background image

Bruksanvisning för Ögonskyddsprodukt : Skyddsglas/Fullsiktsglasögon 
FÖRCH Art.Nr. 5400 8 

Dessa glasögon uippfyller EN 166: 2001

Varning!

Ingen typ av skyddsglasögon ger ett fullständigt skydd. Skyddsgraden beror på många faktorer. Ex. Träffvinkel, föremålets fart,
tyngd, mm. Dessa skyddsglasögon ersätter inte att arbeta på ett säkert sätt.

Förvaring: 

förpackad mellan 4- 40 ° C. Får ej utsättas för lösningsmedel.

Förpackning: 

Orginalförpackning är avsedd för transport.

Tillbehör: 

finns ej.

Underhåll:

Kontrollera siktskivan regelbundet. Om den har repor eller andra skador skall skyddsglasögonen 
kasseras och ersättas med nya.

Reservdelar:

Finns ej.

Rengöring:

Rengör glasögonon med tvål och ljummet vatten. Kan desinfekteras med vanliga typer sv 
desinfektionsmedel.

Varning: 

Plastdelarna i glasögonen kan i ovanliga fall e bäraren allergiska reaktioner.

Användning:

av dessa skyddsglasögon ger ett stoft med medel Energi (B) vid extrema temperaturer (T). 

Glasögonion skyddar inte mot smådelar som förflyttar sig med mycket hög hastighet. Frässpånor, mm.
Denna produkt måste ersättas efter max två års användning.

Kännetecken:

AH  =   Tillverkarens märkning  

CE =   EU märkning

166 =   Nummer för Norm 

3    =   Skydd mot vätskor 

B     =   Mekanisk hållfasthet 

9    =    Inte tålig mot smält metall och heta material 

med medel Energi 120 m/s 

T     =   Temperaturbeständighet

Tillverkare 

NwTEC GmbH, Schillerstrasse 53, 32361 PR. Oldendorf

Testad hos 

BSI United Kingdom, Notified Body Nr. 0086

Instrucciones de uso para el producto de protección ocular: Gafas de protección integral 
antivaho FÖRCH Art. Nº 5400 8

Estas gafas de protección cumplen con la normativa EN 166:2001

Atención!

No existen ningunas gafas de protección que puedan proteger totalmente de lesiones. El grado de protección depende de 
muchas influencias (p.ej. ángulo de impacto, rechazo, etc.) Estas gafas de protección no son ninguna sustitución para una 
tecnología segura en el trabajo.

Almacenamiento

en su embalaje original entre 5 - 40° C, mantener lejos de disolventes

Embalaje 

el embalaje original es apto para el transporte

Accesorios 

no existen

Mantenimiento

comprobar regularmente si el cristal tiene arañazos, grietas, daños y si está dañado sustituir las 
gafas completas

Recambios

no hay

Ajuste 

las gafas tienen un ajuste universal

Cuidado 

limpiar la protección ocular con agua jabonosa tibia, se puede desinfectar con desinfectantes 
usuales

Aviso 

materiales que entran en contacto con la piel del usuario pueden causar reacciones alérgicas en 
personas sensibles 

Utilización 

estas gafas protegen de impactos de media energía (B) y temperaturas extremas (T). Estas gafas 
no son apropiadas contra partículas con alta velocidad (botadores). Este producto tiene que ser 
sustituido como muy tarde a los dos años.

Símbolos e

AH      =    letra distintiva del fabricante

CE    =   símbolo de conformidad UE

Información:

166     =    nº de la normativa 

3       =   protección de líquidos

B         =    resistencia mecánica 

9      =    resistencia a metales fundidos y sólidos calientes

impacto de media energía 120 m/s

T        =    resistencia a temperaturas

Fabricante

NwTEC GmbH, Schillerstrasse 53, 32361 PR. Oldendorf

Comprobado por

BSI United Kingdom, Notified Body Nr. 0086

SPA

SWE

Summary of Contents for 5400 8

Page 1: ...e anti projection P r sod smentes teljes l t mezej Maschera di protezione integrale antifog Ochronne okulary panoramiczne culos de protec o integral anti vapor Za titne nao ale Ochrann okuliare s pln...

Page 2: ...ch osob vyvolat alergick reakce Pou it tyto ochrann br le chr n proti n razu se st edn energi B p i extr mn ch teplot ch T Tyto br le nejsou vhodn pro ochranu proti stic m o vysok rychlosti vyr e e ep...

Page 3: ...working technique Storage Packaged from 5 to 40 C keep away from solvents Packaging Original packaging is appropriate for transportation Accessories Not available Maintenance Check in regular interval...

Page 4: ...ik t T rol s becsomagolva 5 40 C k z tt old szert l t vol Csomagol s Eredeti csomagol sban sz ll t sra alkalmas Tartoz kok nem tartalmaz Karbantart s Rendszeresen ellen rizze a szem veget hogy nincsen...

Page 5: ...pele do utilizador podem causar reac es al rgicas em pessoas sens veis Utiliza o estes culos protegem de impactos de energia m dia B e temperaturas extremas T Estes culos n o s o adequados contra par...

Page 6: ...o i oroseniu F RCH slo v r 5400 8 Tieto ochrann okuliare sp aj normu EN 166 2001 Pozor iadne ochrann okuliare nem u poskytn absol tnu ochranu pred zranen m Stupe ochrann ho inku z vis od ve k ho po tu...

Page 7: ...ucto de protecci n ocular Gafas de protecci n integral antivaho F RCH Art N 5400 8 Estas gafas de protecci n cumplen con la normativa EN 166 2001 Atenci n No existen ningunas gafas de protecci n que p...

Page 8: ...49 40 6699919 00 Fax 49 40 6699919 25 hamburg foerch de Niederlassung Neuenstadt Theo F rch Stra e 11 15 74196 Neuenstadt Tel 49 7139 95 215 00 Fax 49 7139 95 215 99 neuenstadt foerch de Stammhaus Deu...

Reviews: