background image

DE

29

Anleitung des Brushless Reglers

Programmierbare Elemente (Die in Fettdruck geschriebene Option ist die Standardeinstellung)

Technische Daten

Vielen  Dank  für  den  Kauf  unseres  Brushless  Reglers  (ESC).  Hochleistungssysteme  für  RC-Modelle  sind  sehr 
gefährlich,  lesen  Sie  bitte  diese Anleitung  sorgfältig  durch.  Insofern  haben  wir  keine  Kontrolle  über  die  korrekte 
Verwendung,  Installation, Anwendung  oder  Wartung  unserer  Produkte.  Für  Schäden,  Verluste  oder  Kosten,  die 
durch die Verwendung des Produkts entstehen, wird keine Haftung übernommen. Das Auftreten von Betriebsstörun-
gen,  Ausfällen,  Fehlfunktionen  usw.  wird  abgelehnt.  Wir  übernehmen  keine  Haftung  für  Personen-  und  Sach-
schäden.  Schäden  oder  Folgeschäden,  die  auf  unser  Produkt  oder  unsere  Verarbeitung  zurückzuführen  sind, 
werden  soweit  gesetzlich  zulässig  von  uns  übernommen.  Der  Schadensersatz  ist  auf  den  Rechnungsbetrag  des 
betroffenen Produktes begrenzt.

Model

Cont

Current

Burst

Current

(≤10)

BEC

Mode

BEC

Output

BEC Output Capability

Battery Cell

Weight

Weight

L*W*H

(mm)

6A

12A

12AE

15A

20A

30A

40A

40A-UBEC

50A-UBEC

60A-UBEC

60A-UBEC

80A-UBEC

80A-UBEC

6A

12A

12A

15A

20A

30A

40A

40A

50A

60A

60A

80A

80A

8A

15A

15A

20A

25A

40A

55A

55A

65A

80A

80A

100A

100A

Linear

Linear

Linear

Linear

Linear

Linear

Linear

Switch

Switch

Switch

N/A

Switch

N/A

5V/0.8A

5V/1A

2S Lipo  3S Lipo 4S Lipo 6S Lipo

Lipo

NiMH

5V/2A

5V/2A

5V/2A

5V/2A

5V/3A

5V/3A

5V/5A

5V/5A

N/A

5V/5A

N/A

3servos

3servos

5servos

5servos

5servos

5servos

5servos

5servos

8servos

8servos

8servos

2servos

4servos

4servos

4servos

4servos

4servos

5servos

8servos

8servos

8servos

5servos

6servos

6servos

6servos

6servos

6servos

6servos

2S

2-3S

2-3S

2-3S

2-3S

2-3S

2-3S

2-4S

2-4S

2-6S

2-6S

2-6S

2-6S

5-6 cells

5-9 cells

5-9 cells

5-9 cells

5-9 cells

5-9 cells

5-9 cells

5-12 cells

5-12 cells

5-18 cells

5-18 cells

5-18 cells

5-18 cells

5.5

9g

10g

16.5g

19g

37g

39g

43g

41g

63g

60g

82g

79g

32*12*4.5

38*18*6

38*18*7

48*22.5*6

42*25*8

68*25*8

68*25*8

65*25*12

65*29*10

77*35*14

86*38*12

86*38*12

86*38*12

1. Bremseinstellung: Aktiviert / 

Deaktiviert

2. Batterietyp: 

Lipo

 / NiMH

3. Abschaltmodus: 

Weiche Abschaltung / Soft-Cut (Verringern Sie allmählich die Ausgangsleistung) 

Abschaltung / Cut-Off (Stoppen Sie sofort dieAusgangsleistung).
4. Abschaltspannung: Niedrig / 

Mittel 

/ Hoch

    1) Bei Lithiumbatterien wird die Zellenzahl automatisch berechnet. Die niedrige / mittlere / hohe Abschaltspan-
nung für jede Zelle beträgt:2,85 V / 3,15 V / 3,3 V. Beispiel: Bei einem 3S Lipo beträgt die Abschaltspannung bei 
Einstellung der Abschaltschwelle "Mittel":3,15 * 3 = 9,45 V.
    2) Bei NiMH-Batterien betragen niedrige / mittlere / hohe Abschaltspannungen 0% / 50% / 65% der Startspan-
nung (d. H. Der Anfangsspannung vom Akku) 0% bedeutet, dass die Niederspannungsabschaltung deaktiviert ist. 
Zum Beispiel: Für einen vollen geladenen 6-Zellen-NiMH-Akku, beträgt  die Spannung  1,44 * 6 = 8,64 V, wenn 
die Abschaltschwelle "Mittel" eingestellt ist, beträgt die Abschaltspannung: 8,64 * 50% = 4,32 V

.

5. Startmodus: 

Normal 

/ Weich / Super-Weich (300 ms / 1,5 s / 3 s)

    a) Der Normalmodus ist für Flächenmodelle geeignet. Soft- oder Super-Soft-Modi eignen sich für Hubschraub-
er. Die anfängliche Beschleunigung von dem Soft- und Super-Soft-Modus sind langsamer. Der Soft-Start dauert 
1,5 Sekunden, der Super-Soft-Start 3 Sekunden ausgehend von der Gasknüppelstellung Motor AUS bis Vollgas. 
Wenn die Drosselklappe vollständig geschlossen ist (Gashebel unten) und wieder geöffnet wird(Gasknüppel 
nach oben bewegt) Innerhalb von 3 Sekunden nach dem ersten Start wird der Neustart vorübergehend auf 
Normal Modus geändert, um die Gefahr eines Absturzes durch langsame Gasannahme auszuschließen. Diese 
spezielle Einstellung ist für Kunstflug geeignet wenn eine schnelle Gasannahme erforderlich ist.
6. Motor Timing: 

Niedrig

 / Mittel / Hoch (3,75 ° / 15 ° / 26,25 °)Normalerweise eignet sich für die meisten Motoren eine 

niedriges Timing. Um eine höhere Geschwindigkeit zu erzielen, kann ein hoher Timing-Wert gewählt werden.

Summary of Contents for Twin 70mm EDF SU-27 PNP

Page 1: ...EPO FMSMODEL COM Twin 70mm Su 27 Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Instruction Manual MAN G0036...

Page 2: ...ngs for this and any optional support equipment you use chargers rechargeable battery packs etc Keep all chemicals small parts and anything electrical out of the reach of children Moisture causes dama...

Page 3: ...quality 80A ESCs provide ample thrust for high speed excellent vertical performance and resonating turbine engine sound In addition the pre installed metal gear servos and ball link style control horn...

Page 4: ...vertical tail to the rear slot of the fuselage as shown in the figure 2 Secure the vertical tail with the attached screws 3 With the bottom of the fuselage facing up as shown in the figure install the...

Page 5: ...ll the left and right horizontal tails to the fixed shafts as shown 5 Install the fixed shaft sleeves and secure the horizontal tails with the included set screws 1 Make sure the servos are in the neu...

Page 6: ...embly E N 3 Install the linkage rod to elevator control horn as shown 2 Align the leading edge of the horizontal tail with the fuselage scribed line Main wing installation 1 Slide the wing spar into t...

Page 7: ...llation 1 Install the nose cone to the front of the fuselage as shown making sure that the nose cone is installed in the correct direction Nosecone installation HKM3 0 16mm s 2 Install both wing halve...

Page 8: ...ts to the fuselage and the main wing slots and slide them towards the rear of the airplane to fix Armament installation 1 Apply glue on the rear of the fuselage as shown and install the tailcone to th...

Page 9: ...eps Several beeps with the same tune means the ESC has detected the cells of the battery The count of the beeps equals the cells of the battery The motor is now armed and will start when the throttle...

Page 10: ...in the neutral position rudder elevator ailerons and the throttle is in the OFF position Make sure both ailerons move up and down travel the same amount This model tracks well when the left and right...

Page 11: ...he model is level or slightly nose down This is the correct balance point for your model After the first flight the CG position can be adjusted for your personal preference 1 The recommended Center of...

Page 12: ...flight set your timer to a conservative 4 minutes When your alarm sounds you should land right away Before flying the model Flying course While applying power slowly steer to keep the model straight...

Page 13: ...spinner parts Propellor installed backwards Replace damaged parts Tighten parts for propeller adapter propeller and spinner Remove and install propeller correctly Reduced flight time or aircraft under...

Page 14: ...s 5 18 cells 5 18 cells 5 18 cells 5 5 9g 10g 16 5g 19g 37g 39g 43g 41g 63g 60g 82g 79g 32 12 4 5 38 18 6 38 18 7 48 22 5 6 42 25 8 68 25 8 68 25 8 65 25 12 65 29 10 77 35 14 86 38 12 86 38 12 86 38 1...

Page 15: ...grees the ESC will reduce the output power 3 Throttle signal loss protection The ESC will reduce the output power if throttle signal is lost for 1 second further loss for 2 seconds will cause the outp...

Page 16: ...s to exit program mode 1 In step 3 after special tone please move throttle stick to the bottom position within 2 seconds 2 In step 2 after tone beep beep that is The item 8 move throttle stick to bott...

Page 17: ...Sachsch den f hren kann Niemals Li Po Zellen unter 3V entladen Lassen Sie Akkus beim Laden niemals unbeaufsichtigt Laden Sie niemals besch digte Akkus auf Aufladen des LiPo Akkus Verwenden Sie ein Lad...

Page 18: ...ktionsb ro Sukhoi entwickelt wurde Es verf gt ber hervorragende Man vrierf higkeit selbst in geringer H he und kann auch dann noch eigenst ndig Kampfeins tze durchf hren wenn ihm Informationen der Bod...

Page 19: ...litz des Rumpfes wie wie in der Abbildung gezeigt 2 Befestigen Sie das Seitenleitwerk mit den beiliegenden Schrauben 3 Drehen Sie das Modell zur Unterseite Bringen Sie die Wellen wie in der Abbildung...

Page 20: ...det die linken und rechten Leitwerke an den Wellen 5 Montieren Sie die Wellenh lsen und sichern Sie die Leitwerke mit den mitgelieferten Gewindestiften 1 Stellen Sie sicher dass sich die Servos in Neu...

Page 21: ...ontieren Sie das Gest nge am H henruder Steuerhorn wie wie abgebildet 2 Richten Sie die Vorderkante des H henleitwerks an der angezeichneten Linie des Rumpfes aus Montage der Tragfl chen 1 Schieben Si...

Page 22: ...den Nasenkonus wie abgebildet an der Vorderseite des Rumpfes und achten Sie darauf dass der Nasenkonus in der richtigen Richtung montiert wird Montage der Nase 2 Montieren Sie beide Fl gelh lften ber...

Page 23: ...ieren Sie die Bewaffnung entsprechend der Abbildung Schieben Sie sie zum hinteren Teil des Flugzeugs um sie zu befestigen Montage der Waffen Befestigen Sie den Heckkonus mit geeignetem Schaumkleber Mo...

Page 24: ...l auf Leerlauf oder Motor aus Der Motor ist dann betriebsbereit und die Bremse ausgeschaltet Akkuauswahl und Einbau Wir empfehlen einen Lipo Akku mit 22 2V 5000 6000mAh 50C Sollten Sie einen anderen A...

Page 25: ...ss beide Querruder den gleichen Weg im Verh ltnis zum Steuerkn ppelausschlag ausschlagen Bewegen Sie die Steuerhebel des Sender um sicher zu stellen dass sich die Ruder korrekt bewegen Sehen Sie dazu...

Page 26: ...passen Setzen Sie zum Ausbalancieren des Schwerpunktes den Antriebsakku ein Richten Sie den Akku so aus dass das Modell gerade oder mit der Nase leicht nach unten zeigt Nach den ersten Fl gen k nnen S...

Page 27: ...der N he von Menschen besonders von Kindern die unvorhersehbar handeln k nnten Beschleunigen Sie das Modell vorsichtig und steuern Sie es langsam um es gerade zu halten Erh hen Sie die Beschleunigung...

Page 28: ...sind umgekehrt Testen der Servowegeinstellungen und Konfiguration der Kan le am Sender Motor verliert Leistung Motor oder Akku defekt Stromzufuhr unterbrochen Akku Empf nger Regler Motor und Verkabelu...

Page 29: ...10g 16 5g 19g 37g 39g 43g 41g 63g 60g 82g 79g 32 12 4 5 38 18 6 38 18 7 48 22 5 6 42 25 8 68 25 8 68 25 8 65 25 12 65 29 10 77 35 14 86 38 12 86 38 12 86 38 12 1 Bremseinstellung Aktiviert Deaktiviert...

Page 30: ...Regler verringert die Ausgangsleistung wenn das Gassignal f r 1 Sekunde lang unterbrochen ist Der Motor wird vollst ndig abgeschaltet wenn das Gassignal f r 2 Sekunde lang unterbrochen ist Anleitung d...

Page 31: ...hritt 3 nach dem Spezialton 1515 den Gaskn ppel innerhalb von 2 Sekunden auf 0 setzen Motor aus 2 In Schritt 2 nach dem Ton Beep Beep Einstellung Nr 8 den Gaskn ppel innerhalb von 3 Sekunden auf 0 set...

Page 32: ...riels Ne d chargez jamais les l ments LiPo moins de 3 V par l ment Ne laissez jamais une charge se faire sans surveillance Ne chargez jamais un accu endommag Vous devez charger les accus LiPo uniquem...

Page 33: ...rofrein les feux de navigation et les phares d atterrissage les empennages horizontaux enti rement mobiles les trappes de train avec s quenceur l ensemble du train d atterrissage qui r siste aux atter...

Page 34: ...ans les fentes du fuselage comme repr sent sur le sch ma 2 Fixez les d rives avec les vis fournies 3 Fuselage l envers ventre vers le haut comme montr sur le sch ma montez les axes fixes dans les trou...

Page 35: ...auche et droit sur les axes fixes comme montr 5 Placez les bagues en bout des axes et fixez les avec les vis de pression fournies en emprisonnant les empennages Assurez vous que les servos sont au neu...

Page 36: ...chapes et enclenchez les chapes sur les rotules des guignols 2 Alignez le bord d attaque du stabilisateur sur les marquages grav s sur le fuselage Montage des ailes 1 Glissez le tube cl d aile au trav...

Page 37: ...que le c ne est correctement positionn Montage des quilles ventrales Montage du c ne de nez HKM3 0 16mm s 2 Glissez les deux demi ailes sur la cl d aile et sur les encoches du fuselage Connectez les f...

Page 38: ...ailes puis glissez les vers l arri re pour les verrouiller Mise en place de l armement 1 Appliquez de la colle sur l arri re du fuselage comme montr puis placez le pod de queue sur l arri re du fusel...

Page 39: ...ion moteur coup Le moteur est pr t tourner avec le frein d sactiv Choix et installation de l accu Nous conseillons un accu 22 2V 5000 6000mAh 50C Si vous utilisez un autre type d accu il doit tre un 6...

Page 40: ...que chaque aileron se l ve et se baisse de la m me valeur Ce mod le se comporte bien quand les d battements des ailerons vers la gauche et vers la droite sont identiques Bougez les commandes de l mett...

Page 41: ...d d attaque de l aile comme montr quand le pack d accus et install Tracez la position du centre de gravit sur le dessous de l aile 2 Pour quilibrer votre mod le portez le au niveau des marques faites...

Page 42: ...e pas heurter le manche de gaz sans quoi l h lice se mettra tourner pouvant causer des d g ts ou des bless ures NOTE Reportez vous aux instructions de votre ensemble radio pour conna tre la proc dure...

Page 43: ...ou l ments du c ne desserr s H lice mont e l envers Accu mal charg H lice mont e l envers Accu endommag Gouverne guignol tringlerie ou servo endommag Fils endommag s ou connect eurs trop l ches Voies...

Page 44: ...9g 37g 39g 43g 41g 63g 60g 82g 79g 32 12 4 5 38 18 6 38 18 7 48 22 5 6 42 25 8 68 25 8 68 25 8 65 25 12 65 29 10 77 35 14 86 38 12 86 38 12 86 38 12 1 R glage du frein Activ D sactiv 2 Type de batteri...

Page 45: ...u contr leur d passe les 110 C le contr leur r duit la puissance de sortie 3 Protection en cas de perte de signal des gaz Le contr leur r duit la puissance de sortie si le signal est perdu durant une...

Page 46: ...mation Il y a deux fa ons de sortir du mode de programmation 1 A l tape 3 apr s le son sp cial 1515 abaissez le manche de gaz dans les 2 secondes 2 A l tape 2 apr s le son Biiiiip Biiiiip Param tre 8...

Page 47: ...47 3 8 3 85V 4 5 48 5 3V C N...

Reviews: