datos t cnicos 10 Instrucciones de instalaci n 10 Limpieza y mantenimiento 12 Sustituci n del cartucho 12 Mantenimiento general 12 Lista de partes refacciones 12 Garant...

Page 9: ...s tel fono 1 800 626 5771 internet www franke us ks correo electr nico ks customerservice us franke com 1 Llave para el aireador 2 Conjunto de la llave 3 Empaque de la base 4 Rondana de hule 5 Brida d...

Page 10: ...ue todo el contenido de la caja y compruebe que est completo 2 Interrumpa el suministro de agua 3 Realice una perforaci n de 1 3 8 de di metro 35 mm en la superficie de montaje deseada si no se encuen...

Page 11: ...extremo de la manguera de roc o 10 simplemente presion ndolo hasta escuchar un clic Para desconectarlo presione el bot n que se encuentra en el lado del conector r pido 7 fig 2E 11 Asegure el peso 9...

Page 12: ...lave en orden inverso 10 Compruebe la presencia de fugas Mantenimiento general Limpie la acumulaci n del aireador peri dicamente No use detergentes fuertes solventes agentes qu micos esponjas met lica...

Page 13: ...mponente Esta garant a no ampara el mal uso abuso perjuicios accidentales rayones o raspaduras instalaci n inadecuada uso anormal negligencia ni da o causado por mantenimiento o limpieza inadecuados E...

Page 14: ...5 Contenu de l emballage 15 Caract ristiques techniques 16 Consignes d installation 16 Nettoyage et entretien 18 Remplacement de la cartouche 18 Entretien g n ral 18 Liste des pi ces d tach es de rech...

Page 15: ...T l phone 1 800 626 5771 Site web www franke us ks Courriel ks customerservice us franke com 1 Cl de l a rateur 2 Ensemble robinet 3 Joint torique inf rieur 4 Rondelle en caoutchouc 5 Bride plastique...

Page 16: ...GNES D INSTALLATION 1 Sortir tous les l ments de l emballage et en v rifier l int gralit 2 Couper l alimentation en eau 3 Percer un trou de montage d un diam tre de 1 3 8 po 35 mm dans la surface de m...

Page 17: ...utre extr mit du raccord rapide 7 l extr mit du flexible de pulv risation 10 en appuyant simplement dessus jusqu ce qu il s enclenche Pour d brancher appuyer sur le bouton situ sur le c t du raccord r...

Page 18: ...er l absence de fuites Entretien g n ral Nettoyer r guli rement l a rateur pour liminer les d p ts Ne pas utiliser de d tergents agressifs de solvants produits chimiques ponges m talliques etc qui pou...

Page 19: ...isation incorrecte ou les abus les dommages accidentels les rayures et traces d usure l installation non conforme l usage anormal la n gligence ou les dommages caus s par un entretien ou un nettoyage...

Page 20: ...97 3812 Morocco Franke Kitchen System SARL 21 000 Casablanca Phone 212 522 674 200 Norway Franke KS Norway 8520 Lystrup Denmark Phone 47 35 566 450 Poland Franke Polska Sp z o o 05 090 Raszyn Phone 48...

Reviews: