background image

 

 25 

 

ÉRTESÍTÉS:

 Tisztítás előtt, bizonyosodjon meg róla, hogy a berendezést áramtalanította. A tűzesetek, 

áramütések és személyi sérülések elkerülése céljából ne helyezze a berendezést, annak tápkábelét 
vagy  annak  dugaszát  vízbe  vagy  egyéb  folyadékba.    Bizonyosodjon  meg  róla,  hogy  a  berendezés 
dugaszát minden használat után kihúzta.

 

1.  Minden  egyes  használat  után,  kérjük,  takarítson  meg  minden  alkatrészt  forró  víz  és  szappan 
segítségével.

 

2.  A  berendezés  külső  felületén  esetlegesen  megjelenő  foltok  eltávolítására  használjon  lágy  és 
nedves textíliát.

 

3. A kávéfőzés során a szűrő feletti zónában a gőz vízcseppek formájában csapódhat ki, ezek aztán 
lefolyhatnak a berendezés aljához. A kifolyt cseppek eltávolítása érdekében törölje le a felületet egy 
tiszta és száraz törlőkendővel a készülék minden használata után.

 

4.  A  melegítő  lap  tisztítására  használjon  egy  nedves  rongyot.  Ne  használjon  dörzshatású 
tisztítószereket.

 

5. Helyezze vissza a berendezés összes tartozékát, majd a következő használatig tárolja biztos helyen.

 

 

A VÍZKŐLERAKODÁS ELTÁVOLÍTÁSA

 

A  kávéfőző  kiváló  működése  érdekében  a  kicsapódó  vízkőlerakodások  rendszeres  eltávolítása 
ajánlott,  ennek  gyakoriságát  nagyban  meghatározza  az  Ön  által  használt  víz  minősége  és  a 
berendezés használatának gyakorisága. Az alábbi eljárást javasoljuk:

 

1.  Töltse  meg  a  víztartályt  vízkőoldó  vizes  oldatával  az  edény  oldalán  jelzett  MAX  szintig  (A 
keverékarány: 4 adag víz egy adag vízkőoldóhoz). További részletekért tanulmányozza a vízkőoldóra 
vonatkozó használati utasítást. Kérjük, alkalmazzon háztartási célú vízkőoldó folyadékot. Vízkőoldó 
helyett  esetlegesen  használhat  citromsavat  (száz  adag  víz  három  rész  citromsav  keverékarány 
mellett).

 

2. Helyezze az üvegkannát a melegítőlapra.

 

3. Győződjön meg róla, hogy a szűrőt (őrölt kávé nélkül) és a tölcsért helyesen rögzítette.

 

4. Kapcsolja be a készüléket, és hagyja a vízkő elleni oldatot „feldolgozni”.

 

5. Egy csésze vízkő elleni oldat „feldolgozása” után kapcsolja ki a készüléket.

 

6. Engedje, hogy az oldat 15 percig hasson, majd ismételje meg a 3.‐5. lépéseket.

 

7. Kapcsolja be a készüléket, és hagyja működni a tartály kiürítéséig.

 

8. Öblítéshez működtesse a berendezést kizárólag vízzel legalább 3 alkalommal.

 

 

TANÁCSOK KÜLÖNLEGES KÁVÉ KÉSZÍTÉSÉHEZ

 

1.  A  Kiváló  ízű  kávé  készítéséhez  nélkülözhetetlen  a  kávéfőző  megfelelő  tisztán  tartása.  Tisztítsa 
rendszeresen  a  berendezést  A  „TISZTÍTÁS  ÉS  KARBANTARTÁS”  c.  fejezetben  foglaltaknak 
megfelelően. A tisztításhoz használjon mindig friss hideg vizet.

 

2. A kávét tárolja hűvös, száraz helyen. Miután kinyitott egy tasak kávét, azt légmentesen zárja vissza 
és tárolja hűtőben, hogy az megőrizhesse frissességét.

 

3. Optimális ízhatás elérése érdekében vásároljon babkávét és azt közvetlenül a főzés előtt őrölje le.

 

4. A már lefőzött kávé maradékát ne főzze le még egyszer, az így kapott ital ízhatása gyenge. A lehűlt 
kávé felmelegítése ugyancsak nem ajánlott, mert ez is nagyon rontja a kávé ízét.

 

5. Tisztítsa meg a berendezést, amennyiben a főzött kávé olajos. Az apró olajcseppek a kávé felületén 
a kávéban is megtalálható olaj kiválása következtében jelennek meg.

 

6. Az olaj gyakrabban jelenik meg, amennyiben túlpörkölt kávét használnak.

 

6. 

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 

Summary of Contents for FCM-915CR

Page 1: ...Capacitate 1 5L Putere 900W Culoare crem Cafetier FCM 915CR...

Page 2: ...sau n preajma acestora este necesar o supraveghere atent 5 Deconecta i aparatul de la sursa de alimentare atunci c nd acesta nu este n uz i nainte de cur are L sa i aparatul s se r ceasc nainte de ata...

Page 3: ...impul prepar rii cafelei 20 Pentru reducerea pericolului de incendiu i electrocutare v rug m s nu deschide i carcasa aparatului Aparatul nu con ine componente care s poat fi reparate de c tre utilizat...

Page 4: ...i ap de c teva ori f r a pune cafea apoi arunca i apa Cur a i i terge i toate componentele conform indica iilor din sec iunea CUR ARE I NTRE INERE UTILIZARE 1 Deschide i capacul superior i umple i re...

Page 5: ...parte din ap este absorbit de cafeaua m cinat 8 La finalizarea procesului de preparare a cafelei dac nu dori i s consuma i cafeaua imediat l sa i cafetiera pornit Cafeaua poate fi men inut cald timp...

Page 6: ...ntr un loc r coros i uscat Dup ce a i deschis un pachet de cafea m cinat resigila i l i depozita i l n frigider pentru a i men ine prospe imea 3 Pentru un gust optim al cafelei cump ra i cafea boabe...

Page 7: ...tii Dvs Simbolul marcajul aplicat produselor care indica faptul ca deseurile DEEE bateriile si acumulatorii fac obiectul unei colectari separate il reprezinta o pubela barata cu o cruce Aceste masuri...

Page 8: ...7 Capacity 1 5L Power 900W Color cream Coffee maker FCM 915CR...

Page 9: ...in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfu...

Page 10: ...vice personnel only 21 The carafe is designed for use with this appliance It must never be used on a range top 22 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re...

Page 11: ...inates in blue then press ON OFF button once the ON OFF indicator will illuminate in blue and the coffee maker will start to brew bold coffee Note To cancel the STRENGTH setting press STRENGTH button...

Page 12: ...ee parts of citric acid 2 Insert the glass carafe onto the warming plate 3 Make ensure filter without coffee powder and funnel are assembled in place 4 Turn on the appliance and allow it to brew de sc...

Page 13: ...rks of their respective holders No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as translation transformation or adaptation without perm...

Page 14: ...13 1 5 900W FCM 915CR...

Page 15: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F R A M 1 2 3...

Page 16: ...15 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 8 24 25 26...

Page 17: ...16 MAX 1 MAX 4 5...

Page 18: ...17 2 3 4 5 STRENGTH STRENGTH STRENGTH STRENGTH 6 30 7 8 40 9 1 2 6...

Page 19: ...18 3 4 5 1 MAX 4 1 2 3 4 5 6 15 3 5 7 8 3 1 2 3 4 5 6...

Page 20: ...twork One Distribution SRL NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2020 Network One Distribution www framelectrocasnice ro www framappliances com www nod ro Network One Distribution 3 5 40 21 211 18 56 www...

Page 21: ...20 Kapacit s 1 5L Teljes tm ny 900W Sz n kr msz n K v f z FCM 915CR...

Page 22: ...ek gyermekek ltali vagy azok k zel ben t rt n haszn lata eset n figyelmes fel gyelet sz ks ges 5 ramtalan tsa a k sz l ket ha ppen haszn laton k v l van vagy tiszt t s el tt A tartoz kok hozz csatol s...

Page 23: ...en van elhelyezve a meleg t lapon 20 A t zesetek ram t sek s szem lyi s r l sek elker l se rdek ben ne t vol tsa el a berendez s v d burkolat t A v d burok alatt nem tal lhat k olyan alkatr szek mely...

Page 24: ...23 4 LE R S...

Page 25: ...vet en nyomja meg egyszer a BEKAPCSOL KIKAPCSOL gombot A BEKAPCSOL KIKAPCSOL funkci nak megfelel k k jelz f ny kigyullad s a k v f z elkezdi az er s k v k sz t s t Megjegyz s A STRENGTH ER SS G funkc...

Page 26: ...ra vonatkoz haszn lati utas t st K rj k alkalmazzon h ztart si c l v zk old folyad kot V zk old helyett esetlegesen haszn lhat citromsavat sz z adag v z h rom r sz citromsav kever kar ny mellett 2 He...

Page 27: ...kereskedelmi vagy az illet birtokl k ltal bejegyzett m rkanevek A le rtak egyetlen r sze sem haszn lhat fel semmilyen form ban m g leford tott talak tott v ltozatban sem a NETWORK ONE DISTRIBUTION el...

Reviews: