FoodSaver FFS016X User Instructions Download Page 7

www.foodsavereurope.com

www.foodsavereurope.com

12

13

Fitting a Plug (UK/Ireland only)

If the plug is not suitable for the socket outlets in 
your home, it can be removed and replaced by a 
plug of the correct type. If you remove the plug it 
must not be connected to a 13 amp socket and the 
plug must be disposed of immediately.
NOTE: If the terminals in the plug are not marked or 
if you are unsure or in doubt about the installation of 
the plug please contact a qualified electrician.
If a 13A 3-pin plug is fitted, it must be an ASTA 
approved plug, conforming to BS1363 standard. 
Replacement fuses must be BSI or ASTA BS1362 
approved.
The wires in the mains lead are coloured as such:
•  BROWN - LIVE
•  BLUE - NEUTRAL
Please note that the colour of these mains wires 
may not correspond with the colour markings that 
identify the terminals in your plug. 
The BROWN coloured wire must be connected to 
the terminal, which is marked with the letter “L” or is 
coloured RED.
The BLUE coloured wire must be connected to the 
terminal, which is marked with the letter “N” or is 
coloured BLACK.
DO NOT CONNECT either of these wires to the 
earth terminal in the plug. The earth terminal plug is 
marked with the letter “E”, or with the earth symbol 
, or coloured GREEN, or GREEN and YELLOW.

Guarantee

Please keep your receipt as this will be required for any 

claims under this guarantee.
This appliance is guaranteed for 2 years after your 

purchase as described in this document.
During this guaranteed period, if in the unlikely event 

the appliance no longer functions due to a design or 

manufacturing fault, please take it back to the place 

of purchase, with your till receipt and a copy of this 

guarantee.
The rights and benefits under this guarantee are 

additional to your statutory rights, which are not 

affected by this guarantee. Only Jarden Consumer 

Solutions (Europe) Limited (“JCS (Europe)”) has the right 

to change these terms.
JCS (Europe) undertakes within the guarantee period to 

repair or replace the appliance, or any part of appliance 

found to be not working properly free of charge 

provided that:
you promptly notify the place of purchase or JCS 

(Europe) of the problem; and
the appliance has not been altered in any way or 

subjected to damage, misuse, abuse, repair or 

alteration by a person other than a person authorised 

by JCS (Europe).
Faults that occur through, improper use, damage, 

abuse, use with incorrect voltage, acts of nature, events 

beyond the control of JCS (Europe), repair or alteration 

by a person other than a person authorised by JCS 

(Europe) or failure to follow instructions for use are 

not covered by this guarantee. Additionally, normal 

wear and tear, including, but not limited to, minor 

discoloration and scratches are not covered by this 

guarantee.
The rights under this guarantee shall only apply to the 

original purchaser and shall not extend to commercial 

or communal use.
If your appliance includes a country-specific guarantee 

or warranty insert please refer to the terms and 

conditions of such guarantee or warranty in place of 

this guarantee or contact your local authorized dealer 

for more information.
Waste electrical products should not be disposed of 

with Household waste. Please recycle where facilities 

exist. E-mail us at [email protected] for 

further recycling and WEEE information.
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited

5400 Lakeside

Cheadle Royal Business Park

Cheadle

SK8 3GQ

United Kingdom 

Fuse

Blue

(Neutral)

Brown

(Live)

Do Not Connect

Mains Wires Here

CORD

GRIP

3A

Consignes importantes

Cet appareil peut être utilisé par 

des enfants à partir de 8 ans, 

ainsi que par des personnes aux 

capacités physiques, sensorielles 

ou intellectuelles réduites, ou 

encore des personnes n’ayant 

aucune connaissance ou 

expérience du produit, à condition 

d’avoir été formés à son utilisation 

correcte et de comprendre les 

risques encourus. Les enfants ne 

doivent pas jouer avec l’appareil. 

Les opérations de nettoyage et 

d’entretien ne doivent pas être 

effectuées par des enfants sans 

surveillance.
En cas de détérioration du 

fil électrique ou de la prise 

d’alimentation, ils doivent être 

remplacés par le fabricant, son 

agent de service après-vente ou 

une personne qualifiée pour éviter 

tout danger.

•  Veillez à utiliser l’appareil sur une surface stable, 

sûre, sèche et plane.

•  ATTENTION : CET APPAREIL EST RÉSERVÉ À UNE 

UTILISATION DOMESTIQUE. Ne l’utilisez pas à 
des fins autres que celles auxquelles il est destiné. 
Il est conçu exclusivement pour une utilisation 
domestique. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.

•  Ne plongez jamais l’appareil ou son cordon 

d’alimentation et la prise dans de l’eau ou tout autre 
liquide.

•  N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé ou s’il 

présente des signes visibles de dommages.

•  Assurez-vous que l’appareil est arrêté et 

débranchez-le avant de le nettoyer.

•  Sortez la fiche de la prise pour débrancher 

l’appareil. Ne tirez pas sur le cordon d’un coup sec.

•  N’utilisez pas de cordon de rallonge avec l’appareil.
•  Utilisez uniquement les accessoires recommandés 

par le fabricant.

•  Lorsque vous réchauffez des aliments dans des 

sacs FoodSaver

, veillez à les placer dans de 

l’eau à peine frémissante dont la température est 
inférieure à 75°C (170°F).

•  LES ALIMENTS PLACÉS DANS UN SAC PEUVENT 

ÊTRE DÉCONGELÉS, MAIS NON RÉCHAUFFÉS 

AU MICRO-ONDES. Lorsque vous décongelez des 
aliments au micro-ondes dans un sac FoodSaver

veillez à ne pas dépasser une puissance maximale 
de 180 W (réglage de décongélation) pendant 2 
minutes au plus et une température maximale de 
70°C (158°F).

CONSERVEZ CETTE NOTICE D’UTILISATION

Appareil d’emballage sous vide 

FoodSaver

Pourquoi emballer sous vide ?
L’exposition à l’air entraîne une perte de saveur 
et de valeur nutritive et favorise également le 
développement d’un grand nombre de bactéries, 
de moisissures et de champignons. L’appareil 
d’emballage sous vide FoodSaver

 extrait l’air et 

évite toute perte de saveur et de qualité. Grâce à 
une gamme étendue de sacs FoodSaver

, à laquelle 

s’ajoutent des bocaux pour élargir les choix qui 
s’offrent à vous, vous bénéficiez maintenant des 
avantages d’une méthode permettant de conserver 
les aliments jusqu’à cinq fois plus longtemps et dont 
les effets sont démontrés scientifiquement.

L’appareil FoodSaver

 vous permet d’économiser 

du temps et de l’argent
•  Réalisez des économies. Grâce à l’appareil 

FoodSaver, vous pouvez acheter en gros ou 
profiter des offres spéciales et conditionner sous 
vide les aliments en portions adaptées à vos 
besoins pour éviter le gaspillage.

•  Gagnez du temps. Profitez du week-end pour 

préparer les repas de la semaine et emballez-les 
dans des sacs FoodSaver

.

•  Faites mariner les ingrédients d’un plat en 

quelques minutes. La mise sous vide ouvre 
les pores des aliments, vous permettant ainsi 
d’intensifier les saveurs en 20 minutes seulement 
au lieu de toute une nuit.

•  Parfait pour les repas entre amis. Préparez 

votre spécialité à l’avance pour pouvoir vous 
consacrer à vos invités.

•  Profitez des produits de saison et des spécialités 

du terroir. Conservez plus longtemps les 
aliments hautement périssables ou que vous 
utilisez rarement.

•  Préparez des portions individuelles pour perdre 

du poids. Mettez sous vide des portions moins 
généreuses et indiquez sur le sac leur teneur en 
graisse et en calories.

Summary of Contents for FFS016X

Page 1: ...AKUUMFORSEGLINGSSYSTEM SYSTEM PAKOWANIA PR NIOWEGO VAKUOV BALI KA V KUOV BALI KA POTRAV N SISTEM DE SIGILARE N VID EN USER INSTRUCTIONS FR NOTICE D UTILISATION DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES INSTRUCCIONES...

Page 2: ...German 20 Espa ol Spanish 28 Portugu s Portuguese 35 Italiano Italian 42 Nederlands Dutch 49 Svenska Swedish 56 Suomi Finnish 62 Dansk Danish 68 Norsk Norwegian 74 Polski Polish 80 esky Czech 87 Slov...

Page 3: ...www foodsavereurope com www foodsavereurope com 4 5 FIG 1 K 1 2 3 1 4 3 2 10 mm 75 mm v v v v v v v v FIG 2 FIG 3...

Page 4: ...s feature special channels that enable the efficient removal of air The multi ply construction makes them an especially effective barrier to oxygen and moisture and helps to prevent freezer burn FoodS...

Page 5: ...sealed container thereby reducing oxidation which affects nutritional value flavour and overall quality Removing air can also inhibit growth of microorganisms which can cause problems under certain co...

Page 6: ...pump place a coffee filter or paper towel at top of bag or canister before vacuum sealing You can also place the food in its original bag inside a FoodSaver Bag or use a FoodSaver Universal Lid with t...

Page 7: ...Consignes importantes Cet appareil peut tre utilis par des enfants partir de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou intellectuelles r duites ou encore des personnes...

Page 8: ...r le bouton soudure seulement O Lorsque le voyant d tat de soudure N rouge s teint appuyez sur les deux loquets et retirez le rouleau L extr mit du rouleau est maintenant ferm e 3 D videz la longueur...

Page 9: ...our obtenir de meilleurs r sultats pr congelez la viande et le poisson pendant 1 2 heures avant de les emballer sous vide dans un sac FoodSaver Vous conserverez ainsi les sucs et la forme des aliments...

Page 10: ...ondes dans un r cipient ou placez le dans de l eau peine fr missante dont la temp rature est inf rieure 75 C 170 F Pour conserver sous vide des liquides non gazeux placez un bouchon FoodSaver sur la b...

Page 11: ...nete Portionen und schreiben Sie Kalorien und Fettgehalt auf den Beutel Schutz nicht nur f r Lebensmittel Halten Sie z B Gegenst nde f r den Campingausflug gesch tzt und organisiert bereit Sch tzen Si...

Page 12: ...der Geschirrsp lmaschine Trocknen Sie die Auffangschale vor dem Wiedereinsetzen gr ndlich Pr fen Sie die obere und untere Dichtung A und G und den Bereich um die Auffangschale um sicherzustellen dass...

Page 13: ...schte Menge jeweils in einem FoodSaver Beutel Legen Sie die Beutel nach dem Vakuumversiegeln in den Gefrierschrank Wichtig Frische Pilze Zwiebeln und Knoblauch sollten niemals vakuumversiegelt werden...

Page 14: ...den Die Pumpe l uft ber 2 Minuten ohne dass Luft angesogen wird Stellen Sie sicher dass sich das offene Ende des Beutels in der Auffangschale befindet Pr fen Sie ob beide Dichtungen richtig eingesetzt...

Page 15: ...etas Envase al vac o raciones razonables y anote las calor as y el contenido de grasa en la bolsa Proteja art culos no alimenticios Mantenga el material de camping y de navegaci n seco y listo para su...

Page 16: ...rse para limpiarlas L mpielas con agua caliente y jab n S quelas a conciencia y luego vuelva a colocarlas con cuidado Extraiga el dep sito del sellador de mano despu s de cada uso L velo con agua cali...

Page 17: ...fruta todo el a o Si las guarda en el frigor fico recomendamos utilizar un tarro FoodSaver Alimentos horneados Para envasar al vac o alimentos horneados fr giles recomendamos utilizar un tarro FoodSa...

Page 18: ...danificado deve ser substitu do pelo fabricante o respetivo agente de assist ncia ou pessoas semelhantes qualificadas a fim de evitar acidentes Utilize sempre o aparelho sobre uma superf cie est vel...

Page 19: ...dicadora do progresso de selagem N se apagar pressione os dois fechos e retire o rolo A extremidade do rolo estar agora selada 3 Puxe o rolo at ter o comprimento necess rio para o item a ser embalado...

Page 20: ...lhor Se n o for poss vel congelar previamente coloque papel de cozinha dobrado entre a carne ou peixe e a parte de cima do saco mas abaixo do n vel de selagem Deixe o papel de cozinha no saco para abs...

Page 21: ...odsavereurope com e selecione a sua regi o Refei es pr cozinhadas restos de refei es e sandu ches Guarde eficazmente as suas refei es pr cozinhadas restos de refei es e sandu ches nos recipientes leve...

Page 22: ...ezionate sottovuoto porzioni appropriate e scrivete le calorie e il contenuto di grassi sul sacchetto Proteggete articoli non di tipo alimentare Conservate le attrezzature da campeggio e da barca all...

Page 23: ...residui di alimenti All occorrenza pulire le guarnizioni con un panno imbevuto di acqua saponata tiepida Le guarnizioni possono essere rimosse per eseguire la pulizia Pulire le guarnizioni con acqua...

Page 24: ...aver Dopo la sigillatura sottovuoto rimettere in freezer possibile sigillare sottovuoto porzioni da cuocere in forno oppure unire nelle combinazioni preferite per preparare facilmente macedonie tutto...

Page 25: ...tuiglijk of mentaal vermogen of een gebrek aan ervaring en kennis indien zij voldoende begeleiding of instructies hebben ontvangen over het veilige gebruik van het apparaat en zij de eventuele gevaren...

Page 26: ...en N uitgaat drukt u beide vergrendelingsknoppen in en verwijdert u de rol Het uiteinde van de rol is nu geseald 3 Trek de rol uit tot de gewenste maat van hetgeen u gaat verpakken Voeg hier een extra...

Page 27: ...tdooid maar niet worden opgewarmd Bij het ontdooien van voedsel in FoodSaver zakken in de magnetron mag een maximaal vermogen van 180 watt stand voor ontdooien worden gebruikt gedurende maximaal twee...

Page 28: ...orm en laat ze invriezen voordat u de vloeistof vacu m gaat sealen De ingevroren vloeistof kan dan uit de vorm worden genomen en vacu m worden geseald in een FoodSaver zak De ingevroren blokken kunnen...

Page 29: ...odSaver p sar burkar och tillbeh r som r l tta att anv nda FoodSaver p sar och rullar FoodSaver p sarna och rullarna r f rsedda med s rskilda kanaler som g r att luften kan avl gsnas effektivt Konstru...

Page 30: ...t v sti mikro organismien kasvua 4 C n tai sit alhaisemmissa l mp tiloissa Pakastaminen 17 C n l mp tilassa ei tapa mikro organismeja mutta pys ytt niiden kasvun Pakasta aina pilaantuvat tyhji pakatut...

Page 31: ...Den h r produkten r garanterad i 2 r efter k pet s som beskrivs i detta dokument Under denna garantiperiod vid den osannolika h ndelse att apparaten inte l ngre fungerar p grund av ett konstruktions e...

Page 32: ...n ja tarvikkeiden avulla FoodSaver pussit ja rullat FoodSaver pussien ja rullien erityissuunniteltujen kanavien ansiosta ilma voidaan poistaa tehokkaasti Monikerroksisesta rakenteesta johtuen ne suoja...

Page 33: ...n sulattaa mutta sit ei voida l mmitt uudelleen mikroaaltouunissa Kun sulatat ruokaa FoodSaver pussissa mikroaaltouunissa varmista ettet ylit 180 watin enimm istehoa sulatusasetus kahden minuutin enim...

Page 34: ...tyhji pakkaamista Voit est sauman ryppyj venytt m ll pussia varovasti litte ksi samalla kun sy t t pussin keruuastiaan ja pit m ll kiinni pussista kunnes tyhji pumppu k ynnistyy Varmista sauman pit v...

Page 35: ...luft FoodSaver tilbeh r F mest muligt ud af dit FoodSaver apparat med de brugervenlige poser beholdere og tilbeh r fra FoodSaver Poser og ruller fra FoodSaver Poser og ruller fra FoodSaver har s rlige...

Page 36: ...vedvarende lave temperaturer Du kan reducere mikroorganismers v kst betydeligt ved temperaturer p 4 C eller lavere Frysning ved 17 C sl r ikke mikroorganismer ihjel men det stopper deres v kst Ved la...

Page 37: ...aranti Gem venligst din kvittering da den skal fremvises ved frems ttelse af eventuelle krav i forbindelse med garantien Dette udstyr er omfattet af garantien i to r efter k bet s dan som det er beskr...

Page 38: ...ere fjerne luften effektivt Flere lag holder oksygen og fuktighet effektivt ute og dette beskytter mot fryseskader FoodSaver poser og ruller er tilgjengelige i mange forskjellige st rrelser FoodSaver...

Page 39: ...rer videre vekst Hvis du skal lagre mat over lang tid m du alltid fryse mat som fort blir d rlig etter at den er vakuumpakket og oppbevare den i kj leskap etter tining Det er viktig merke seg at vakuu...

Page 40: ...at matpartikler suges inn i vakuumpumpen kan du plassere et kaffefilter eller papirh ndkle ved toppen av posen eller beholderen f r vakuumpakking Du kan ogs vakuumpakke mat som er i sin opprinnelige i...

Page 41: ...zielenie ywno ci na porcje danej wielko ci oraz zapisywanie na torebkach warto ci kalorycznej i zawarto ci t uszczu Chro inne przedmioty Przechowuj zapasy na wycieczki w g ry i dk suche i zorganizowan...

Page 42: ...lk doln G i okolice tacy ociekowej czy nie pozosta y na nich resztki ywno ci W razie potrzeby wytrzyj uszczelki szmatk zwil on ciep wod z detergentem Uszczelki mo na wyjmowa do mycia Do mycia u ywaj c...

Page 43: ...owego mi kkich lub puszystych wypiek w zalecamy pojemnik FoodSaver co pozwoli zachowa ich kszta t Korzystaj c z torebki nale y zamrozi je wst pnie przez 1 2 godz lub do momentu ca kowitego zamro enia...

Page 44: ...ze d le erstv Kontrolujte porce p i diet ch Vakuov si zabalte odm en porce a na s ky napi te mno stv kalori a tuku Chra te r zn p edm ty Ochra te v bavu na kempov n nebo na lo p ed vlhkem a uspo dejt...

Page 45: ...kap vac vani ce F 3 Zav ete v ko a zajist te jej z padkami Pokud je zav en spr vn okolo z padky se zobraz zelen prou ek a zelen kontrolka nap jen L se rozsv t 4 Stiskn te tla tko pro vakuov n a sva en...

Page 46: ...ej sva te D le it Vzhledem k nebezpe vzniku anaerobn ch bakteri byste nikdy nem li vakuovat m kk s ry Zelenina Zeleninu je t eba p ed vakuov n m blan rovat Tento postup zastav innost enzymu kter by mo...

Page 47: ...okrmy uchovaly sv j tvar P i vakuov m balen do s ku nechejte pe ivo zmrazit 1 a 2 hodiny nebo dokud nebude tvrd Chcete li u et it as p edem si p ipravte t sto korpus cel kol e nebo sm s such ch surovi...

Page 48: ...oru odkvapk vacej n dobky F 3 Zatvorte veko a zaistite z padku Pri spr vnom zatvoren sa okolo z padky zjav zelen p sik a rozsvieti sa zelen indik tor nap jania L 4 Stla te tla idlo Odsa vzduch a zvari...

Page 49: ...sledok stratu chuti farby a text ry Blan rovanie zeleniny sa vykon va tak e sa zelenina vlo do vriacej vody alebo do mikrovlnnej r ry a nech sa povari do chrumkava Listov zelenina a hr ok sa maj Odst...

Page 50: ...sa nemali likvidova spolu s be n m dom cim odpadom Ak na to existuj pr slu n zariadenia pr stroj recyklujte al ie inform cie o recyklovan a smernici o odpade z elektrick ch a elektronick ch zariaden O...

Page 51: ...at acum 3 Trage i rola la lungimea necesar pentru articolul care este ambalat Ad uga i 75 mm suplimentari pentru a permite etan area pungii i apoi glisa i transversal cu itul de rol C pentru a t ia r...

Page 52: ...mai nchis dup sigilarea n vid din cauza elimin rii oxigenului Acesta nu este un semn de alterare Br nzeturile tari Pentru a p stra br nzeturile proaspete sigila i le n vid dup fiecare utilizare Realiz...

Page 53: ...ptorul cu microunde pe raftul de sus al ma inii de sp lat vase i sunt livrate cu un adaptor personalizat Containerele u oare sunt gata de luat la serviciu la coal sau la picnic Gust rile Gust rile dvs...

Page 54: ...aver FoodSaver 20 FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver www foodsavereurope co...

Page 55: ...urope com 108 109 O O 1 1 2 3 4 2 O FoodSaver 1 K J FoodSaver 2 FoodSaver 3 FoodSaver 4 P 5 M N F A G FoodSaver www foodsavereurope com 4 C 17 C FoodSaver 180 2 70 C 158 F FoodSaver 75 C 170 F FoodSav...

Page 56: ...pe com www foodsavereurope com 110 111 1 2 3 4 5 7 11 1 2 FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 25 mm FoodSaver FoodSaver R 2 75 mm www foo...

Page 57: ...S Europe JCS Europe 8 FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 180 2 70 C 158 F FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver 20 FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver enquiri...

Page 58: ...ver FoodSaver FoodSaver FoodSaver www foodsavereurope com 1 A J B K C L D M E N F O G P H Q I R FoodSaver FoodSaver 2 1 C FoodSaver B D 10mm H 2 C L O N 3 75mm C 3 1 FoodSaver FoodSaver 2 F 3 L 4 P 5...

Page 59: ...ope com 116 117 4 C 17 C FoodSaver 180 2 70 C 158 F FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver 25mm 75mm 1 2 3 4 5 7 11 1 2 FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSa...

Page 60: ...en Consumer Solutions Europe Ltd JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe e mail enquiriesEurope jardencs com Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Ro...

Page 61: ...nte sur l emballage Imprim en Chine 2021 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Todos os direitos reservados Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadl...

Reviews: