Flotec FPPSS5000 Owner'S Manual Download Page 15

Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:

1 800 365-6832

Solución de problemas

15

SÍNTÔMA

CAUSA(S) PROBABLE(S)

ACCIÓN CORRECTIVA

El motor  

No hay electricidad

Inspeccione el fusible, el interruptor de circuito, el   

no arranca

cable de alimentación y la toma eléctrica.

ni funciona

Bajo voltaje en la línea

Si el voltaje del cableado eléctrico está por debajo   

del mínimo recomendado, verifique el tamaño de   

los cables desde la fuente de alimentación. Si el  

cableado está bien, comuníquese con la compañía 

eléctrica o la autoridad de recursos hidrológicos.

Interruptor automático  

Accione el interruptor manualmente y reemplácelo    

defectuoso

si no funciona.

Flotador o varilla del  

Asegúrese de que el flotador no roce contra la pared   

flotador atascados

del sumidero y que la varilla del flotador no roce o  

esté atascada contra la tapa del sumidero.

Flotador anegado

Reemplace el flotador si está saturado de agua.

Saltó la protección de  

Si la bomba ha estado funcionando y se para antes   

sobrecarga

de vaciar al sumidero, el protector de sobrecarga  

puede haber saltado. Inspeccione la rejilla de  

entrada para asegurarse de que el impulsor no está  

atascado. Si lo estuviera, libere el impulsor de  

obstrucciones.

Defecto eléctrico 

Inspeccione el cable de alimentación, el interruptor   

automático y el motor. Reemplace las partes  

defectuosas según sea necesario.

El motor  

Entrada tapada

Inspeccione la entrada y límpiela si fuera necesario.

funciona pero 

Tubería de descarga  

Limpie la tubería de descarga e inspeccione la válvu

la bomba

tapada

la de control para ver si hay obstrucciones.

no bombea

Bajo voltaje en la línea

Refiérase a la acción correctora referente a bajo   

voltaje en la línea en la sección anterior.

Burbajas de aire en  

Taladre un agujero de 3,2 mm (1/8”) en la tubería de   

la bomba

descarga, justo arriba del cerpo de la bomba, pero  

debajo de la válvula de retención.

Impulsor o eje quebrado

Reemplace el impulsor o el eje según sea necesario.

La bomba 

Ubicación incorrecta del    Ubique más abajo el tope inferior de la varilla 

arranca y se

tope de la varilla de  

del flotador.

para demasiado

flotación 

a menudo

Interruptor automático  

Reemplace el interruptor automático.

defectuoso

La bomba es  

Instalación incorrecta 

Refiérase al No. 5 en las instrucciones de 

muy ruidosa

instalación.

Motor ruidoso

Reemplace la bomba.

La bomba  

Residuos alrededor del  

Retire los residuos del sumidero. Verifique que el 

no deja

flotador o varilla del  

flotador no roce la pared del sumidero ni que la 

de funcionar

flotador atascada

varilla del flotador roce o esté atascada en la tapa

del sumidero.

Interruptor automático  

Reemplace el interruptor.

defectuoso
Motor defectuoso

Reemplace la bomba.

Desconecte la bomba de la fuente de alimentación eléctrica antes de

efectuar cualquier trabajo en la misma.

Summary of Contents for FPPSS5000

Page 1: ...s For further operating installation or maintenance assistance Call 1 800 365 6832 English Pages 2 6 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installat...

Page 2: ...tore Contact FLOTEC Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If your sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pum...

Page 3: ...n condition before each use making certain all connections are secure 7 Inspect sump pump and system components monthly Keep free of debris and foreign objects Perform routine maintenance as required...

Page 4: ...h with top of rod 10 Position lower rod stop to within 8 20cm of switch lever arm With lower rod stop in this position pump will automatically cycle at approximately 2 1 2 6cm off and 10 12 25 30cm on...

Page 5: ...ctrical malfunction Check power cord automatic switch and motor Replace faulty parts as needed Motor runs but Inlet clogged Check inlet and clean if needed pump will not Discharge line plugged Clear d...

Page 6: ...h 1 2 Set Screw 4 U30 946PH 3 Shaft 1 RP0005257 4 Support Column 1 S15 37SS 5 Volute 1 S1 34B 6 Impeller 1 S5 13P 7 Base Plate 1 PS4 17P 8 Screw base plate 8 U30 571BT 9 Float Rod Guide 1 RP0005249 10...

Page 7: ...s pompes d eaux d gout qui ont t utilis es puis retir es pr sentent un risque de contamination En cas de d faillance de la pompe d eaux d gout Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe de...

Page 8: ...se d place pas dans le puisard 5 Caler la canalisation de refoulement avant de d marrer la pompe Une canalisation non cal e peut donner des coups de fouet qui risquent de provoquer des blessures corpo...

Page 9: ...orsque le dispositif d arr t inf rieur se trouve dans cette position le cycle de la pompe se r gle automatiquement 6 cm 2 1 2 po pour l arr t et 25 cm 10 12 po pour la marche Pour un cycle plus rapide...

Page 10: ...ique interrupteur automatique lectrique et moteur Remplacer les pi ces d fectueuses si n cessaire Le moteur Cr pine bouch e V rifier la cr pine et la nettoyer si n cessaire tourne mais Canalisation de...

Page 11: ...base 1 PS4 17P 8 Vis plaque de base 8 U30 571BT 9 Guide de tige du flotteur 1 RP0005249 10 Vis colonne volute non repr sent e 1 U30 946PH 11 Flotteur 1 FT0013 63 12 Tige du flotteur 1 RP005168S 13 Dis...

Page 12: ...tamento de Atenci n al Cliente de FLOTEC Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro de contaminaci n Si su bomba cloacal ha fallado Use guantes...

Page 13: ...descarga est suelta puede latiguear ocasionando posibles da os personales y o materiales 6 Inspeccione las mangueras antes de usar la bom ba para asegurarse de que est n en buen estado y verifique que...

Page 14: ...pe inferior de la varilla a unas 8 20 cm del brazo de la palanca del interruptor Con el tope inferior de la varilla en esta posici n la bomba tendr ciclos autom ticos de aproximadamente 2 1 2 6 cm afu...

Page 15: ...ico y el motor Reemplace las partes defectuosas seg n sea necesario El motor Entrada tapada Inspeccione la entrada y l mpiela si fuera necesario funciona pero Tuber a de descarga Limpie la tuber a de...

Page 16: ...4 Columna de Soporte 1 S15 37SS 5 Espiral Caja de la Bomba 1 S1 34B 6 Impulsor 1 S5 13P 7 Placa de asiento 1 PS4 17P 8 Tornillo placa de asiento 8 U30 571BT 9 Gu a de la Varilla del Flotador 1 RP00052...

Reviews: