background image

PRODUITS À ESSENCE

Utilisation (tous)

1.

Ne pas faire fonctionner le moteur dans un endroit fermé
où les gaz d'échappement toxiques (monoxyde de
carbone) risquent de s'accumuler.

2.

Sur les terrains en pente, veiller particulièrement à ne pas
perdre l’équilibre, et porter des chaussures antidérapantes.

3.  Ne pas faire marcher le moteur en surrégime ou modifier

les réglages du régulateur. Une vitesse excessive est
dangereuse et écourte la durée de vie du produit.

4.  Ne pas incliner le moteur lors du démarrage, sauf si

celui-ci doit être incliné. Dans ce cas, ne pas l'incliner
plus qu'il n'est nécessaire et lever seulement la partie
éloignée de l'opérateur. Toujours s'assurer que les deux
mains sont en position de manœuvre avant de retourner
l'outil vers le sol.

5.

Ne pas ramasser ou tenir un objet lorsque le moteur est
en marche.

6.

Le fil de la bougie peut être chaud, le manipuler avec
précaution.

7.

N'effectuer aucun entretien du produit lorsque le moteur
est chaud.

Utilisation (coupe-gazon à essence – avec des fils de
coupe en plastique)

1.

Faire extrêmement attention lorsque l’on change de
direction sur les pentes.

2.

Le taillage sur les talus et pentes peut être dangereux et
vous devez faire preuve d’une extrême prudence lors de
l’utilisation de la machine dans ces situations.  Lors de
l’utilisation de la machine sur des talus ou pentes raides,
il est important que les pieds de l’opérateur demeurent
fermement posés sur un terrain plat.

3.

Arrêter le moteur avant de pousser la tondeuse sur les
surfaces autres que l’herbe et lorsque l’on transporte la
tondeuse vers et en provenance de la zone à tondre.

4.

Le disque de coupe continue à tourner après avoir arrêté la
machine.  Attendre jusqu’à ce que tous les composants de la
machine se soient complètement arrêtés avant de les toucher.

5.

Lâcher la poignée de présence de l’opérateur pour stopper le
moteur, attendre que la lame arrête de tourner, déconnecter
le câble de la bougie et attendre que le moteur refroidisse:

-

avant de laisser la tondeuse sans surveillance pour
toute période de temps;

-

avant de refaire le plein;

-

avant de dégager un blocage;

-

avant de vérifier, nettoyer ou travailler sur la tondeuse;

-

si vous heurtez un objet. Ne pas utiliser votre tondeuse
avant d’être sûr que l’ensemble de la tondeuse est en
bon état de fonctionnement;

-

Si la tondeuse commence à vibrer anormalement,
vérifier immédiatement.  Des vibrations excessives
peuvent être cause d’accidents.

6.

Si le moteur comporte une vanne de fermeture, arrêter
l’arrivée du combustible lorsque l’on a fini de tondre.

Utilisation (tondeuse à gazon à essence – avec une
lame barre métallique)

1.

Tondre des terrains en pente ou des berges peut être dangereux.
Ne pas utiliser la tondeuse sur les 

talus

ou pentes 

raides.

2.

Lâcher la poignée de sécurité pour arrêter le moteur
avant de faire passer la tondeuse sur des surfaces non
gazonnées, pour déplacer la tondeuse jusqu'à la
pelouse ou la ramener sur son lieu de remisage.

3.

Ne jamais faire fonctionner la tondeuse avec des
protections endommagées ou sans protections.

TOUTES LES TONDEUSES À GAZON (y compris tondeuses avec lames en plastique)

1.

Utiliser le produit uniquement à la lumière du jour ou
sous une lumière artificielle suffisante.

2.

Eviter d'utiliser le produit sur de l'herbe mouillée, si possible.

3.

Prenez soins de ne pas glisser pendant la tonte d’une
pelouse mouillée.

4.

Ne jamais marcher à reculons lors de l'opération ; vous
pourriez trébucher. Marcher, ne jamais courir.

5.

Ne jamais couper l'herbe en tirant l'outil vers vous.

6.

Garder toujours les mains et pieds loin des parties
coupantes et surtout en arrêtant le moteur.

TONDEUSES A GAZON ELECTRIQUES (y compris tondeuses avec lames en plastique)

1.

Sur pentes, faites encore plus attention à ne pas perdre
votre équilibre et portez des chaussures antidérapantes.

2.

Opérez perpendiculairement aux pentes, jamais dans le
sens montant ou descendant.

3.

Il faut faire très attention pendant le changement de direction
sur les terrains inclinés. Marchez, ne courrez jamais.

4.

Opérer sur des terrains de déclivité plus ou moins forte
peut s'avérer dangereux. Ne jamais opérer sur des

terrains accidentés

ou en pente 

raide

.

5.

Arrêtez le moteur avant de transporter l'appareil sur des
surfaces autres que de l'herbe.

6.

Ne jamais utiliser l'appareil sans les protections ou si
celles-ci sont endommagées.

7.

Ne jamais incliner l'appareil en cours de marche, sauf pour
démarrer ou arrêter le moteur. Dans ce cas, ne pas incliner
l'appareil plus que nécessaire et seulement la partie la plus

éloignée de l'opérateur.  Avant de reposer la tondeuse au sol,
assurez vous toujours d’avoir les mains en position d’utilisation.

8.

Ne jamais soulever ou porter l'appareil lorsque celui-ci
est en marche ou encore branché au secteur

9.

Débranchez la prise :

avant de laisser l'appareil sans surveillance pendant une
période plus ou moins longue 

Avant de dégager une obstruction ;

Avant de vérifier, de nettoyer ou d’effectuer des travaux
sur l’appareil;

-

si vous heurtez un objet. N'utilisez pas votre appareil
avant de vous assurez que celui-ci est en bon état de
fonctionnement ;

si l'appareil se met à vibrer de manière anormale.
Vérifiez immédiatement. Des vibrations excessives
peuvent l'endommager.

Utilisation

GARDENVACS

1.

Toujours porter des vêtements adéquats, des gants et
des chaussures robustes.

2.

Il est recommandé de porter des lunettes de protection.

3.

L’utilisation de protège-tympans est recommandée.

4.

Pour éviter toute irritation due à la poussière, il est
recommandé de porter un masque de protection.

5.

Ne pas porter de vêtements flottants ni de bijoux
risquant d’être aspirés dans les prises d’air.

6.

Ne pas porter de vêtements à attache (par ex. cordon
ou coulisse) pouvant être aspirée dans l’entrée d’air.

7.

En cas de pièce endommagée ou cassée, ou si une vis
est mal serrée, ne pas utiliser l’appareil. Le faire réparer
par un service après-vente agréé.

8.

Toujours vérifier que l’aspirateur/broyeur est en état de
fonctionner sans danger avant de le faire marcher.

9.

Inspecter le Gardenvac avant chaque usage, surtout les
composants de la tête de coupe.  Changer le fil de
coupe s’il est usé ou endommagé (broyeurs
uniquement).

COUPE-BORDURE

1.

Portez toujours des vêtements appropriés, gants et
chaussures robustes.  L’utilisation de lunettes de
sécurité est recommandée.  Ne portez pas de vêtements
amples ou de bijoux susceptibles d’être happés dans les
parties mobiles.

2.

Inspectez soigneusement la zone dans laquelle le taille-
haies doit être utilisé et enlevez fils et objets quelconques.

3.

Avant de mettre l’appareil en marche et après tout choc,
vérifier qu’il ne présente aucun signe d’usure ou de
dommage, et le réparer si nécessaire.

FRANÇAIS - 3

Summary of Contents for MICROLITE 28

Page 1: ...ACI N IMPORTANTE L ala antes de usar el aparato y gu rdela como referencia futura INFORMA O IMPORTANTE Leia antes de utilizar e guarde para consulta futura IMPORTANTE INFORMAZIONE Leggere prima dell u...

Page 2: ...du produit devenu obsol te vous aiderez pr venir tout effet nuisible l environnement et la sant qu une manipulation inappropri e de celui ci pourrait autrement provoquer Pour de plus amples informatio...

Page 3: ...en ja turvallisuusohjeiden noudattamisesta Konetta ei saa k ytt jos ker yss ili jos kuuluu koneeseen tai valmistajan suojat eiv t ole oikein paikoillaan FI Observera Denna handbok beskriver olika prod...

Page 4: ...ok opatren alebo ochrann kryty ktor dod va v robca v spr vnej polohe SK Opomba Ta priro nik pokriva razli ne proizvode na ega zelenega programa Prosimo da pazljivo preberete navodila in ugotovite kate...

Page 5: ...ralit s TOUS PRODUITS S curit lectrique TOUS PRODUITS LECTRIQUES 1 Il est recommand d utiliser un appareil courant r siduel R C D avec un courant de d clenchement de 30 mA maximum M me avec un R C D...

Page 6: ...e compos d une partie d huile pour 25 parties d essence Ne pas utiliser un m lange standard 2 temps fourni par les garages de l essence pur ou une huile multi grade Utiliser une huile 2 temps de bonne...

Page 7: ...produit sur de l herbe mouill e si possible 3 Prenez soins de ne pas glisser pendant la tonte d une pelouse mouill e 4 Ne jamais marcher reculons lors de l op ration vous pourriez tr bucher Marcher ne...

Page 8: ...tre taille herbe afin de ne pas tr bucher Marcher ne jamais courir 6 Maintenez la t te de coupe au dessous de la taille 7 Arr tez votre appareil avant de l amener sur une surface autre que de l herbe...

Page 9: ...ce uniquement Cette garantie est additionnelle et dans aucune circonstance elle diminue les droits statutaires des clients Les d faillances occasionn es dans les situations ci dessous ne sont pas couv...

Page 10: ...4565222 Fax 01 4568551 MAGYARORSZ G Electrolux Lehel Kft Tel 00 36 1 251 41 47 NORGE Flymo Partner div av Electrolux Motor a s Tel 69 10 47 90 NEDERLAND Flymo Nederland Tel 0172 468322 Fax 0172 468219...

Page 11: ...of well known brands under various registered patents designs and trademarks in several countries Electrolux Outdoor Products Ltd Registered Office Electrolux Works Oakley Road Luton LU4 9QQ Register...

Reviews: