To Reduce the Risk of Injury to Persons
Grounding Installation
DANGER
Electric Shock Hazard
Touching some of the
internal components can
cause serious personal
injury or death. Do not
disassemble this appliance.
WARNING
Electric Shock Hazard Improper
use of the grounding can
result in electric shock.
Do not plug into an outlet
until appliance is properly
installed and grounded.
This appliance must be
grounded. In the event of
an electrical short circuit,
grounding reduces the
risk of electric shock by
providing an escape wire
for the electric current.
This appliance is equipped
with a cord having a
grounding wire with
a grounding plug. The
plug must be plugged into
an outlet that is properly
installed and grounded.
Consult a qualified
electrician or serviceman
if the grounding instructions
are not completely
understood or if doubt exists
as to whether the appliance
is properly grounded.
If it is necessary to use an
extension cord, use only
a 3-wire
1. A short power-supply cord
is provided to reduce the risks
resulting from becoming
entangled in or tripping over a
longer cord.
cord is used:
1)The marked electrical rating
of the cord set or extension cord
should be at least as great as
the electrical rating of the
appliance.
2)The extension cord must be
a grounding-type 3-wire cord.
3)The long cord should be
arranged so that it will not drape
over the counter top or tabletop
where it can be pulled on
by children or tripped over
unintentionally.
cord.
extension
2. If a long cord set or extension
Per ridurre il rischio di incidenti per persone
Installazione messa a terra
PERICOLO
Rischio di scosse elettriche.
Toccare alcune delle parti
interne può provocare seri
danni alla persona o morte. Non
disassemblare questo prodotto.
ATTENZIONE
Rischio di scosse elettriche.
Un uso improprio della
messa a terra può risultare in
scosse elettriche.
Non inserire la spina in
una presa che non è stata
installata correttamente e
messa a terra.
Questa applicazione deve
essere provvista di messa a
terra. Nel caso si verificasse
un cortocircuito, la messa a
terra riduce il pericolo di scosse
elettriche, attraverso un cavo di
fuga per la corrente elettrica.
Questo prodotto è corredato
con un cavo che dispone
di una messa a terra con
relativa spina. La spina deve
essere inserita in una presa
propriamente installata e
messa a terra.
Consultare un elettricista
qualificato o un membro del
personale di servizio se le
istruzioni per la messa a terra
non sono state comprese a
fondo o se ci sono dubbi sul fatto
che l’applicazione sia messa a
terra in modo appropriato.
Se si necessita di una
prolunga, usarne solo una
con cavo a tre vie.
1. L’uso di una prolunga ridotta
è consigliato per evitare il
rischio di caduta o d’inciampo.
2. Se si usa un cavo lungo o
una prolunga:
1)
La potenza nominale indicata
del cavo o della prolunga deve
essere, al massimo, dello
stesso voltaggio nominale
dell’applicazione.
2)
La prolunga deve essere un
cavo a tre vie da messa a terra.
3)
La prolunga dovrebbe
essere installata in modo da
non sporgere oltre al bordo
del piano d’appoggio o del
tavolo, dove può essere
facilmente raggiungibile
da
bambini e creare pericoli.
IT
6
Summary of Contents for 7151010
Page 1: ...Forno Micro Grill cod 7151010 ...
Page 2: ...Indice Italiano p 2 p 23 p 45 p 87 English Français Deutsch p 66 Español Nederlan ds p 108 ...
Page 13: ...Bracket Screw Vite Staffa IT 12 ...
Page 16: ...Control panel Pannello di controllo IT 15 ...
Page 36: ...EN 35 ...
Page 39: ...EN 38 ...
Page 56: ...Bracket Screw Vis Support FR 55 ...
Page 59: ...Control panel Panneau de contrôle FR 58 ...
Page 77: ...Bracket Screw Schraube Halteklammer DE 76 ...
Page 80: ...Control panel Bedienungstafel DE 79 ...
Page 98: ...Bracket Screw Tornillo Soporte ES 97 ...
Page 101: ...Control panel Panel de mandos ES 100 ...
Page 119: ...Bracket Screw Schroef Beugel NL 118 ...