background image

Theo Förch GmbH & Co. KG

Theo-Förch-Straße  11 – 15
74196 Neuenstadt
DEUTSCHLAND

[email protected]
foerch.com

Niederlassung Bamberg  

Biegenhofstraße 13 

96103 Hallstadt 

Tel. +49 951 509855 00 

Fax +49 951 509855 25 

[email protected]

Vertriebsbereich
Kfz-Handwerk

Tel. +49 7139 95 511
Fax +49 800 3637246

 

Vertriebsbereich
Bau-Handwerk

Tel. +49 7139 95 522
Fax +49 800 3637240

Industrie- und 
Betriebswerkstätten

Tel. +49 7139 95 17704 
Fax +49 7139 95 17798

Verkaufs-Niederlassungen Deutschland

Niederlassung Berlin-Marzahn  

Marzahner Chaussee 225 

12681 Berlin 

Tel. +49 30 549898 30    

Fax +49 30 549898 55 

[email protected]

Niederlassung Cottbus

  

Krennewitzer Str. 12 

03044 Cottbus 

Tel. +49 355 493961-0 

Fax +49 800 3637256 

[email protected]

Niederlassung Dresden   

Bremer Straße 5 

01067 Dresden 

Tel. +49 351 81194 60 

Fax +49 351 81194 85 

[email protected]

Niederlassung Kaufbeuren

 

Moosmangstraße 6 

87600 Kaufbeuren 

Tel. +49 8341 909366-0 

Fax +49 800 3637241 

[email protected]

Niederlassung Dessau 

Kochstedter Kreisstraße 7 

06847 Dessau-Roßlau 

Tel. +49 340 550453 

Fax +49 800 3637251 

[email protected]

Niederlassung Offenburg

 

Heinrich-Hertz-Str. 12 

77656 Offenburg 

Tel. +49 781 969114 00  

Fax +49 781 969114 25 

[email protected]

Niederlassung Weimar

 

Industriestraße 3c 

99427 Weimar 

Tel. +49 3643 4974 00 

Fax +49 3643 4974 25 

[email protected]

Niederlassung Essen   

Gladbecker Straße 431 A

45329 Essen

Tel. +49 201 834626 00

Fax +49 201 834626 25

[email protected]

Niederlassung Leipzig 

Gießerstraße 12a 

04229 Leipzig 

Tel. +49 341 487300 

Fax +49 800 3637245 

[email protected]

Niederlassung Berlin-Reinickendorf 

 

Eichborndamm 111 

13403 Berlin 

Tel. +49 30 4099948 00 

Fax +49 30 4099948 25 

[email protected]

Niederlassung Frankfurt  

August-Schanz-Straße 29a 

60433 Frankfurt am Main 

Tel. +49 69 4269576 00 

Fax +49 69 4269576 25 

[email protected]

Niederlassung Magdeburg 

Silberbergweg 6a 

39128 Magdeburg 

Tel. +49 391 634195 00 

Fax +49 391 634195 25 

[email protected]

Niederlassung Rostock

 

Werftstraße 20 

18057 Rostock 

Tel. +49 381 440776 00  

Fax +49 381 440776 25 

[email protected]

Niederlassung Freiburg 

Tullastraße 73a 

79108 Freiburg 

Tel. +49 761 593234 00 

Fax +49 761 593234 25  

[email protected]

Niederlassung Mannheim 

Innstraße 27 

68199 Mannheim 

Tel. +49 621 860491 00   

Fax +49 621 860491 25 

[email protected]

Niederlassung Chemnitz  

Bornaer Straße 205 

09114 Chemnitz 

Tel. +49 371 4741560 

Fax +49 800 3637252 

[email protected]

Niederlassung Saarbrücken

 

Hartmanns Au 9 

66119 Saarbrücken 

Tel. +49 681 989287 00 

Fax +49 681 989287 25 

[email protected]

Niederlassung Salzgitter

 

Gustav-Hagemann-Straße 30 

38229 Salzgitter 

Tel. +49 5341 86720 30 

Fax +49 5341 86720 55 

[email protected]

Niederlassung Schwerin

  

Ratsteich 1 

19057 Schwerin 

Tel. +49 385 47738 00 

Fax +49 385 47738 25 

[email protected]

Niederlassung Hamburg 

Ahrensburger Straße 138 

22045 Hamburg 

Tel. +49 40 6699919 00 

Fax +49 40 6699919 25 

[email protected]

Niederlassung Neuenstadt 

Theo-Förch-Straße  11 – 15 

74196 Neuenstadt 

Tel. +49 7139 95 215 00 

Fax +49 7139 95 215 99 

[email protected]

Stammhaus Deutschland

Niederlassung Paderborn 

Stettiner Straße 4 – 6 

33106 Paderborn 

Tel. +49 5251 7750 00 

Fax +49 5251 7750 25 

[email protected]

Niederlassung Heilbronn 

Brüggemannstraße 24 

74076 Heilbronn 

Tel. +49 7131 64586 00 

Fax +49 7131 64586 25 

[email protected]

Niederlassung  Nürnberg / Fürth 

Waldackerweg 1 

90763 Fürth 

Tel. +49 911 975652 00 

Fax +49 911 975652 25  

[email protected]

Förch Nederland B.V. 

Demmersweg 18 

7556 BN Hengelo 

NIEDERLANDE 

Tel. +31 85 7732420 

[email protected] 

foerch.nl

 

Förch Otomotiv Inş. ve San.  

Ürünleri Paz. Ltd. Şti. 

Haramidere Mevkii Beysan Sanayi 

Sitesi Birlik Caddesi No:6/3 

34524 Beylikdüzü / Istanbul 

TÜRKEI 

Tel. +90 212 4228744 

Fax +90 212 4228788 

[email protected] 

forch.com.tr

Gesellschaften International

Förch A/S 

Hagemannsvej 3 

8600 Silkeborg 

DÄNEMARK 

Tel. +45 86 823711 

Fax +45 86 800617

 

[email protected]

 

foerch.dk

Förch d.o.o. 

Buzinska cesta 58

10010 Zagreb 

KROATIEN 

Tel. +385 1 2912900 

Fax +385 1 2912901 

[email protected] 

foerch.hr

Theo Förch GmbH 

Röcklbrunnstraße 39A 

5020 Salzburg 

ÖSTERREICH 

Tel. +43 662 875574-0 

Fax +43 662 878677 

[email protected] 

foerch.at

Förch Kereskedelmi Kft 

Bakony u. 4. 

8000 Székesfehérvár 

UNGARN 

Tel. +36 22 348348 

Fax +36 22 348355 

[email protected] 

foerch.hu

Förch Portugal Lda 

Rúa Republica da Bolivia, nº69, 

1 esq. 

1500-544 Lisboa 

PORTUGAL 

Tel. +351 917314442 

Fax +351 253339576 

[email protected] 

forch.pt

Förch SAS 

17 rue de Marbourg 

9764 Marnach 

LUXEMBURG 

Tel. +352 269 03267 

Fax +352 269 03368 

[email protected] 

forch.fr

Förch Polska Sp. z o.o. 

43-392 Międzyrzecze Górne 379 

POLEN 

k/ Bielska-Białej 

Tel. +48 33 8196000 

Fax +48 33 8158548 

[email protected] 

forch.pl

Förch d.o.o. 

Ljubljanska Cesta 51A 

1236 Trzin 

SLOWENIEN 

Tel. +386 1 2442490 

Fax +386 1 2442492 

[email protected] 

foerch.si

Förch France SAS 

ZAE Le Marchais Renard Aubigny 

77950 Montereau-sur-le-Jard 

FRANKREICH 

Tel. +33 1 64144848 

Fax +33 1 64144849 

[email protected]

 

forch.fr

S.C. Foerch S.R.L. 

Str. Zizinului 110 

500407 Brasov 

RUMÄNIEN 

Tel. +40 368 408192 

Fax +40 368 408193 

[email protected] 

foerch.ro

Förch s.r.o. 

Dopravní 1314/1 

104 00 Praha 10 – Uhříněves  

TSCHECHIEN 

Tel. +420 271 001 984-9 

Fax +420 271 001 994-5 

[email protected] 

foerch.cz

Förch Slovensko s.r.o. 

Rosinská cesta 12 

010 08 Žilina 

SLOWAKEI 

Tel. +421 41 5002454 

Fax +421 41 5002455 

[email protected] 

forch.sk

Förch S.r.l. 

Via Galvani 40C 

39100 Bolzano 

ITALIEN 

Tel. +39 0471 204330 

Fax +39 0471 204290 

[email protected] 

forch.it

Förch AG 

Netzibodenstrasse 23D 

4133 Pratteln 

SCHWEIZ 

Tel. +41 61 8262030 

Fax +41 61 8262039 

[email protected] 

foerch.ch

Förch Componentes para  

Taller S.L. 

Camino de San Antón, S/N  

18102 Ambroz (Granada) 

SPANIEN 

Tel. +34 958401776 

Fax +34 958401787 

[email protected] 

forch.es 

Niederlassung Zwickau

 

Maxhütte Gewerbering 2 

08056 Zwickau 

Tel. +49 375 81839 00 

Fax +49 375 81839 25 

[email protected]

Förch Bulgaria EOOD 

                        

22 Parva Balgarska Armiya Str.

1220 Sofia 

BULGARIEN

Tel.: +359 (2) 981 2841 

Fax: +359 (882) 10 30 86

[email protected]

MAS 056

www.foerch.com

Summary of Contents for 6600 6270

Page 1: ...r paration pare brise Profi sz lv d jav t k szlet Kit riparazione cristalli auto II Zestaw do naprawy szyb samochodowych Profi set za popravak vjetrobranskog stakla Profesionalni set za popravilo lepl...

Page 2: ...AMP 12V 10 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Inhoud Art nr Art omschrijving Hoeveelheid DUT 4751 4 1 6080 4261 6600 6182 6600 6188 1 6600 6271 6600 6272 6600 6273 6600 6274 6600 6275 6600 6276 6600 6277 6600...

Page 3: ...RANJE DR A ALATA ZA REP SET II DR A O TRICE ZGLOBNO OGLEDALO UV LAMPA 12V 10 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Sadr aj Art br Naziv artikla Koli ina 4751 4 1 6080 4261 6600 6182 6600 6188 1 6600 6271 6600 627...

Page 4: ...A KIT PROFESIONAL JUEGO RESINA DE REPARACI 1 5ML RESINA DE ACABADO K174 2 0ML GEL DE VACIO 30ML PULIMENTO P348 30ML ROLLO DE LAMINA 45M CEPILLO PARA PULIR SOPORTE PARA KIT DE REPARACION SOPORTE PARA C...

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...len ffnen Sie die Reparaturpackung und entnehmen Sie den Injektor und die Harz Tube Den Kolben 4 5 mm aus dem Zylinder schrauben und die Arbeitskammer des Injektors komplett mit Reparatur Harz bef lle...

Page 8: ...paraturstelle feststellen m ssen Sie um eine einwandfrei plane Oberfl che zu erhalten nochmals Finish Harz aufbringen Folie auflegen aush rten und erneut abschaben Nur einwandfreie Klingen verwenden s...

Page 9: ...m a napl te pln prysky ic pracovn komoru injektoru Upozorn n Po napln n injektoru tubu s prysky ic uzav ete a polo te ji op t do obalu kter ji chr n p ed sv tlem p edev m p ed UV z en m Nyn za roubujt...

Page 10: ...e t n m se oprav rensk prysky ice m e ste n obrousit a povrch ji nen rovn Po ukon en opravy o ist te p savky dr ku lampu a zrc tko ut rkou kter nepou t vl kna Pro vy i t n injektoru odstra te jeho pln...

Page 11: ...ns harpiksen presset ned i skadesstedet I kontrolspejlet kan du se hvordan skadesstedet bliver fyldt med reparationsharpiks og igen bliver klar og transparent 2 2 Sugefase Stemplet drejes ca 10 mm til...

Page 12: ...mlede stenslag m ikke v re st rre end 2 cm Revnen der g r ud fra stenslaget m ikke v re l ngere end 5 cm 3 En revne m ikke komme ind i rudet tningen der skal v re en kantafstand p ca 10 cm Mellemfolie...

Page 13: ...hn aan de binnenkant van de ruit iets onder het sterretje houden Opgelet Alleen tijdens de zuigfase verwarmen anders veroorzaakt de zich uitbreidende lucht een ongewenste overdruk in het sterretje De...

Page 14: ...side the windscreen so that the working process can be observed from outside 1 3 Drilling Machine Miller only included in set with product no 6600 6370 Recommended for chips with crack formation up to...

Page 15: ...of the damaged area is finished in approx 5 6 mins 4 Finishing treatment 4 1 Scraping Smoothing Remove the foil from the damaged spot and scrape off surplus material from the screen using the blade D...

Page 16: ...ve exactement au dessus de la zone r parer 1 5 Remplir l injecteur Ouvrir le set de r paration et prendre l injecteur et le tube de r sine D visser le piston de4 5 mm remplir compl tement l injecteur...

Page 17: ...zone de r paration il faut pour obtenir une surface parfaitement plane appliquer de nouveau de la r sine de finition poser la feuille laisser polym riser et gratter de nouveau Utiliser des lames de gr...

Page 18: ...a jav t csomagot s vegye ki az injektort s a gyanta tubust A4 5 mm es kupakot a hengerr l csavarja le s az injektor munkatart ly t t ltse fel teljesen a jav t gyant val Figyelem A gyanta bet lt se ut...

Page 19: ...t a f li val t rt n lefed st a kikem nyed st majd ism t sim tsa le a jav tott r szt hogy megfelel min s g egyenes fel letet kapjon A felesleges anyagmarad k elt vol t s hoz csak hib tlan min s g peng...

Page 20: ...il pistone di 4 5 mm dal cilindro e riempire il serbatoio dell iniettore in punta completamente con resina di riparazione Attenzione dopo il riempimento richiudere il tubetto della resina e riporlo n...

Page 21: ...finitura appoggiare una pellicola di protezione fare indurire e quindi lisciare Impiegare solamente lame perfettamente taglienti e in ordine altrimenti si potrebbe danneggiare il parabrezza 4 2 Lucida...

Page 22: ...nie wyjmij iniektor i tub z ywic Odkr t ok na4 5 mm z cylindra i ca kowicie nape nij komor robocz iniektora ywic Uwaga Po nape nieniu zamkn tub z ywic i ponownie w o y do opakowania chroni cego przed...

Page 23: ...uszkodzona 4 2 Polerowanie Maszyna nie znajduje si w zestawie Na zako czenie za o y polerk do wiertarki i wypolerowa uszkodzone miejsce u ywaj c nieco politury i lekko dociskaj c Uwaga Zbyt d ugie pol...

Page 24: ...araturnom smolom do vrha Paznja Nakon punjenja tubu reparaturne smole cvrsto zatvoriti i vratiti u leziste zasticenog pakiranja tako da se reparaturna smola zastiti od UV zraka Ubrizgivac toliko jako...

Page 25: ...baviti uvrtanjem klipa do kraja i na taj se nacin istjerava ostatk smole van Nakon ciscenja vjetrobranskog stakla rad je zavrsen 5 Uvjeti za reparaturu vjetrobranskih stakala prema va e em njema kom z...

Page 26: ...opazujete kako se po kodovano mesto polni s smolo in postaja bistro in transparentno 2 2 Faza sesanja Bat zavrtite pribl 10 mm nazaj da se vidi navoj Pozor pri vrtenju bata vedno dr ite valj trdno V t...

Page 27: ...sme presegati 5 mm Premer skupnega udara kamna ne sme biti ve ja kot 2 cm Razpoke izhajajo e iz udarnega mesta ne smejo biti dalj e kot 5 cm 3 Razpoka ne sme segati v podro je tesnila stekla pribl 10...

Page 28: ...jektoru vzduch vo forme mal ch iernych bodiek Tlakov a saciu f zu mus te opakova to kokr t a v sacej f ze u nieje vidie iadny vzduch mal ierne bodky 3 3 Zahriatie ahk m zahriat m po koden ho miesta sa...

Page 29: ...a a zo krabnite zo skla iletkou prebyto n materi l ivicu neodsunujte ani neprehlbujte preto e by sa t m mohla vytiahnu z po koden ho miesta Ak po tomto pracovnom kroku e te zist te na opravovanom mies...

Page 30: ...e succi n 2 3 Calentar Se puede acelerar el proceso de salida de aire y el de llenado de peque as grietas mediante el calentamiento de la luna Debe aplicarse durante un secador en el lado interior de...

Page 31: ...ona de impacto no deben ser m s largas de 5 cm 3 Las grietas no pueden llegar hasta la junta de goma de la luna distancia m nima de 10 cm La l mina de pl stico no debe de presentar da os SPA F rord F...

Page 32: ...hartset och glaset kan spricka nnu mera 3 Uth rdning av repatarion N r skadest llet r helt klart och utan luftbubblor kann h rdfasen starta Avl gsna f rst verktygsh llaren genom att f lla ver h varmen...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ...w...

Page 36: ...40 6699919 25 hamburg foerch de Niederlassung Neuenstadt Theo F rch Stra e 11 15 74196 Neuenstadt Tel 49 7139 95 215 00 Fax 49 7139 95 215 99 neuenstadt foerch de Stammhaus Deutschland Niederlassung...

Reviews: