FMXO 86 S XS
– 76 –
PT
– Durante a instalação (de acordo com
as instruções do fabricante)
– Dúvidas relativamente à operação correta
do aparelho
– Avaria ou mau funcionamento
– Substituição da tomada se for incompatível
com a ficha do aparelho.
Retirar de serviço
Z
Se já não for utilizar o forno, contacte
o centro de assistência ou pessoal
qualificado para o desligar da fonte
de alimentação.
Informações para economia de
energia
Sempre que possível, evite preaquecer o forno
e tente sempre enchê-lo. Abra a porta do forno
o mais raramente possível, pois o calor da
cavidade se dispersa toda vez que é aberto.
Para uma significativa economia de energia,
desligue o forno entre 5 e 10 minutos antes do
final do tempo de cozedura planejado e utilize
o calor residual que o forno continua a gerar.
Mantenha as vedações limpas e em ordem,
para evitar qualquer dispersão de calor fora da
cavidade. Se tiver um contrato elétrico com
uma tarifa por hora, o programa de „cozedura
atrasada“ torna a economia de energia mais
simples, movendo o processo de cozedura para
iniciar no horário de tarifa reduzida.
INSTALAÇÃO
Encastre do forno
X
O forno pode ser instalado debaixo de um
plano de cozedura ou então na coluna.
X
As dimensões de encastre devem ser como
referido na figura.
X
O material do móvel deve ser capaz de
resistir ao calor. O forno deve ser centrado
respeito ás paredes do móvel e fixado com
os parafusos e buchas que são fornecidas
em dotação.
Ligação eléctrica
Z
Antes de efectuar a ligação eléctrica
certificar-se que:
X
As características da instalação sejam
tais que possam satisfazer quanto
indicado na placa da matrícula aplicada
na fronte do forno.
X
a instalação esteja dotada
X
De uma eficaz ligação a terra segundo
as normas e as disposições de lei em
vigor. A ligação a terra é obrigatória nos
termos da lei.
Z
O cabo em nenhum ponto deverá atingir
uma temperatura superior de 50° C aquela
ambiente.
Z
Se um aparelho fixo não estiver equipado
com cabo de alimentação e ficha, ou outro
dispositivo que garanta a desactivação
da rede, com uma distância de abertura
dos contactos que permita a desactivação
completa nas condições da categoria
de sobretensão III, esses dispositivos de
desactivação devem estar previstos na rede
de alimentação, em conformidade com as
instruções de instalação.
Z
A tomada ou o interruptor omnipolar
devem-se poder atingir facilmente com
a aparelhagem instalada.
L N
Summary of Contents for 116.0613.109
Page 2: ......
Page 85: ...85 FMXO 86 S XS EL 85 86 86 90 91 93 94 94 95 95 96 97 98 X X X Franke...
Page 86: ...FMXO 86 S XS 86 EL Z Z Z Z Z 8 Z 8 Z...
Page 87: ...87 FMXO 86 S XS EL Z Z Z Z Z III Z Z Z 8 Z Z Z...
Page 88: ...FMXO 86 S XS 88 EL Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z...
Page 89: ...89 FMXO 86 S XS EL Z Z Z Z Z Z Z Z Z 5 10...
Page 92: ...FMXO 86 S XS 92 EL X X X X 0 X X X 0 X X X AUTO X X X X X X AUTO X X...
Page 93: ...93 FMXO 86 S XS EL 50 C MAX 50 C MAX 50 C MAX 50 C MAX 50 C 200 C 50 C 200 C...
Page 94: ...FMXO 86 S XS 94 EL 1 2 5 50 C 200 C X X 60 C X 200 C 10 60 C X 200 C 30...
Page 95: ...95 FMXO 86 S XS EL X X X 30 X X X X...
Page 96: ...FMXO 86 S XS 96 EL X 300 C V Hz 25 W E14 X X X X X...
Page 97: ...97 FMXO 86 S XS EL Z Z Z MOD S N a MOD S N...
Page 98: ...FMXO 86 S XS 98 EL 2012 19 EE 2009 60350 50304 EN...
Page 125: ......
Page 126: ...15 FMXO 86 M S XS AR Y Y Y MOD N S MOD N S EU 19 2012 2009 60350 50304 EN...
Page 127: ...14 FMXO 86 M S XS AR 300 25 E14 W W W W W...
Page 128: ...13 FMXO 86 M S XS AR W W W 30 W W W W W...
Page 129: ...12 FMXO 86 M S XS AR...
Page 130: ...11 FMXO 86 M S XS AR 200 50 5 W W 60 W 200 10 60 W 200 30...
Page 131: ...10 FMXO 86 M S XS AR 50 50 50 50 200 50 200 50...
Page 134: ...7 FMXO 86 M S XS AR 10 5 W W W Y W W Y 50 Y III Y L N...
Page 135: ...6 FMXO 86 M S XS AR Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y...
Page 136: ...5 FMXO 86 M S XS AR Y 8 Y Y Y Y...
Page 137: ...4 FMXO 86 M S XS AR Y Y Y Y Y 8 Y 8 Y Y Y Y Y Y III Y Y...
Page 138: ...3 FMXO 86 M S XS AR 3 4 4 7 9 10 11 11 13 13 14 15 15 W W W Franke...
Page 139: ......