FoodSaver FFS016X User Instructions Download Page 51

www.foodsavereurope.com

www.foodsavereurope.com

100

101

Accesorii FoodSaver

Profitați la maximum de aparatul FoodSaver

 cu 

pungile, caserolele și accesoriile FoodSaver

 ușor 

de folosit.

Pungi și folii FoodSaver

Pungile și foliile FoodSaver

 au canale speciale 

care permit eliminarea eficientă a aerului. Datorită 
structurii în straturi multiple, sunt o barieră deosebit 
de eficientă împotriva oxigenului și a umezelii și 
ajută la prevenirea arsurii prin congelare. Pungile 
și foliile FoodSaver

 sunt disponibile în diverse 

dimensiuni.

Caserole FoodSaver

Caserolele FoodSaver

 sunt ușor de folosit și sunt 

ideale pentru ambalarea în vid a alimentelor fragile, 
cum ar fi brioșe și alte produse de patiserie, lichide 
și produse uscate. 

Pungi cu fermoar pentru păstrarea prospețimii 

FoodSaver

Pungile cu fermoar FoodSaver

 au canale speciale 

care permit eliminarea eficientă a aerului. Datorită 
structurii lor în straturi multiple, acestea sunt o 
barieră deosebit de eficientă împotriva oxigenului și 
a umezelii.

Containere pentru păstrarea prospețimii 

FoodSaver

Containerele pentru păstrarea prospețimii 
FoodSaver

 sunt ușor de folosit și sunt ideale pentru 

ambalarea în vid a alimentelor fragile, cum ar fi 
brioșele și alte produse de patiserie, lichidele și 
produsele uscate. 

Dopul pentru sticle FoodSaver

Folosiți dopuri pentru sticle FoodSaver

 pentru a 

sigila în vid vinul, lichidele necarbonatate și uleiurile. 
Aceasta va prelungi durata de valabilitate a lichidului 
și va păstra gustul. Nu utilizați dopul pentru sticle la 
sticle din plastic.

Marinator rapid FoodSaver

Marinatorul rapid infuzează alimentele cu aromă în 
câteva minute în loc de ore, utilizând puterea vidului 
pentru a introduce marinatele adânc în alimente.

Comanda
Pentru a comanda pungi, role și accesorii 
FoodSaver

, accesați adresa  

www.foodsavereurope.com și selectați-vă 
regiunea.

Componente

Consultați Fig. 1:

A

Garnitură superioară

J

Port pentru accesorii

B

Suport de rolă

K

Sistem portabil de 
etanșare

C

Cuțit de rolă

L

Lumină de alimentare

D

Bară cuțit de rolă

M

Lumini de progres

E

Încuietoarea capacului

N

Lumină de progres 
etanșare

F

Tavă detașabilă pentru 
picurare

O

Buton Numai etanșare

G

Garnitură inferioară

P

Buton de vidare și 
etanșare

H

Bandă de etanșare

Q

Buton pentru alimente 
umede

I

Panou de comandă

R

Lumină de avertizare 
pentru supraîncălzire

Realizarea unei pungi dintr-o 

rolă FoodSaver

Vă puteţi realiza propriile pungi personalizate 
dintr-o rolă FoodSaver

. Consultați Fig. 2:

1.  Conectați dispozitivul de etanșare cu vid la o 

priză de alimentare. Apăsați ambele încuietori 

C

 și deschideți capacul. Dacă nu ați făcut deja 

acest lucru, așezați rola FoodSaver

 în zona de 

depozitare 

B

, apoi ridicați bara cuțitului de rolă 

D

 și introduceți capătul rolei sub bară. Trageți 

capătul rolei până când aproximativ 10 mm din 
rolă se suprapun peste banda de etanșare 

H

.

2.  Închideți capacul complet până când încuietorile 

C

 ies în afară. Când este închis corect, va apărea 

o bandă verde în jurul încuietorii și se va aprinde 
lumina verde de alimentare 

L

. Apăsați butonul 

Numai etanșare 

O

. Când lumina roșie de 

progres al etanșării 

N

 se stinge, apăsați ambele 

încuietori și îndepărtați rola. Capătul rolei este 
etanșat acum. 

3.  Trageți rola la lungimea necesară pentru articolul 

care este ambalat. Adăugați 75 mm suplimentari 
pentru a permite etanșarea pungii și apoi glisați 
transversal cuțitul de rolă 

C

 pentru a tăia rola.

Utilizarea sistemului de 

etanșare cu vid

Consultați Fig. 3:
1.  Așezați articolul de ambalat în pungă. Puteți 

utiliza o pungă FoodSaver

 disponibilă ca atare 

sau vă puteți realiza propria pungă dintr-o rolă 
FoodSaver

.

2.  Se pune capătul deschis al pungii în fanta de 

tava pentru picurare 

F

3.  Închideți și încuiați capacul. Când este închis 

corect, va apărea o bandă verde în jurul 
încuietorii și se va aprinde lumina verde de 
alimentare 

L

4.  Apăsați butonul de vidare și etanșare 

P

5.  Dispozitivul de ambalare cu vid va începe să 

scoată aerul din pungă și apoi să o etanșeze. 
Când luminile de progres 

Ms-au oprit și lumina 

roșie de progres al etanșării 

N

 s-a stins, 

procesul este finalizat. 

Ambalare alimente umede
Dacă ambalați alimente care sunt umede sau 
sunt foarte suculente, apăsați butonul Alimente 
umede

QÎNAINTE de a apăsa butonul de vidare și 

etanșare. 

Etanșarea unei pungi fără eliminarea aerului
Pentru a etanșa o pungă fără a extrage aerul din 
aceasta, apăsați butonul Numai etanșare 

O

. Puteți 

etanșa tipurile de pungă care sunt utilizate pentru a 
ambala gustări, cum ar fi chipsuri de cartofi, chipsuri 
tortilla etc.

Etanșare articole delicate
Unele articole, cum ar fi produsele de patiserie, 
pâinea, biscuiții etc. se pot strivi la etanșări. 
Pentru a împiedica acest lucru, utilizați butonul 
Numai etanșare 

O

  după cum urmează:

1.  Urmați pașii 1, 2, 3 și 4 din 

Utilizarea 

dispozitivului de etanșare cu vi

d. 

2.  Apăsați butonul Numai etanșare 

O

 înainte de 

producerea strivirii. Acest lucru va opri imediat 
extragerea aerului și apoi va etanșa punga.

Utilizarea Accesorii FoodSaver

Pentru sigilarea în vid a unei pungi cu fermoar 
pentru păstrarea prospețimii sau a unui container 
pentru păstrarea prospețimii:
1.  Inserați capătul conectorului sistemului portabil 

de etanșare 

K

 în portul pentru accesorii 

J

 de 

pe aparatul FoodSaver

2.  Montați capătul sistemului retractabil portabil 

de sigilare pe supapa accesoriului și asigurați-
vă că este bine cuplat. Urmați orice instrucțiuni 
specifice care sunt furnizate cu accesoriul 
FoodSaver

.

  Notă: Pentru a sigila în vid o caserolă 

FoodSaver

, scoateți rezervorul (secțiunea 

inferioară transparentă) a sistemului de sigilare 
trăgându-l în jos și desprinzându-l de secțiunea 
superioară. Introduceți vârful sistemului de 
sigilare în orificiul de pe caserolă.

3.  Apăsați butonul de vidare și etanșare 

P

4.  Aparatul de ambalare cu vid va începe să scoată 

aerul din pungă. Când luminile de progres 

M

 

s-au oprit și lumina roșie de progres al etanșării 

N

 s-a stins, procesul este finalizat.

Îngrijirea şi curăţarea

Nu scufundaţi niciodată unitatea sau cablul de 

alimentare şi ştecherul în apă sau în orice alt 

lichid. Deconectaţi întotdeauna unitatea înainte 

de curăţare.
Ștergeți corpul aparatului cu o lavetă moale, uscată.
Îndepărtați și goliți tava pentru picurare 

F

 după 

fiecare utilizare. Spălați-o cu apă caldă cu săpun sau 
așezați-o pe raftul de sus al unei mașini de spălat 
vase. Uscați-o bine înainte de a o monta din nou.
Verificați garnitura superioară 

A

, garnitura inferioară 

G

 și zona din jurul tăvii pentru picurare pentru a vă 

asigura că acestea nu prezintă reziduuri alimentare. 
Dacă este necesar, ștergeți garniturile cu o lavetă cu 
apă caldă și săpun.

Summary of Contents for FFS016X

Page 1: ...AKUUMFORSEGLINGSSYSTEM SYSTEM PAKOWANIA PR NIOWEGO VAKUOV BALI KA V KUOV BALI KA POTRAV N SISTEM DE SIGILARE N VID EN USER INSTRUCTIONS FR NOTICE D UTILISATION DE BEDIENUNGSANLEITUNG ES INSTRUCCIONES...

Page 2: ...German 20 Espa ol Spanish 28 Portugu s Portuguese 35 Italiano Italian 42 Nederlands Dutch 49 Svenska Swedish 56 Suomi Finnish 62 Dansk Danish 68 Norsk Norwegian 74 Polski Polish 80 esky Czech 87 Slov...

Page 3: ...www foodsavereurope com www foodsavereurope com 4 5 FIG 1 K 1 2 3 1 4 3 2 10 mm 75 mm v v v v v v v v FIG 2 FIG 3...

Page 4: ...s feature special channels that enable the efficient removal of air The multi ply construction makes them an especially effective barrier to oxygen and moisture and helps to prevent freezer burn FoodS...

Page 5: ...sealed container thereby reducing oxidation which affects nutritional value flavour and overall quality Removing air can also inhibit growth of microorganisms which can cause problems under certain co...

Page 6: ...pump place a coffee filter or paper towel at top of bag or canister before vacuum sealing You can also place the food in its original bag inside a FoodSaver Bag or use a FoodSaver Universal Lid with t...

Page 7: ...Consignes importantes Cet appareil peut tre utilis par des enfants partir de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou intellectuelles r duites ou encore des personnes...

Page 8: ...r le bouton soudure seulement O Lorsque le voyant d tat de soudure N rouge s teint appuyez sur les deux loquets et retirez le rouleau L extr mit du rouleau est maintenant ferm e 3 D videz la longueur...

Page 9: ...our obtenir de meilleurs r sultats pr congelez la viande et le poisson pendant 1 2 heures avant de les emballer sous vide dans un sac FoodSaver Vous conserverez ainsi les sucs et la forme des aliments...

Page 10: ...ondes dans un r cipient ou placez le dans de l eau peine fr missante dont la temp rature est inf rieure 75 C 170 F Pour conserver sous vide des liquides non gazeux placez un bouchon FoodSaver sur la b...

Page 11: ...nete Portionen und schreiben Sie Kalorien und Fettgehalt auf den Beutel Schutz nicht nur f r Lebensmittel Halten Sie z B Gegenst nde f r den Campingausflug gesch tzt und organisiert bereit Sch tzen Si...

Page 12: ...der Geschirrsp lmaschine Trocknen Sie die Auffangschale vor dem Wiedereinsetzen gr ndlich Pr fen Sie die obere und untere Dichtung A und G und den Bereich um die Auffangschale um sicherzustellen dass...

Page 13: ...schte Menge jeweils in einem FoodSaver Beutel Legen Sie die Beutel nach dem Vakuumversiegeln in den Gefrierschrank Wichtig Frische Pilze Zwiebeln und Knoblauch sollten niemals vakuumversiegelt werden...

Page 14: ...den Die Pumpe l uft ber 2 Minuten ohne dass Luft angesogen wird Stellen Sie sicher dass sich das offene Ende des Beutels in der Auffangschale befindet Pr fen Sie ob beide Dichtungen richtig eingesetzt...

Page 15: ...etas Envase al vac o raciones razonables y anote las calor as y el contenido de grasa en la bolsa Proteja art culos no alimenticios Mantenga el material de camping y de navegaci n seco y listo para su...

Page 16: ...rse para limpiarlas L mpielas con agua caliente y jab n S quelas a conciencia y luego vuelva a colocarlas con cuidado Extraiga el dep sito del sellador de mano despu s de cada uso L velo con agua cali...

Page 17: ...fruta todo el a o Si las guarda en el frigor fico recomendamos utilizar un tarro FoodSaver Alimentos horneados Para envasar al vac o alimentos horneados fr giles recomendamos utilizar un tarro FoodSa...

Page 18: ...danificado deve ser substitu do pelo fabricante o respetivo agente de assist ncia ou pessoas semelhantes qualificadas a fim de evitar acidentes Utilize sempre o aparelho sobre uma superf cie est vel...

Page 19: ...dicadora do progresso de selagem N se apagar pressione os dois fechos e retire o rolo A extremidade do rolo estar agora selada 3 Puxe o rolo at ter o comprimento necess rio para o item a ser embalado...

Page 20: ...lhor Se n o for poss vel congelar previamente coloque papel de cozinha dobrado entre a carne ou peixe e a parte de cima do saco mas abaixo do n vel de selagem Deixe o papel de cozinha no saco para abs...

Page 21: ...odsavereurope com e selecione a sua regi o Refei es pr cozinhadas restos de refei es e sandu ches Guarde eficazmente as suas refei es pr cozinhadas restos de refei es e sandu ches nos recipientes leve...

Page 22: ...ezionate sottovuoto porzioni appropriate e scrivete le calorie e il contenuto di grassi sul sacchetto Proteggete articoli non di tipo alimentare Conservate le attrezzature da campeggio e da barca all...

Page 23: ...residui di alimenti All occorrenza pulire le guarnizioni con un panno imbevuto di acqua saponata tiepida Le guarnizioni possono essere rimosse per eseguire la pulizia Pulire le guarnizioni con acqua...

Page 24: ...aver Dopo la sigillatura sottovuoto rimettere in freezer possibile sigillare sottovuoto porzioni da cuocere in forno oppure unire nelle combinazioni preferite per preparare facilmente macedonie tutto...

Page 25: ...tuiglijk of mentaal vermogen of een gebrek aan ervaring en kennis indien zij voldoende begeleiding of instructies hebben ontvangen over het veilige gebruik van het apparaat en zij de eventuele gevaren...

Page 26: ...en N uitgaat drukt u beide vergrendelingsknoppen in en verwijdert u de rol Het uiteinde van de rol is nu geseald 3 Trek de rol uit tot de gewenste maat van hetgeen u gaat verpakken Voeg hier een extra...

Page 27: ...tdooid maar niet worden opgewarmd Bij het ontdooien van voedsel in FoodSaver zakken in de magnetron mag een maximaal vermogen van 180 watt stand voor ontdooien worden gebruikt gedurende maximaal twee...

Page 28: ...orm en laat ze invriezen voordat u de vloeistof vacu m gaat sealen De ingevroren vloeistof kan dan uit de vorm worden genomen en vacu m worden geseald in een FoodSaver zak De ingevroren blokken kunnen...

Page 29: ...odSaver p sar burkar och tillbeh r som r l tta att anv nda FoodSaver p sar och rullar FoodSaver p sarna och rullarna r f rsedda med s rskilda kanaler som g r att luften kan avl gsnas effektivt Konstru...

Page 30: ...t v sti mikro organismien kasvua 4 C n tai sit alhaisemmissa l mp tiloissa Pakastaminen 17 C n l mp tilassa ei tapa mikro organismeja mutta pys ytt niiden kasvun Pakasta aina pilaantuvat tyhji pakatut...

Page 31: ...Den h r produkten r garanterad i 2 r efter k pet s som beskrivs i detta dokument Under denna garantiperiod vid den osannolika h ndelse att apparaten inte l ngre fungerar p grund av ett konstruktions e...

Page 32: ...n ja tarvikkeiden avulla FoodSaver pussit ja rullat FoodSaver pussien ja rullien erityissuunniteltujen kanavien ansiosta ilma voidaan poistaa tehokkaasti Monikerroksisesta rakenteesta johtuen ne suoja...

Page 33: ...n sulattaa mutta sit ei voida l mmitt uudelleen mikroaaltouunissa Kun sulatat ruokaa FoodSaver pussissa mikroaaltouunissa varmista ettet ylit 180 watin enimm istehoa sulatusasetus kahden minuutin enim...

Page 34: ...tyhji pakkaamista Voit est sauman ryppyj venytt m ll pussia varovasti litte ksi samalla kun sy t t pussin keruuastiaan ja pit m ll kiinni pussista kunnes tyhji pumppu k ynnistyy Varmista sauman pit v...

Page 35: ...luft FoodSaver tilbeh r F mest muligt ud af dit FoodSaver apparat med de brugervenlige poser beholdere og tilbeh r fra FoodSaver Poser og ruller fra FoodSaver Poser og ruller fra FoodSaver har s rlige...

Page 36: ...vedvarende lave temperaturer Du kan reducere mikroorganismers v kst betydeligt ved temperaturer p 4 C eller lavere Frysning ved 17 C sl r ikke mikroorganismer ihjel men det stopper deres v kst Ved la...

Page 37: ...aranti Gem venligst din kvittering da den skal fremvises ved frems ttelse af eventuelle krav i forbindelse med garantien Dette udstyr er omfattet af garantien i to r efter k bet s dan som det er beskr...

Page 38: ...ere fjerne luften effektivt Flere lag holder oksygen og fuktighet effektivt ute og dette beskytter mot fryseskader FoodSaver poser og ruller er tilgjengelige i mange forskjellige st rrelser FoodSaver...

Page 39: ...rer videre vekst Hvis du skal lagre mat over lang tid m du alltid fryse mat som fort blir d rlig etter at den er vakuumpakket og oppbevare den i kj leskap etter tining Det er viktig merke seg at vakuu...

Page 40: ...at matpartikler suges inn i vakuumpumpen kan du plassere et kaffefilter eller papirh ndkle ved toppen av posen eller beholderen f r vakuumpakking Du kan ogs vakuumpakke mat som er i sin opprinnelige i...

Page 41: ...zielenie ywno ci na porcje danej wielko ci oraz zapisywanie na torebkach warto ci kalorycznej i zawarto ci t uszczu Chro inne przedmioty Przechowuj zapasy na wycieczki w g ry i dk suche i zorganizowan...

Page 42: ...lk doln G i okolice tacy ociekowej czy nie pozosta y na nich resztki ywno ci W razie potrzeby wytrzyj uszczelki szmatk zwil on ciep wod z detergentem Uszczelki mo na wyjmowa do mycia Do mycia u ywaj c...

Page 43: ...owego mi kkich lub puszystych wypiek w zalecamy pojemnik FoodSaver co pozwoli zachowa ich kszta t Korzystaj c z torebki nale y zamrozi je wst pnie przez 1 2 godz lub do momentu ca kowitego zamro enia...

Page 44: ...ze d le erstv Kontrolujte porce p i diet ch Vakuov si zabalte odm en porce a na s ky napi te mno stv kalori a tuku Chra te r zn p edm ty Ochra te v bavu na kempov n nebo na lo p ed vlhkem a uspo dejt...

Page 45: ...kap vac vani ce F 3 Zav ete v ko a zajist te jej z padkami Pokud je zav en spr vn okolo z padky se zobraz zelen prou ek a zelen kontrolka nap jen L se rozsv t 4 Stiskn te tla tko pro vakuov n a sva en...

Page 46: ...ej sva te D le it Vzhledem k nebezpe vzniku anaerobn ch bakteri byste nikdy nem li vakuovat m kk s ry Zelenina Zeleninu je t eba p ed vakuov n m blan rovat Tento postup zastav innost enzymu kter by mo...

Page 47: ...okrmy uchovaly sv j tvar P i vakuov m balen do s ku nechejte pe ivo zmrazit 1 a 2 hodiny nebo dokud nebude tvrd Chcete li u et it as p edem si p ipravte t sto korpus cel kol e nebo sm s such ch surovi...

Page 48: ...oru odkvapk vacej n dobky F 3 Zatvorte veko a zaistite z padku Pri spr vnom zatvoren sa okolo z padky zjav zelen p sik a rozsvieti sa zelen indik tor nap jania L 4 Stla te tla idlo Odsa vzduch a zvari...

Page 49: ...sledok stratu chuti farby a text ry Blan rovanie zeleniny sa vykon va tak e sa zelenina vlo do vriacej vody alebo do mikrovlnnej r ry a nech sa povari do chrumkava Listov zelenina a hr ok sa maj Odst...

Page 50: ...sa nemali likvidova spolu s be n m dom cim odpadom Ak na to existuj pr slu n zariadenia pr stroj recyklujte al ie inform cie o recyklovan a smernici o odpade z elektrick ch a elektronick ch zariaden O...

Page 51: ...at acum 3 Trage i rola la lungimea necesar pentru articolul care este ambalat Ad uga i 75 mm suplimentari pentru a permite etan area pungii i apoi glisa i transversal cu itul de rol C pentru a t ia r...

Page 52: ...mai nchis dup sigilarea n vid din cauza elimin rii oxigenului Acesta nu este un semn de alterare Br nzeturile tari Pentru a p stra br nzeturile proaspete sigila i le n vid dup fiecare utilizare Realiz...

Page 53: ...ptorul cu microunde pe raftul de sus al ma inii de sp lat vase i sunt livrate cu un adaptor personalizat Containerele u oare sunt gata de luat la serviciu la coal sau la picnic Gust rile Gust rile dvs...

Page 54: ...aver FoodSaver 20 FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver www foodsavereurope co...

Page 55: ...urope com 108 109 O O 1 1 2 3 4 2 O FoodSaver 1 K J FoodSaver 2 FoodSaver 3 FoodSaver 4 P 5 M N F A G FoodSaver www foodsavereurope com 4 C 17 C FoodSaver 180 2 70 C 158 F FoodSaver 75 C 170 F FoodSav...

Page 56: ...pe com www foodsavereurope com 110 111 1 2 3 4 5 7 11 1 2 FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 25 mm FoodSaver FoodSaver R 2 75 mm www foo...

Page 57: ...S Europe JCS Europe 8 FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 180 2 70 C 158 F FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver 20 FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver FoodSaver enquiri...

Page 58: ...ver FoodSaver FoodSaver FoodSaver www foodsavereurope com 1 A J B K C L D M E N F O G P H Q I R FoodSaver FoodSaver 2 1 C FoodSaver B D 10mm H 2 C L O N 3 75mm C 3 1 FoodSaver FoodSaver 2 F 3 L 4 P 5...

Page 59: ...ope com 116 117 4 C 17 C FoodSaver 180 2 70 C 158 F FoodSaver 75 C 170 F FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver 25mm 75mm 1 2 3 4 5 7 11 1 2 FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSaver FoodSaver 1 2 FoodSaver FoodSa...

Page 60: ...en Consumer Solutions Europe Ltd JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe e mail enquiriesEurope jardencs com Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Ro...

Page 61: ...nte sur l emballage Imprim en Chine 2021 Jarden Consumer Solutions Europe Limited Todos os direitos reservados Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadl...

Reviews: