Focal GRANDE UTOPIA EM EVO User Manual Download Page 38

40

GRANDE UTOPIA EM EVO

®

연결 방법

Grande Utopia EM Evo 커넥터는 포크 또는 바나나 플러그형의 피복을 벗긴 케이블을 위한 신뢰할 수 있는 다용도 접점을 보장합니다. 스피커 극

성을 준수해야 합니다. +가 표시된 커넥터는 앰프로 연결되는 출력에 연결해야 하고, -가 표시된 커넥터는 음극 터미널(그림 A)에 연결해야 합

니다. 이 조건을 준수하지 않으면 스테레오 이미지와 저음 인식이 현저히 감소합니다. 길이에 적합한 부분의 고품질 케이블을 선택하십시오. 대

리점에서 문의할 수 있습니다.

Grande Utopia EM Evo는 모노앰핑으로 연결할 수 있으며, 이 경우 제공된 «스트랩»을 이용하여 표시된 것과 같이 입력에 연결하거나(그림 B) 

바이와이어링/바이앰핑의 경우 «스트랩»을 뽑아서 각 케이블 또는 앰프를 표시된 것과 같이 BASS 및 MAIN에 연결합니다(그림 C).

EM 전원공급장치의 연결

EM 전원공급장치를 제공된 케이블을 이용하여 주전원 및 Grande Utopia EM Evo에 연결합니다.

버튼을 ON으로 놓습니다(Autopower 모드). EM 전원공급장치는 오디오 신호가 있으면 자동으로 켜집니다.

주의: EM 전원공급장치 없이는 스피커를 사용하지 마십시오.

OFF로 전환하지 않은 상태로 EM 전원공급장치를 분리하지 마십시오.

배치 장소의 선택

이 스피커는 모든 음악 형식 또는 홈 시네마 프로그램을 가장 충실하게 재현하도록 연구를 거쳤습니다. 균형잡힌 음색과 생생한 사운드 이미지를 

구현하려면 성능을 최적화하기 위한 간단한 몇 가지 규칙을 항상 지키는 것이 좋습니다.

스피커 시스템은 청취 구역에 대하여 이등변삼각형을 만들며 대칭을 이루는 방식으로 배치해야 합니다. 그럼에도 공간의 특정 조건에 따라 최적

의 위치를 찾기 위해 거리를 조정하는 것도 좋은 방법입니다. (그림 D)

스피커 시스템은 같은 높이, 그리고 같은 수평면에 배치되어야 합니다. 트위터는 평소의 청취점에 있는 청취자의 귀 높이에 오는 것이 가장 좋습

니다(그림 E).

스피커 시스템을 방의 코너에 너무 가깝게 배치하지 말고 벽에 지나치게 근접되지 않도록 합니다. 이렇게 하면 국소적으로 특정 공명을 불러일

으키고 인공적으로 저음부를 증강할 수 있습니다. 반대로 저음부가 충분하지 않다고 판단될 경우 스피커 시스템을 벽으로 근접시켜 균형을 잡을 

수 있습니다(그림 F).

최적화

좀 더 전문적인 성능을 구현하려면 다음과 같은 최적 배치 공식을 참조하십시오.

A가 부머의 중심으로부터 가장 가까운 벽(바닥 또는 벽)까지의 거리인 경우, B는 중간 거리이며 C는 가장 큰 거리로(A < B < C), 스피커 시스템

의 최적 위치는 B² = AC일 때 달성됩니다.

•  예:

부머 중심이 뒷벽으로부터 50 cm (A), 바닥으로부터 60 cm (B) 떨어져 있을 경우 측벽까지의 이상적인 거리는 72 cm입니다. (C = B²/A = 

72 cm) (그림 G).

사용 권장사항

스피커 시스템의 성능은 방의 음향 조건, 스피커 시스템의 방내 위치, 청취자의 위치에 따라 다릅니다.

구현하려는 효과를 수정하거나 개선하기 위해 이러한 요소들을 상호작용시킬 수 있습니다.

스테레오 인지가 정확하지 않거나 중심을 벗어남: 스피커를 서로 근접시켜 보거나 청취점을 향하게 하십시오.

소리가 딱딱하고 날카로움: 방의 음향 조건이 지나치게 반향을 잘 만들어냅니다. 공명을 흡수하거나 분산시키기 위한 흡수재(카펫, 소파, 벽걸이 

천, 커튼 등) 및 반사체(가구) 사용을 고려하십시오.

소리가 밋밋하고 둔탁함: 방 안에 흡수재가 너무 많고 소리가 특징 없이 멍멍한 느낌이 남. 실내에 있는 흡수재와 반사체들을 잘 조화시켜 보십

시오.

일반적으로 스피커 뒤에 있는 벽이 자연스럽게 반사체 역할을 함으로써 소리가 적절히 발달할 수 있도록 합니다. 반대로 청취 구역 뒤에 있는 벽

은 뒤쪽으로부터의 반사음이 스테레오 이미지의 인지를 ‘오염’시키지 않도록 하기 위해 흡수재인 것이 바람직할 것입니다.

가구는 측벽에 배치하여 특정 주파수 대역, 특히 중간 대역을 자극하지 않도록 파형을 분산할 수 있습니다(메아리 현상 제거)

한국어 

Focal-JMlab 보증서 인증을 위해,

이제 제품을 온라인 등록할 수 있습니다: 

www.focal.com/warranty

사용설명서 

Summary of Contents for GRANDE UTOPIA EM EVO

Page 1: ...ion User Manual Gebrauchsanleitung Manuale d uso Manual de uso Manual de utiliza o Handleiding Fran ais page 22 English page 24 Deutsch Seite 26 Italiano pagina 28 Espa ol p gina 30 Portugu s p gina 3...

Page 2: ......

Page 3: ...e emo es Para explorar todo o desempenho das colunas recomendamos que leia as instru es deste manual e que depois o guarde cuidadosamente para futura refer ncia e para tornar cada uma das suas audi es...

Page 4: ...composants est n cessaire assurez vous que le technicien de maintenance utilise les composants sp cifi s par le fabricant ou pr sentant des caract ristiques identiques ceux correspondant l exemplaire...

Page 5: ...ed by the manufacturer or ones which have exactly the same characteristics as the original Components which aren t compliant may cause a fire an electric shock or other accidents 14 After any repairs...

Page 6: ...rlich ist stellen Sie sicher dass der Servicetechniker die vom Hersteller angegebenen Komponenten bzw geeignete Komponenten verwendet die mit dem Originalteil identische Merkmale und Eigenschaften auf...

Page 7: ...3 Quando necessaria la sostituzione di componenti assicurarsi che il tecnico di servizio utilizzi componenti specificati dal produttore o con caratteristiche identiche a quelle corrispondenti all orig...

Page 8: ...eza aseg rese de que el t cnico de mantenimiento utilice los componentes especificados por el fabricante o que presenten caracter sticas id nticas a las del elemento original Los componentes no confor...

Page 9: ...fabricante ou com caracter sticas id nticas s que correspondem ao exemplar original Os componentes n o conformes poderiam provocar inc ndios choques el tricos ou outros riscos 14 Ap s qualquer servi o...

Page 10: ...onderdelen moeten worden vervangen moet u ervoor zorgen dat de onderhoudstechnicus de onderdelen gebruikt die worden gespecificeerd door de fabrikant of die identieke eigenschappen vertonen als die v...

Page 11: ...R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 85 17 beryllium focal com CEI 60417 6044...

Page 12: ...ZH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 85 17 beryllium focal com CEI 60417 6044...

Page 13: ...KO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 85dB 17 beryllium focal com CEI 60417 6044...

Page 14: ...JP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 85dB 17 beryllium focal com CEI 60417 6044...

Page 15: ...AR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 85 17 beryllium focal com CEI 60417 6044...

Page 16: ...18 GRANDE UTOPIA EM EVO Installation A D E B Grande Utopia EM Evo C To Bass Amplifier To Main Amplifier Grande Utopia EM Evo To Amplifier...

Page 17: ...quence de filtrage 80 Hz 220 Hz 2 300 Hz Dimensions H x L x P 2 012 x 654 x 880 mm Poids net avec porte tissu 265 kg Grande Utopia EM Evo Type 4 way floorstanding bass reflex loudspeaker Drivers Elec...

Page 18: ...20 GRANDE UTOPIA EM EVO Co n n exio n Connection Subwoofer level setting ON OFF switch Power cord Alimentation DC terminal I J...

Page 19: ...21 GRANDE UTOPIA EM EVO Focu s Time r glable Adjustable Focus Time 0 6 0 K L M 1 59 1 72 9 15 4 52 4 63 000 120 Counter Counter 2 5m 5m CLIC...

Page 20: ...e plan horizontal Id alement le tweeter sera plac au niveau des oreilles de l auditeur au point d coute habituel fig E Ne placez pas les enceintes trop pr s d un angle de la pi ce et vitez de trop les...

Page 21: ...gement situ dans la porte du pupitre de r glage fig K Ins rer la manivelle dans la vis de r glage fig L Attention ne jamais forcer sur la manivelle au del des limites m caniques du syst me de 0 12 tou...

Page 22: ...be positioned at the same height as the listener s ears in the usual listening position fig E Do not position your loudspeakers too close to a corner of the room and do not place them too close to a...

Page 23: ...he base of the drawer compartment of the low midrange driver until the trap door tips over fig K Adjustable Focus Time Remove the handle from the interior midrange compartment fig K Insert the handle...

Page 24: ...der Hocht ner auf derselben H he wie die Ohren des Zuh rers Abb E Stellen Sie die Lautsprecher nicht zu nahe an eine Wand oder in eine Ecke des Raums Dies f hrt zu ungewollten Resonanzen und einer unn...

Page 25: ...gsm glichkeit Entnehmen Sie die Handkurbel dem Fach in der T r des Bedienpults Abb K Stecken Sie die Handkurbel in die Stellschraube Abb L Achtung Handkurbel niemals mit Gewalt ber die mechanischen Ei...

Page 26: ...almente il tweeter dovrebbe trovarsi all altezza delle orecchie dell ascoltatore rispetto al punto di ascolto abituale fig E Non posizionare i diffusori troppo vicini agli angoli della stanza ed evita...

Page 27: ...strarre la manovella dal scomparto situato nello sportellino della console di regolazione fig K Inserirla nella vite di regolazione fig L Attenzione non sforzare mai la manovella oltre i limiti meccan...

Page 28: ...de escucha habitual fig E No ponga los bafles demasiado cerca de una equina de la habitaci n y evite acercarlos demasiado a la pared Esto tendr a por efecto la excitaci n de ciertas resonancias del l...

Page 29: ...compartimento del altavoz de medios inferior fig K Focus Time ajustable Retirar la manivela de su alojamiento en la tapa de la consola de ajustes fig K Inserte la manivela en el tornillo de ajuste fi...

Page 30: ...to da divis o e evite aproxim las de uma parede Isto ter o efeito de excitar algumas resson ncias da rea e aumentar artificialmente o n vel de graves No caso contr rio se o n vel de graves for conside...

Page 31: ...tura do painel de defini es fig K Focus Time ajust vel Remover a manivela do seu compartimento situado na porta do painel de defini es fig K Inserir a manivela no parafuso de defini o fig L Aten o nun...

Page 32: ...itie afb E Plaats de speakers niet te dicht bij een hoek van de kamer of een muur Dit kan plaatselijke resonantie opwekken en het basgeluid kunstmatig verhogen Indien u het basniveau echter als onvold...

Page 33: ...er de hendel uit de binnenkant van het middelste compartiment is het instellingspaneel afb K Steek de hendel in de stelschroef afb L Let op forceer de hendel niet max 12 omwentelingen Middels de aanpa...

Page 34: ...E UTOPIA EM EVO Grande Utopia EM Evo 3 5 A Grande Utopia EM Evo bi wiring B bi wiring BASS MAIN C Grande Utopia EM Evo ON OFF D E F A B C A B C B AC 50 A 60 B 72 C B A 72 G Focal JMlab www focal com w...

Page 35: ...37 GRANDE UTOPIA EM EVO Grande Utopia EM Evo 4 H Grande Utopia EM Evo 20 K Focus Time K L 12 Focus Time Sweet Spot M Grande Utopia EM Evo Grande Utopia EM Evo Focal Focal Focal Focal JMlab...

Page 36: ...EVO Grande Utopia EM Evo 3 5 A Grande Utopia EM Evo B C BASS MAIN EM EM Grande Utopia EM Evo ON EM EM OFF EM D E F A B C A B C B2 AC 50 A 60 B 72 C B2 A 72 G Grande Utopia EM Evo 4 4 H Focal JMlab www...

Page 37: ...K L 0 12 Sweet Spot M Grande Utopia EM Evo Grande Utopia EM Evo Focal Focal 2 Focal Focal Focal Part Name Pb Hg Cd CrVI PBB PBDE Cable assembly Plug O O O O O Electronic components O O O O O Metal pa...

Page 38: ...IA EM EVO Grande Utopia EM Evo A Grande Utopia EM Evo B BASS MAIN C EM EM Grande Utopia EM Evo ON Autopower EM EM OFF EM D E F A B C A B C B AC 50 cm A 60 cm B 72 cm C B A 72 cm G Focal JMlab www foca...

Page 39: ...41 GRANDE UTOPIA EM EVO Focal JMlab Grande Utopia EM Evo 4 4 H Grande Utopia EM Evo 20 K Focus Time K L 0 12 Focus Time Sweet Spot 2 M Grande Utopia EM Evo Grande Utopia EM Evo Focal Focal Focal...

Page 40: ...GRANDE UTOPIA EM EVO Grande Utopia EM Evo 3 5mm Y A Grande Utopia EM Evo B C Grande Utopia EM Evo ON ON OFF OFF D E F A B C A B C B2 AC 50cm A 60cm B 72cm C B2 A 72cm G Focal JMlab www focal com warra...

Page 41: ...43 GRANDE UTOPIA EM EVO Focal JMlab Grande Utopia EM Evo 4 4 H Grande Utopia EM Evo 20 K Focus Time K L 0 12 Focus Time 2 M Grande Utopia EM Evo Grande Utopia EM Evo Focal Focal...

Page 42: ...44 GRANDE UTOPIA EM EVO 3 5 Grande Utopia EM Evo Grande Utopia EM Evo MAIN inputs BASS Grande Utopia EM Evo EM EM Home Cinema 2 28 60 24 50 20 72 28 2 72 Focal JMlab www focal com warranty...

Page 43: ...45 GRANDE UTOPIA EM EVO Focal JMlab Grande Utopia EM Evo Grande Utopia EM Evo Grande Utopia EM Evo 20 K 12 0 Grande Utopia EM Evo Grande Utopia EM Evo Focal Focal...

Page 44: ...lingen Section Sub Bass r glage de l alimentation Sub Bass section power supply setting Subbassfrequenz Einstellung der Energiezufuhr Sezione Sub Bass regolazione dell alimentazione Secci n Sub Bass a...

Page 45: ...lung Sezione Medium regolazione del livello Secci n Medium ajuste de nivel Sec o Medium defini o de n vel Middenbereik instelling van het niveau Midrange 2 0 2 4 6 20 30 50 100 200 300 500 1k 2k 3k 5k...

Page 46: ...l alimentation EM en position Nominale Rotary switch of the EM power supply in nominal positon R glage nominal conditions id ales Nominal settings ideal conditions Nenneinstellung ideale Bedingungen...

Page 47: ...ventanas suelos de madera con alfombras gruesas entre los bafles y el oyente algunas plantas sof s de tela o cuero asientos adicionales revestidos de tela Electr nica neutra ni muy clara ni muy apaga...

Page 48: ...e dimensiones medianas o peque as Bafles situados cerca de una esquina o de la pared Electr nicas que resaltan los graves ES Aanpassingen op positie 1 2 lage bas Instellingen voor Een kamer met een ui...

Page 49: ...muy grandes dimensiones Electr nicas que proporcionan pocos graves ES Ajustes obtidos nas posi es 3 4 5 graves acentuados Defini es para Uma divis o de audi o com uma excelente ac stica mas de tamanh...

Page 50: ...extremos atenuados Ajuste para Salas normales paredes duras Electr nicas que resaltan los graves extremos Cables que acent an los graves ES Aanpassingen aan positie 1 lage subbas Instelling voor Norm...

Page 51: ...a de graves extremos debido a la presencia de ondas estacionarias Paredes de placas de yeso que absorben los graves extremos Electr nicas m s bien agudas ES Aanpassingen aan positie 3 lage subbas Inst...

Page 52: ...es duras y superficies reflectantes que favorecen las resonancias en las zonas de graves altos y medios bajos Electr nicas y o cables que resaltan los graves altos y los medios bajos ES Aanpassingen a...

Page 53: ...das y o parqu flotante que absorben los graves altos y los medios bajos Electr nicas y o cables que proporcionan pocos graves altos y pocos medios bajos ES Aanpassingen aan positie 3 sterke hoge bas e...

Page 54: ...ES Ajuste obtido na posi o 1 m dio atenuado Defini o para Divis o normal com baixo amortecimento geral paredes de tijolo grandes superf cies em vidro ch o sem tapete Eletr nicas com tend ncia presente...

Page 55: ...ES Ajuste obtido na posi o 3 m dio acentuado Defini o para Divis o normal devidamente insonorizada paredes cobertas de tape aria espessa cortinas nas janelas tapete no ch o Eletr nicas com tend ncia...

Page 56: ...e obtido na posi o 1 alto m dio atenuado Defini o para Divis o normal com baixo amortecimento geral paredes de tijolo grandes superf cies em vidro ch o sem tapete Eletr nicas com tend ncia presente no...

Page 57: ...Ajuste obtido na posi o 3 alto m dio acentuado Defini o para Divis o normal devidamente insonorizada paredes cobertas de tape aria espessa cortinas nas janelas tapete no ch o Eletr nicas com tend nci...

Page 58: ...te obtido na posi o 1 agudo atenuado Defini o para Divis o com pouco amortecimento superf cie em vidro e cortinas finas Eletr nicas claras Cabos claros PT Erzielte Anpassung in Position 1 ged mpfte Ho...

Page 59: ...rica que aten an los agudos ES Ajuste obtido na posi o 3 agudo acentuado Defini o para Divis o normal cortinas espessas assentos em tecido Eletr nicas suaves tubos Cabos com capacidade el trica forte...

Page 60: ...smaltito insieme agli altri rifiuti domestici A titolo preventivo per l ambiente e la salute deve essere riciclato in modo responsabile per favorire il riutilizzo delle risorse materiali Per mandare...

Page 61: ...lo mo n m kod m na ivotn m prost ed i na lidsk m zdrav v robky zodpov dn recyklujte podpo te t m op tovn vyu v n materi l Pro vr cen pou it ho v robku vyu ijte dostupn vratn a sb rn syst my nebo se sp...

Page 62: ...64 GRANDE UTOPIA EM EVO No te s Setting day Setting day...

Page 63: ...65 GRANDE UTOPIA EM EVO Setting day Setting day No te s...

Page 64: ...Focal JMlab BP 374 108 rue de l Avenir 42353 La Talaudi re cedex France www focal com Tel 33 04 77 43 57 00 Fax 33 04 77 43 57 04 SCAA 180801 1 CODO1542...

Reviews: