background image

58

SECTION 1:

PRELIMINARY INFORMATION

1.1 FOREWORD

This manual reports the information, the instructions and what is considered necessary 

for  the knowledge, the good use and the normal maintenance of the electric transpor-

ter , hereinafter referred to also machine, manufacture by 

“FORT s.r.l. Unipersonale” 

di Sossano (Vicenza) Italy

, hereinafter referred to also as Manufacturing Company.

What is reported does not constitute a complete description of the several components 

or a detailed exposition of their operation, the user however, will find what is ordinary 

useful to know for a safety use and good maintenance  of the machine. The complian-

ce with and the fulfilment of what is described in this manual depends on the regular 

operation, the duration in time and the economy of operation of the machine itself.

The non compliance with what is described in this manual, the operational negligence, 

a misuse of the machine and the carrying out of unauthorized changes are the causes 

for a voidance of the warranty of the machine by the Manufacturing Company.

Moreover, the Manufacturing Company declines any and whatever responsibility for 

direct or indirect damages due to the above mentioned reasons and for the non com-

pliance with what is written in this manual.

For any repair or revision implying complex operations, it is necessary to contact the 

authorized after- sale services who have specialized personnel or directly the Manu-

facturing Company which is, anyhow, at the complete disposal for granting a ready 

and accurate technical assistance and what is necessary to restore the full machine 

efficiency.

This manual is an integral part of the machine and it must always accompany it 

in any move or resale.

It must be kept in a safe area know by the personnel in charge.

The personnel in charge must keep it intact in order to allow its consulting du-

ring the entire machine life.

In case it is damaged or lost, it is necessary to immediately require a copy to the 

Manufacturing Company.

Use and maintenance instructions: 

PRELIMINARY INFORMATION

Summary of Contents for 300W

Page 1: ...the machine read instructions for use MOTRICE ELETTRICA MOTRICE ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHER SCHLEPPER TRACTOR ELECTRIC TRANSPORTER ELETTRICO TRANSPORTER ÉLECTRIQUE ELEKTRISCHER TRANSPORTER TRANSPORTER ELECTRIC FR Instruction pour l Emploi et l Entretien Istruzioni originali Traduit de la notice originale Übersetzung der Originalanleitungen Translated from the original instructions Cod 18713403 IT FR D...

Page 2: ...hina Date de livraison de la machine Datum der Übergabe der Maschine Date of delivery of the machine Centro di Assistenza autorizzato dalla FORT Srl Unipersonale a cui rivolgersi per eventuali interventi Centre de service autorisé par le Srl Unipersonale FORT être contacté pour toute assistance Von FORT Srl Unipersonale autorisiertes Kundendienstcenter an das man sich für eventuelle Eingriffe wend...

Page 3: ...aratteristiche tecniche 8 9 SEZIONE 2 Sicurezza 2 1 Sicurezza 10 2 1 1 Terminologia adottata 10 2 1 2 Norme di sicurezza generali 11 2 2 Segnali di sicurezza 11 2 3 Sicurezza nell uso e manutenzione 12 SEZIONE 3 Trasporto 3 1 Trasporto 13 14 SEZIONE 4 Uso TRANSPORTER ELETTRICO 4 1 Prima dell uso 15 4 2 Accensione 15 4 3 Leva di sicurezza 15 4 4 Avanzamento Retromarcia 15 SEZIONE 4 Uso MOTRICE ELET...

Page 4: ...parte della Ditta Costruttrice della garanzia concessa alla macchina La Ditta Costruttrice inoltre declina ogni e qualsiasi responsabilità per danni diretti e indiretti dovuti ai motivi sopraesposti e per la mancata osservanza di quanto riportato nel presente manuale Per eventuali riparazioni o revisioni che comportino operazioni di una certa comples sità è necessario rivolgersi a Centri di Assist...

Page 5: ... della garanzia riportate anche nel contratto di fornitura Qualora risultasse che le parti non intendono sottoporre a giudizio arbitrale le con troversie nascenti dal contratto di fornitura o in ogni altro caso in cui sia richiesta la pronuncia di un organo del Foro ordinario sarà territorialmente competente solo il Foro di Vicenza 1 2 1 ESCLUSIONI DELLA GARANZIA La garanzia decade oltre a quanto ...

Page 6: ...so e manutenzione dichiarazione di conformità carica batteria trousse contenente chiavi fisse da 13 17 e 10 13 e cacciavite combinato normale e a stella I dati riportati nella targhetta e che identificano la macchina vanno trascritti nel retro copertina del presente manuale e devono essere sempre citati per eventuali richieste di ricambi e o per interventi di assistenza È inoltre presente una targ...

Page 7: ...dilizia o materiale in genere PERICOLO L operatore deve essere idoneo ed in grado di leggere e comprendere quanto riportato in questo manuale L operatore inoltre deve utilizzare la macchina tenendo presente le norme vigenti in materia di prevenzione infortuni condizioni di utilizzo e caratteristiche della macchina stessa 1 4 3 IMPIEGO NON PREVISTO DELLA MACCHINA PERICOLO LA MACCHINA NON È IDONEA A...

Page 8: ...ta Costruttrice pertanto declina ogni responsabilità nel caso di danni pro vocati in seguito alla manomissione dei dispositivi di protezione e sicurezza 1 6CARATTERISTICHE TECNICHE TRANSPORTER ELETTRICO Modello 300 W 600 W Trazione Elettrica Elettrica Motore Motore elettrico corrente continua 24V Motore elettrico corrente continua 24V Trasmissione Differenzialeriduttoreadingra naggi in bagno d oli...

Page 9: ...1005 1005 Modello 600 W Trazione Elettrica Motore Motore elettrico corrente continua 24V Trasmissione Differenziale riduttore ad ingranaggi in bagno d olio Potenza max 600 W Batterie trazione Nr 2 batterie 12 V 45 Ah Carica batterie 7 Ah Tempo di ricarica 6 h Traino 1500Kg su superficie piana e fondo in cemento o asfalto Massa a vuoto STANDARD 110 Kg XL 120 Kg BULKY 163 Kg Ruote Garden 16 6 50X8 A...

Page 10: ...e questo manuale ed in particolare la sezione relativa alle norme di sicurezza PERICOLO La Ditta Costruttrice declina ogni e qualsiasi responsabilità per la mancata osservan za delle norme di sicurezza e di prevenzione previste dalla legislazione e per quanto previsto nel presente manuale 2 1 1 TERMINOLOGIA ADOTTATA Vengono di seguito riportate definizioni di persone e situazioni specifiche che po...

Page 11: ...ncidenti danni o malfunzio namenti della macchina Avvertenze generali L utente si impegna ad affidare la macchina esclusivamente a personale qualificato ed addestrato allo scopo L utente è tenuto a prendere tutte le misure atte ad evitare che persone non autoriz zate utilizzino la macchina L utente si impegna ad informare il proprio personale in modo adeguato sull applica zione e l osservanza dell...

Page 12: ...to Rispettare le leggi in vigore nel Paese in cui viene utilizzata la macchina relativa mente all uso ed allo smaltimento dei prodotti impiegati per la pulizia e la manu tenzione Smaltire eventuali rifiuti speciali tramite le apposite ditte autorizzate allo scopo con rilascio della ricevuta dell avvenuto smaltimento È assolutamente vietato azionare o far azionare la macchina da chi non ha letto ed...

Page 13: ...ziare il lavoro prov vedere a transennare adeguatamente tutti i tratti che possono comportare la caduta dall alto del mezzo a causa di una possibile errata manovra da parte dell operatore È vietato trasportare carichi di peso superiore alla portata massima della macchina È assolutamente vietato fare sostare gli estranei nel raggio d azione della macchina Evitare di stazionare la macchina su terren...

Page 14: ...l carico cadesse Prima di effettuare il caricamento verificare che all interno del cassone del mezzo di trasporto vi sia spazio sufficiente per accogliere la macchina da trasferire CAUTELA L area su cui si intende caricare la macchina deve essere in piano per evitare possibili spostamenti del carico Il caricamento e lo scarico và sempre eseguito con macchina a vuoto priva di alcun carico Procedere...

Page 15: ...i una leva di sicurezza C fig 3 la quale serve a bloccare tutte le funzioni nel caso in cui l operatore lasci accidentalmente le stegole Al rilascio della manopola la macchina si fermerà e si bloccherà automaticamente l elettrofreno 4 4 AVANZAMENTO RETROMARCIA La macchina è provvista di un elettrofreno che viene azionato automaticamente quan do la macchina non è in movimento Portare la leva AVANTI...

Page 16: ... ATTENZIONE Condurre sempre il mezzo camminando in avanti in modo da vedere eventuali ostacoli che si presentano E vietato condurre la motrice camminando all indietro 4 8 AVANZAMENTO AL TRAINO La motrice è provvista di un elettrofreno che si inserisce automaticamente quando non è in movimento Per avanzare al traino appoggiare una sola mano sul sistema di comando e con il pollice far ruotare lentam...

Page 17: ...etamente le bat terie é bene prevenire la scarica piutto sto che arrivare ad una carica esigua Collegare il caricabatterie alla spina pre sente sulla macchina A fig 4 PERICOLO Non collegare mai direttamente la pre sa della corrente a 220 V sulla mac china fig 5 ma collegare attraverso l apposito caricabatterie che deve fare da ponte tra la rete da 220 V e la presa della macchina stessa Fig 6 IL ca...

Page 18: ...o di sicurezza per esempio a causa di un improvviso guasto o di scarica delle batterie è possibile in maniera mol to agevole disabilitarne la funzione momentane amente Per sbloccare momentaneamente il freno pro cedereinquestomodo 1 Avvitare la vite indicata in figura 9 in senso orario fino a quando non si sente un clock che indica lo sblocco dell elettrofreno si può sempli cemente tirare la macchi...

Page 19: ...entasse la necessita mediante un ingrassatore non fornito con la macchina stessa A fig 10 PERICOLO Non aprire il coperchio che chiude il re parto batterie e parte elettrica può es sere molto pericoloso mettere le mani dove non si conosce A fig 11 Nel caso in cui la macchina presentas se un malfunzionamento rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato A fig 10 A fig 11 Manuale di uso e manutenzio...

Page 20: ......

Page 21: ...écurité 2 1 La sécurité 28 2 1 1 Terminologie adoptée 28 2 2 Signaux de sécurité 29 2 3 Sécurité en phase d utilisation et dans celle de la maintenance 30 SECTION 3 Transport 3 1 Transport 31 32 SECTION 4 Utilisation ELECTRIC TRANSPORTEUR 4 1 Avant d utiliser 33 4 2 Mise en marche 33 4 3 Levier de sécurité 33 4 4 Avant arrière 33 SECTION 4 Utilisation ALIMENTATION TRACTEUR 4 5 Avant d utiliser 34 ...

Page 22: ...e de la part du Constructeur En outre le Constructeur décline toute responsabilité pour les dommages directs et indirects dus aux motifs ci dessus exposés et pour la non observation de ce qui est décrit dans le manuel présent Pour les réparations éventuelles ou les révisions qui comportent des opérations d une certaine complexité il est nécessaire de s adresser à des Centres de Service Après vente...

Page 23: ...ssi dans le contrat de la fourniture Dans le cas où les parties n entendent pas soumettre les litiges naissant du contrat de fourniture à un jugement arbitral ou dans tout autre cas ou la publication par un organe du Tribunal sera requise le tribunal territorialement compétent sera uniquement le tribunal de Vicenza 1 2 1 EXCLUSIONS DE LA GARANTIE La garantie déchoit outre à ce qui est indiqué dans...

Page 24: ...les requêtes de pièces de rechange et ou pour les interventions du service après vente En outre une plaque qui identifie le numéro d immatriculation de la machine est présente B Fig 1 lequel doit être cité lui aussi lors des requêtes de pièces de rechange et ou pour les interventions du service après vente La machine dans sa version de base est équipée du manuel d instructions relatif à l utilisat...

Page 25: ...omprendre tout ce qui est indiqué dans le manuel présent L opérateur en outre doit utiliser la machine en tenant compte de la règlementation en vigueur en matière de prévention contre les accidents des conditions d utilisation et des caractéristiques de la machine même 1 4 3 UTILISATION NON PREVUE DE LA MACHINE CAUTELA DANGER LA MACHINE N EST PAS APPROPRIEE POUR ETRE UTILISEE DANS DES EMPLACEMENTS...

Page 26: ...ucteur décline toute responsabilité dans le cas de dom mages provoqués à la suite de la violation des dispositifs de protection et de sécurité 1 6CARATTERISTICHE TECNICHE TRANSPORTER ÉLECTRIQUE Manuel relatif à l utilisation et à la maintenance INFORMATIONS PRELIMINAIRES Modèle 300 W 600 W Traction Électrique Électrique Moteur 24V DC moteur électrique 24V DC moteur électrique Transmission Réducteu...

Page 27: ...rentiel à bain d huile Puissance max 600 W Batteries de traction N 2 batteries 12 V 45 Ah Chargement batterie 7 Ah Tempsderechargement 6 h Trainage 1 500 Kg sur surface plaine et sol en ciment ou asphalte Poids à vide STANDARD 110 Kg XL 120 Kg BULKY 163 Kg Roues Garden 16 6 50X8 Accessoires system de trainage des cuves à déchets à 2 roues à 4 roues benne dumper en acier dumper en plastique essieu ...

Page 28: ... manuel présent 2 1 1 TERMINOLOGIE ADOPTEE Les définitions de personnes et de situations spécifiques qui peuvent impliquer direc tement la machine et ou les personnes en contact direct avec la machine même sont indiquées ci après UTILISATEUR l utilisateur est la personne l organisme ou la société qui a acheté ou loué la machine et qui entend l utiliser pour les utilisations conçues pour l usage La...

Page 29: ...ine L opérateur ne doit pas effectuer sous sa propre initiative des opérations ou des interventions qui ne soient pas de sa compétence Il est interdit de faire fonctionner la machine avec les protections démontées ou en partie endommagées 2 2 SIGNAUX DE SECURITE La machine a été réalisée en adoptant toutes les solutions possibles pour la sauvegar de et la sécurité du personnel qui l utilise Malgré...

Page 30: ...ôler l intégrité parfaite de tou tes les sécurités Avant de commencer pour la première fois le travail veuillez vous familiariser avec les dispositifs de commande et leurs respectives fonctions L emplacement dans lequel la machine est utilisée doit être considéré zone dange reuse surtout pour les personnes non formées à l utilisation de celle ci Avant de mettre en marche la machine veuillez vérifi...

Page 31: ... des terrains en pente En cas de néces sité veuillez assurer le blocage de la machine en utilisant des bûches ou des pierres adéquates à interposer entre le terrain et les roues Périodiquement veuillez vérifier le serrage et la tenue des vis des écrous et des éventuels raccords Il est absolument interdit d enlever ou de violer les dispositifs de sécurité SECTION 3 TRANSPORT 3 1 TRANSPORT Dans le c...

Page 32: ... moyen de transport il y ait un espace suffisant pour réceptionner la machine à transférer CAUTELA PRECAUTION La zone sur laquelle on entend charger la machine doit être une surface plane pour éviter des déplacements possibles du chargement le chargement et le déchargement doivent être toujours effectués avec la machine à vide c est à dire sans aucun chargement sur celle ci Une fois transférée la ...

Page 33: ...e batterie B fig 3 signalera le niveau de batterie rési duel 4 3 LEVIER DE SECURITE La machine est équipée d un levier de sécurité C fig 3 qui sert à bloquer toutes les fonctions dans le cas dans lequel l opérateur lâche accidentellement les poignées 4 4 AVANCEMENT MARCHE ARRIERE La machine est équipée d un frein électrique qui est actionné automatiquement quand la ma chine n est pas en déplacemen...

Page 34: ...ui se pré sente Il est interdit de conduire la motrice marche arrière 4 8 AVANCE A LA TRACTION La motrice est dotée d un électrofrein embrayé en automatique lorsqu elle est arrêtée Pour avancer en traction appuyer une seule main sur le système de commande et faire tourner lentement en bas avec le pouce le levier d actionnement de l avancement C fig 3 1 et tenir celui ci dans la position choisie Da...

Page 35: ...a batterie à la limite Brancher le chargeur de batterie à la prise présente sur la machine A fig 4 CAUTELA DANGER Ne brancher jamais directement la prise du courant à 220V sur la machine fig 5 mais effectuer le branchement par l inter médiaire du chargeur de batterie qui sert de pont entre le réseau à 220 V et la prise de la machine même Fig 6 Le chargeur de batterie est équipé d un bou ton pousso...

Page 36: ...matiquement 5 3 DEBLOCAGE MANUALDU FREIN La machine est équipée d un électro frein qui bloque les roues pendant le parcage ou d inutili sé Lecaséchéantqu ilfaudraitdedébloquerce system automatique de sécurité par exemple en suite à une panne ou la décharge des bat teries c estpossibledéshabiliterinstantanément la fonction Pour débloquer instantanément le frein il fau drait procéder comme suivre 1 ...

Page 37: ...l uti lisateur d effectuer le graissage dans le cas où la nécessité se présente par l intermédiai re d un graisseur non fourni avec la machine même A fig 10 CAUTELA DANGER Ne pas ouvrir le couvercle qui renferme le compartiment batteries et la partie électrique car mettre les mains là où on ne connaît pas peut être très dangereux Dans le cas où la machine présente un mauvais fonctionnement veuille...

Page 38: ......

Page 39: ...KTION 2 Sicherheit 2 1 Sicherheit 46 2 1 1 Verwendete Begriffe 46 2 1 2 Allgemeine Sicherheitsvorschriften 47 2 2 Sicherheitssymbole 47 2 3 Sicherheit bei Gebrauch und Wartung 48 SEKTION 3 Transport 3 1 Transport 49 50 SEKTION 4 Gebrauch ELEKTRISCHER TRANSPORTER 4 1 Vor dem Gebrauch 51 4 2 Einschalten 51 4 3 Sicherheitshebel 51 4 4 Vorwärts Rückwärts 51 SEKTION 4 Gebrauch ELEKTRISCHER SCHLEPPER 4 ...

Page 40: ...ung der auf die Maschine gewährten Garantie durch den Hersteller ACHTUNG Der Hersteller haftet nicht für jegliche direkte oder indirekte Schäden die auf die oben genannten Umstände auf Nachlässigkeit und das Nichtbeachten der in diesem Han dbuch enthaltenen Anleitungen und Vorschriften zurückzuführen sind Für eventuelle Reparaturen oder Überholungen die mit gewissen Schwierigkeiten ver bunden sind...

Page 41: ...efervertrag hervorgehende Streitigkeiten nicht einem Schiedsgericht unterbreiten wollen wie auch in allen Fällen in denen das Urteil eines Gerichts erforderlich ist ist ausschließlich das Gericht Vicenza zuständig 1 2 1 GARANTIEAUSSCHLIESSUNGEN Die Garantie verfällt abgesehen von den im Kaufvertrag angegebenen Fällen Wenn die Schäden auf einen Bedienungsfehler des Bedieners oder einen Aufprall zur...

Page 42: ...rklärung Batterieladegerät Koffer mit Maulschlüsseln zu 13 17 und 10 13 und Kombinationsschraubenzieher Schlitz und Kreuzschraubenzieher DieaufdemKennschildangegebenen dieMaschinekennzeichnendenDatenmüssenaufder Rückseite der Titelseite dieses Handbuchs vermerkt werden damit sie jederzeit bei eventuel len Ersatzteil und oder Kundendienstanforderungen verfügbar sind Es ist auch ein Schild mit der K...

Page 43: ...erial transportieren CAUTELA GEFAHR Der Bediener muss in der Lage sein den Inhalt dieses Handbuchs zu lesen und zu verstehen Der Bediener muss beim Betätigen der Maschine ferner die Unfallverhütung svorschriften sowie die Vorschriften für den sicheren Gebrauch und die Eigen schaften der Maschine im Allgemeinen beachten 1 4 3 NICHT VORGESEHENER EINSATZ DER MASCHINE CAUTELA GEFAHR DIE MASCHINE IST N...

Page 44: ...hutzvorrichtungen sowie durch Sicherheitsvorrichtungen abgesichert Der Hersteller haftet daher nicht für Schäden die auf unerlaubte Abänderungen der Schutz und Sicherheitsvorrichtungen zurückzuführen sind 1 6TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ELEKTRISCHER TRANSPORTER Gebrauchs und Wartungshandbuch VORBEREITENDE INFORMATIONEN Modell 300 W 600 W Schleppen Elektrisch Elektrisch Motor Gleichstrommotor 24V Gleic...

Page 45: ...h Motor Gleichstrommotor 24V Antrieb Differential Zahnradgetriebe in Ölbad Höchstleistung 600 W Batterie Schleppen Nr 2 Batterien 12 V 45 Ah Batterieladegerät 7 Ah Ladezeit 6 h Schleppen 1500 kg auf ebener Fläche und Beton oder Asphaltboden Leergewicht STANDARD 110 Kg XL 120 Kg BULKY 163 Kg Räder Garden 16 6 50X8 Zubehör Schleppsystem für Abfallbehälter mit 2 Rädern Schleppsy stem für Abfallbehält...

Page 46: ...von Personen und spezifischen Situationen auf geführt die die Maschine direkt und oder die direkt mit der Maschine in Kontakt gera tenden Personen betreffen ANWENDER Der Anwender ist die Person oder das Institut oder die Gesellschaft die die Maschine gekauft oder gemietet hat und beabsichtigt sie für den Zweck zu verwenden für den sie vorgesehen ist Der Anwender ist für die Maschine und die Ausbil...

Page 47: ...Gefahr und Vorsichtshin weise beachten Der Bediener darf nicht eigenmächtig Arbeiten oder Eingriffe an der Maschine dur chführen die nicht in seinem Zuständigkeitsbereich liegen Die Maschine darf nicht mit abgebauten oder beschädigten Schutzvorrichtungen betrieben werden 2 2 SICHERHEITSSYMBOLE Bei der Entwicklung der Maschine wurden alle möglichen Lösungen zum Schutz und zur Sicherheit des Bediene...

Page 48: ...herstellen dass man alle Bedienele mente und deren Funktionen perfekt kennt Der Bereich in dem die Maschine verwendet wird ist als gefährlicher Bereich zu betrachten Das gilt insbesondere für Personen die nicht für den Gebrauch der Ma schine ausgebildet sind Vor dem Inbetriebsetzen der Maschine ist sicherzustellen dass um den Arbeitsbereich herum keine Personen oder Tiere oder Hindernisse jegliche...

Page 49: ...me zu entfernen oder zu neutralisieren sité veuillez assurer le blocage de la machine en utilisant des bûches ou des pierres adéquates à interposer entre le terrain et les roues Périodiquement veuillez vérifier le serrage et la tenue des vis des écrous et des éventuels raccords Il est absolument interdit d enlever ou de violer les dispositifs de sécurité SEKTION 3 TRANSPORT 3 1 TRANSPORT Wenn die ...

Page 50: ...die Maschine geladen wird muss eben sein um ein Verrutschen der Last zu verhindern Das Laden auf das Transportmittel und das Abladen von demselben müssen immer bei leerer Maschine ohne jede Last erfolgen Die Maschine zu Fuß mit niedriger Geschwindigkeit in den Ladebereich und auf die Laderampen schieben dabei darauf achten dass die Maschine korrekt auf die Rampen geschoben wird und dass man sicher...

Page 51: ...adung der Batterie an 4 3 SICHERHEITSHEBEL Die Maschine ist mit einem Sicherheitshebel ausgestattet C Abb 3 der zum Sperren aller Funktionen dient wenn der Bediener versehentlich die Lenkholme los lässt Bei Loslassen des Drehknopfs wird die Maschine angehalten und die Elektrobremse schaltet sich automatisch ein 4 4 VORWÄRTSGANG RÜCKWÄRTSGANG Die Maschine ist mit einer Elektrobremse ausgestattet di...

Page 52: ...ollte ACHTUNG Das Mittel immer vorwärts gehend bewegen um eventuell vorhandenen Hindernissen auszuweichen Es ist verboten die Maschine rückwärts gehend zu führen 4 8 VORLAUFEN BEIM SCHLEPPEN Die Maschine ist mit einer Elektrobremse ausgestattet die automatisch betätigt wird wenn die Maschine nicht in Bewegung ist Für das Vorlaufen während des Schleppens eine einzige Hand auf das Steuersystem legen...

Page 53: ...en als eine schlechte Ladung zu erhalten Das Batterieladegerät an die an der Ma schine vorhandene Buchse A Abb 4 an schließen CAUTELA GEFAHR Die Strombuchse zu 220 V niemals di rekt an die Maschine anschließen Abb 5 sondern das spezielle Batterielade gerät zwischenschalten das als Brücke zwischen dem Stromnetz 220 V und der Buchse der Maschine dient Abb 6 Das Batterieladegerät ist mit einem ON OFF...

Page 54: ...ndiesesautomati sche Sicherheitssystem zum Beispiel aufgrund einer plötzlichen Störung oder aufgrund entla dener Batterien deaktiviert werden muss kann diese Funktion bequem ausgeschaltet werden Zum zeitweiligen Deaktivieren der Bremse ist folgendermaßen vorzugehen 1 DieaufAbbildung3gekennzeichneteSchrau be im Uhrzeigersinn festziehen bis ein Klick vernommen wird das anzeigt dass die Elektro brems...

Page 55: ...en Diese Schmierpunkte müssen bei Bedarf vom Bediener mittels einer nicht mit der Maschine mitgelieferten Fettspritze geschmiert werden CAUTELA GEFAHR Die das Batterie und Elektrikfach ver schließende Abdeckung nicht öffnen es kann sehr gefährlich sein wenn man mit den Händen in dieses Fach greift Bei Betriebsstörungen der Maschine wenden Sie sich bitte an ein autorisier tes Kundendienstcenter ...

Page 56: ......

Page 57: ...fety devices 62 1 6 Tecnical specifications 62 63 SECTION 2 Safety 2 1 Safety 64 2 1 1 Adopter terms 64 2 1 2 General safety rules 65 2 2 Safety signals 65 2 3 Safe usage and maintenance 66 SECTION 3 Transport 3 1 Transport 67 68 SECTION 4 Use ELECTRIC TRANSPOR TER 4 1 Before usage 69 4 2 Start up 69 4 3 Safety lever 69 4 4 Forward revers 69 SECTION 4 Use ELECTRIC TRACTOR 4 5 Before usinge 70 4 6 ...

Page 58: ...the carrying out of unauthorized changes are the causes for a voidance of the warranty of the machine by the Manufacturing Company Moreover the Manufacturing Company declines any and whatever responsibility for direct or indirect damages due to the above mentioned reasons and for the non com pliance with what is written in this manual For any repair or revision implying complex operations it is ne...

Page 59: ...terms if any concerning the performance of the warranty reported also the supply contract In case the parties do not intend to submit disputes deriving from the supply contract to arbitration or should any dispute be deferred to an ordinary Court the Court of Vicenza will be the place of jurisdiction 1 2 1 NO WARRANTY The warranty expires besides what is mentioned in the supply contract in case th...

Page 60: ...aration of conformity battery charger kit including 13 17 and 10 13 spanners and combined screwdriver standard and Philips screwdriver The data reported in the name plate identifying the machine shall be written also on the back cover of this manual and they shall always be reported for any request of spare parts and or service requests Besides there is a name plate identifying the serial number o...

Page 61: ...t is written in this instructions manual Moreover the operator shall use the machine in compliance with the regulations in force concerning accident prevention conditions of use and specifications of the ma chine itself 1 4 3 IMPROPER USAGE OF THE MACHINE THE MACHINE IS NOT SUITABLE FOR BEING USED IN ENVIRONMENTS WHERE VAPORS OR MIXTURES OF FLAMMA BLE OR EXPLOSIVE GASSES MAY DEVELOP The machine wa...

Page 62: ...ECIFCATIONS ELECTRIC TRANSPORTER Model 300 W 600 W Drive Electric Electric Motor Electric motor 24 V d c Electric motor 24 V d c Transmission Oil bath reduction gear diffe rential Oil bath reduction gear differential Max power 300 W 600 W Drive batteries Nr 2 batteries 12 V 45 Ah Nr 2 batteries 12 V 45 Ah Battery charger 7 Ah 7 Ah Recharge time 6 h 6 h Capacity 250 kg on flat surface 150 kg with m...

Page 63: ...ential Max power 600 W Drive batteries Nr 2 batteries 12 V 45 Ah Battery charger 7 Ah Recharge time 6 h Towing 1500Kg on flat surface and cement or asphalt bottom Loadless mass STANDARD 110 Kg XL 120 Kg BULKY 163 Kg Garden wheels 16 6 50X8 Accessories Towing system for 2 wheel waste containers Towing system for 4 wheel waste container Load body steel dumper plastic dumper axle for 4 wheel machine ...

Page 64: ...e Manufacturing Company declines any and whatever responsibility for the non compliance with the safety and accident prevention regulations provided for by the laws and by this manual 2 1 1 ADOPTED TERMS We here below list the definitions of persons and specific situations that may directly involve the machine and or the persons in direct contact with the machine USER The user is the person the bo...

Page 65: ...n case some faults or malfun ctioning of the accident prevention systems are detected as well as of any situation of presumed danger The operator shall comply with all the warnings of danger indicated on the machine The operator shall not carry out on his own initiative operations or interventions that are not within his competence The machine shall not be operated without the guards or with the g...

Page 66: ...tions are in perfect con ditions Before starting to work for the first time familiarize with the control devices and their functions The area where the machine is used shall be considered dangerous area above all for the persons that are not trained to use it Before starting the machine make sure that there are no persons or animals or obstacles of any kind within the working area When a person is...

Page 67: ...of the connec tions if any It is absolutely forbidden to remove or tamper the safety devices SECTION 3 TRANSPORT 3 1 TRANSPORT In case it is necessary to transport the machine on a long route it is possible to load it on trucks or other suitable means of transport and strictly without load and without any pushed or towed trolley container or other In order to load the machine onto the me ans of tr...

Page 68: ...transferred The area where the machine is to be loaded shall be flat in order to avoid load move ments if any The loading and the unloading operations must always be carried out with the machi ne without load Load the machine by operating it by foot at reduced speed and by paying attention to correctly enter the ramps and walk on the ramps in a confident way Once the machine is transferred onto th...

Page 69: ...afety lever C fig 3 that locks all functions in case the operator accidentally releases the handlebar When the knob is released the machine stops and engages the electrical brake auto matically 4 4 FORWARD REVERSE The machine is equipped with an electrical brake that is engaged automatically when the machine is not moving Shift the FORWARD BACKWARD D fig 3 lever from the idle position to the posit...

Page 70: ...ng backwards 4 8 FORWARD MOVEMENT WHEN TOWED The tractor is equipped with an electrical brake that is engaged automatically when it is not moving In order to go forward when towed place one hand on the control system and with the thumb slowly rotate the forward control lever C fig 3 1 to the bottom and keep it in the chosen position in this case the operator will move forward with his shoulders ba...

Page 71: ...the plug on the machine A fig 4 Never connect directly the 220 V outlet on the machine fig 5 but connect through the special battery charger that must be a bridge betwe en the 220 V supply mains and the outlet on the machine itself Fig 6 The battery charger is equipped with an ON OFF push button for switching it on Fig 7 on the other side there are the pilot lamps one RED showing that there is cur...

Page 72: ...ease the automatic safety system for example due to a sudden fault or battery discharge it is possible todisablethefunctionmomentarilyinaveryeasy way In order to momentarily release the brake do as follows 1 Tightenthescrewshowninfigure9clockwise until you hear a clock indicating the release of theelectricalbrake youmaysimplypullthe machineuntilthebrakeisreleased 2 Movethemachinemanuallywhereyouin...

Page 73: ...in case it is necessary by means of a gre ase nipple that is not supplied with the ma chine A fig 10 Never open the cover of the battery and of the electrical compartment it may be very dangerous put the hands in an un known place A fig 11 In case of machine malfunctioning contact an authorized service centre A fig 10 A fig 11 Use and maintenance instructions MAINTENANCE ...

Page 74: ...74 NOTES Use and maintenance instructions NOTES ...

Page 75: ...75 NOTES Use and maintenance instructions NOTES ...

Page 76: ...76 NOTES Use and maintenance instructions NOTES ...

Page 77: ...77 NOTES Use and maintenance instructions NOTES ...

Page 78: ...78 NOTES Use and maintenance instructions NOTES ...

Page 79: ......

Page 80: ...FORT Srl Unipersonale 36040 SOSSANO Vicenza Italia Via Seccalegno 29 Tel 39 0444 788000 Fax 39 0444 788020 web page http www fort it com e mail info fort it com ...

Reviews: