To Reduce the Risk of Injury to Persons
Grounding Installation
DANGER
Electric Shock Hazard
Touching some of the
internal components can
cause serious personal
injury or death. Do not
disassemble this appliance.
WARNING
Electric Shock Hazard Improper
use of the grounding can
result in electric shock.
Do not plug into an outlet
until appliance is properly
installed and grounded.
This appliance must be
grounded. In the event of
an electrical short circuit,
grounding reduces the
risk of electric shock by
providing an escape wire
for the electric current.
This appliance is equipped
with a cord having a
grounding wire with
a grounding plug. The
plug must be plugged into
an outlet that is properly
installed and grounded.
Consult a qualified
electrician or serviceman
if the grounding instructions
are not completely
understood or if doubt exists
as to whether the appliance
is properly grounded.
If it is necessary to use an
extension cord, use only
a 3-wire
1. A short power-supply cord
is provided to reduce the risks
resulting from becoming
entangled in or tripping over a
longer cord.
cord is used:
1)The marked electrical rating
of the cord set or extension cord
should be at least as great as
the electrical rating of the
appliance.
2)The extension cord must be
a grounding-type 3-wire cord.
3)The long cord should be
arranged so that it will not drape
over the counter top or tabletop
where it can be pulled on
by children or tripped over
unintentionally.
cord.
extension
2. If a long cord set or extension
Zur Reduzierung von Verletzungsrisikos für Personen
Erdungsinstallation
GEFAHR
Elektrische Stromschlaggefahr
Das Berühren einiger der
internen Komponenten kann zu
schweren Verletzungen oder
zum Tod führen. Zerlegen Sie
keinesfalls dieses Gerät.
WARNUNG
Stromschlaggefahr Eine
unsachgemäße Verwendung
der Erdung kann zu einem
Stromschlag führen.
Schließen Sie den Stecker erst
an eine Steckdose an, wenn
das Gerät ordnungsgemäß
installiert und geerdet ist.
Dieses Gerät muss geerdet
werden. Im Falle eines elektrischen
Kurzschlusses verringert die Erdung
die Gefahr eines Stromschlages,
indem sie ein Ausweichkabel für
den elektrischen Strom anbietet.
Das vorliegende Gerät ist mit
einem Stromkabel ausgestattet,
das über einen Erdungsdraht
sowie über einen geerdeten
Stecker verfügt. Der Stecker
muss in eine ordnungsgemäß
montierte und geerdete
Steckdose gesteckt werden.
Ziehen Sie einen qualifizierten
Elektriker oder Wartungstechniker
zu Rate, wenn Sie die
Erdungsanweisungen nicht
verstehen oder wenn Sie Zweifel
darüber haben, ob das Gerät
ordnungsgemäß geerdet ist.
Wenn es erforderlich ist,
ein Verlängerungskabel zu
verwenden, dann nehmen Sie
bitte nur ein dreipoliges.
1. Das Gerät wurde mit einem
kurzen Stromkabel ausgestattet, um
das Risiko, über ein langes Kabel
zu stolpern oder daran hängen zu
bleiben, zu minimieren.
2. Falls ein längeres Kabel oder
ein Verlängerungskabel verwendet
werden, bedenken Sie bitte folgendes:
1)
Die Spannungsangaben des
Verlängerungskabels müssen
mindestens den elektrischen
Angaben des Gerätes entsprechen.
2)
Das Verlängerungskabel muss
dreipolig und geerdet sein.
3)
Das längere Kabel muss so gelegt
werden, dass es nicht über eine
Tisch- oder Möbelkante hängt, wo
möglicherweise
Kinder daran ziehen
könnten oder jemand unabsichtlich
darüber stolpern könnte.
DE
70
Summary of Contents for 7151010
Page 1: ...Forno Micro Grill cod 7151010 ...
Page 2: ...Indice Italiano p 2 p 23 p 45 p 87 English Français Deutsch p 66 Español Nederlan ds p 108 ...
Page 13: ...Bracket Screw Vite Staffa IT 12 ...
Page 16: ...Control panel Pannello di controllo IT 15 ...
Page 36: ...EN 35 ...
Page 39: ...EN 38 ...
Page 56: ...Bracket Screw Vis Support FR 55 ...
Page 59: ...Control panel Panneau de contrôle FR 58 ...
Page 77: ...Bracket Screw Schraube Halteklammer DE 76 ...
Page 80: ...Control panel Bedienungstafel DE 79 ...
Page 98: ...Bracket Screw Tornillo Soporte ES 97 ...
Page 101: ...Control panel Panel de mandos ES 100 ...
Page 119: ...Bracket Screw Schroef Beugel NL 118 ...