background image

-      -

garanti i en varighed af 24 måneder fra dato for udstedelse af 

faktura og/eller skattemæssig kvittering og på de vilkår og 

betingelser, der foreskrives af gældende lovgivning. 
Fontanot S.p.A. garanterer mod synlige og skjulte fejl, samt at 

produktet opfylder kravene angivet i kataloger, brochurer og på 
virksomhedens offi cielle webside.

For at gøre garantien gældende skal man være i besiddelse af 
købsbevis og/eller kvittering. 

Garantien gælder 

IKKE

 for forringelse af produktet, som skyldes 

normalt slid, og gælder heller 

IKKE

 i følgende tilfælde:

•   ikke overensstemmende og korrekt brug i henhold til tekniske og 

statiske egenskaber,

•   ikke overensstemmende brug i henhold til bestemmelserne i 

brugsanvisningen,

•  stød og fald,

•  udsættelse for uegnede varme- og miljøforhold,
•  udsættelse for kemiske stoffer,
•  ikke autoriserede ændringer,

•   

installationer og reparationer, som ikke er udført på 

håndværksmæssig korrekt måde med egnet værktøj og under 
overholdelse af lokale regler,

•  brug af ikke-originale dele,

•   skader forårsaget af manglende eller forkert vedligeholdelse og 

rengøring, som skal udføres jævnligt (se anvisninger vedrørende 

rengøring),

•   skader forårsaget af kontakt med rust- eller jernelementer eller 

-partikler i nærheden af gelænderet, f.eks: jernslibninger eller 

-svejsninger, rustne dele,

•   skader på grund af håndværksmæssig ukorrekt installation,
•   enhver handling eller omstændighed, som ikke direkte eller 

indirekte skyldes sælgeren/producenten.

SV_GARANTIBEVIS 

Denna produkt omfattas av lagenlig garanti, med undantag för 
alla ytterligare garantier. Garantin gäller i 24 månader, räknat 

från fakturadatum och/eller kvittodatum, och med de villkor som 
föreskrivs i gällande lagstiftning. 
När det gäller synliga och dolda fel garanterar Fontanot S.p.A. att 
produkten uppfyller de krav som anges i katalogerna, broschyrerna 
och på företagets offi ciella webbsida.
För att kunna utnyttja garantin måste du spara kvittot eller fakturan 
på köpet. 

Garantin täcker 

INTE

 skador på produkten som orsakats av normalt 

slitage, och 

INTE

 i följande fall:

•   Vid en felaktig användning med hänsyn till de tekniska och 

statiska egenskaperna.

•   Vid en användning som inte överensstämmer med föreskrifterna 

i bruksanvisningarna.

•  Vid stötar och fall.
•   Vid exponering för temperaturförhållanden och miljömässiga 

förhållanden som är olämpliga.

•  Om produkten utsatts för kemiskt verkande medel.
•  Vid icke auktoriserade ändringar.
•   

Vid installationer och reparationer som ej utförts på ett 
fackmannamässigt sätt med lämpliga verktyg och i enlighet med 
lokala föreskrifter.

•  Vid användning av icke-originaldelar.
•   Vid skador som orsakats av bristande eller felaktigt underhåll. 

Rengöring ska utföras regelbundet (se rengöringsråden).

•   Vid skador som orsakats vid kontakt med föremål eller partiklar 

av t.ex. rost eller järn som fi nns i närheten av räcket, exempelvis 
vid slipning eller svetsning av järn eller rostiga föremål.

•   Vid skador som orsakats genom installationer som utförts på ett 

icke- fackmannamässigt sätt.

•   Vid alla slags åtgärder eller omständigheter som inte direkt eller 

indirekt kan tillskrivas säljaren/tillverkaren.

FI_TAKUUTODISTUS 

Tähän tuotteeseen sovelletaan ostajan hyväksi lakisääteistä 

takuuta; mahdolliset sopimusperusteiset lisätakuut 

nimenomaisesti suljetaan pois. Takuu on voimassa 24 kuukautta 
laskun ja/tai kuitin päiväyksestä lukien, ja sen ehdoissa ja 

soveltamisessa noudatetaan voimassa olevaa lainsäädäntöä. 

Fontanot S.p.A. myöntää lisäksi tuotteille takuun ilmeisten ja 
piilevien vikojen varalta ja takaa, että tuote on kuvastoissa, 

esitteissä ja yrityksen virallisilla verkkosivuilla ilmoitettujen 

vaatimusten mukainen.
Takuuseen vetoaminen edellyttää kauppaa koskevan tositteen 

(laskun ja/tai kuitin) esittämistä. 

Takuu 

EI

 kata tuotteen normaalia kulumista. Se 

EI

 myöskään kata 

seuraavia tapauksia:

•   

tuotteen teknisten ja staattisten ominaisuuksien vastainen 

käyttö,

•  käyttöohjeisiin sisältyvien määräysten vastainen käyttö,
•  kolhut ja putoamiset,

•  altistuminen sopimattomille lämpötiloille ja ympäristötekijöille,

•  kemiallisten aineiden vaikutus,
•  luvattomat muutostyöt,
•   asennus- ja korjaustyöt, jotka on tehty ammattitaidottomasti, 

sopimattomilla välineillä tai paikallisten määräysten vastaisesti,

•  muiden kuin alkuperäisosien käyttö,
•   vahingot, jotka johtuvat määräajoin suoritettavien kunnossapito- 

ja puhdistustoimenpiteiden laiminlyönnistä tai virheellisestä 

suorittamisesta (ks. puhdistusohjeet),

•   

vahingot, jotka johtuvat tuotteen joutumisesta kosketuksiin 
kaiteen läheisyydessä olevien rautakappaleiden tai ruosteen 
kanssa, kuten raudan hiomisessa tai hitsaamisessa syntyvien 
hiukkasten tai ruostuneiden kappaleiden kanssa,

•  vahingot, jotka johtuvat ammattitaidottomasta asennuksesta,
•   kaikki teot tai seikat, jotka eivät välittömästi tai välillisesti johdu 

myyjästä/valmistajasta.

30

Summary of Contents for Steel 120

Page 1: ...Steel 120...

Page 2: ...ri s suivre scrupuleusement les instructions de montage Pour r aliser un montage conforme aux normes en vigueur il faut s informer avant l installation quant aux r glementations locales et nationales...

Page 3: ...oldes afh ngigt af den p t nkte anvendelse privat hovedbrug privat sekund r brug kontorer butikker SV OBSERVERA L s och f lj noggrant dessa anvisningar och spara dem f r framtida konsul tation Utf r i...

Page 4: ...http www fontanot it landing page steel HF05120 Copyright by Fontanot S p A first publication november 21 2016 4...

Page 5: ...2 A2 M8 A2 X 8 M8 A2 24x2 A2 M8 A2 IT DA ACQUISTARE A PARTE EN TO BE BOUGHT SEPARATELY FR ACHETER S PAR MENT DE SEPARAT ZU KAUFEN ES PARA COMPRAR APARTE NL APART AAN TE SCHAFFEN DA SKAL K BES SEPARAT...

Page 6: ...x 5 x 5 142053 117097 6...

Page 7: ...od 067 576 000 X 2 D A E X 12 X 10 X 8 X 1 X 1 X 1 X 2 X 2 X 2 X 2 X 2 X 1 X 1 S te el 12 0 ART HF0 512 0 KIT Fis sa gg io a ter ra A B C C C C C D D D D D E 150 cm 59 1 16 10 0 11 0 cm 3 9 3 8 43 5 1...

Page 8: ...033355 033376 031212 031215 031213 031217 031216 031214 127129 031071 031072 117097 142053 8...

Page 9: ...142053 033376 031212 031216 031217 031072 033355 031213 031071 127129 117097 031214 031215 x1 x2 x2 x2 x10 x10 M6 x1 x10 x2 x2 x2 x1 x5 x2 x10 002070 M5 X 12 9...

Page 10: ...M6x6 M6x25 M6x50 int 5 28mm S 1 78mm int 3 68mm S 1 78mm 4x10mm x10 x2 x2 x2 x8 x8 x8 M6x10 M4x8 x1 x12 int 12 37mm S 2 62mm M8x100 x1 x10 M6 x1 M8 S int S int S int 10...

Page 11: ...4 5 6 7 8 2 12 cm 13 16 6 8 031214 031214 033376 031216 127129 M6x10 11...

Page 12: ...6 cm 2 6 cm 2 9 10 11 12 13 15 14 033355 M6x25 12...

Page 13: ...16 16 16 17 b c a a 13...

Page 14: ...18 5 15 cm 2 6 x 8 x 8 20 19 4 1 mm D 11 64 21 22 142053 14...

Page 15: ...24 x 4 x 4 x 4 x 4 23 int 3 68mm S 1 78mm 15...

Page 16: ...25 26 27 28 29 031212 M6x50 int 5 28mm S 1 78mm 031213 M6 16...

Page 17: ...31 x 10 int 12 37mm S 2 62mm M5 x 12mm M6x6mm M6 17...

Page 18: ...32 x 5 x 10 18...

Page 19: ...34 33 x 10 031215 19...

Page 20: ...35 36 37 35 a a a b 031212 031212 031213 M8x100 mm 031213 20 22 M8 mm int 12 37mm S 2 62mm 20...

Page 21: ...39 40 41 a a a 38 a 21...

Page 22: ...36 37 38 39 40 b b b b b 031212 M6X50mm M6X50mm 031212 031213 int 5 28mm S 1 78mm int 5 28mm S 1 78mm 031213 031072 031071 M6 mm M6 mm 22...

Page 23: ...42 41 43 b b b 44 45 b b M4X8mm 23...

Page 24: ......

Page 25: ...details trade name STEEL 120 used materials metal Fe 360 finish oven varnishing PA6 PVC INOX 304 A2 USE PRECAUTION Avoid any improper use that is not in accordance with the product possible violations...

Page 26: ...ner noch so geringen Funktionsst rung muss unbedingt sofort eine fachgerechte au erordentliche Instandhaltung durchgef hrt werden ES datos de identificaci n del producto denominaci n comercial STEEL 1...

Page 27: ...vid f rsta smutsfl ck eller n r damm samlas och regelbundet minst var 6 e m nad Reng r med en trasa fuktad med vatten och l mpligt reng ring smedel som inte r slipande eller fr tande Anv nd aldrig sli...

Page 28: ...exposure to unsuitable thermal and environmental conditions action of chemical agents unauthorised modifications installations and repairs not carried out in a workmanlike manner with suitable tools...

Page 29: ...acci n de agentes qu micos modificaciones no autorizadas instalaciones y reparaciones realizadas de forma inadecuada sin los instrumentos apropiados y sin respetar las normas locales uso de component...

Page 30: ...ilj m ssiga f rh llanden som r ol mpliga Om produkten utsatts f r kemiskt verkande medel Vid icke auktoriserade ndringar Vid installationer och reparationer som ej utf rts p ett fackmannam ssigt s tt...

Page 31: ......

Page 32: ...rativa via P Paolo Pasolini 6 47853 Cerasolo Ausa Rimini Italy tel 39 0541 90 61 11 fax 39 0541 90 61 24 info fontanot it www fontanot it Sistema aziendale Fontanot S p A Design Centro Ricerche Fontan...

Reviews: