Flotec FP0S1700A Series Operation & Installation Instructions Download Page 5

5

TABLEAU DE RECHERCHE DES PANNES

SYMPTÔMES

CAUSES POSSIBLES

REMÈDES

La pompe ne démarre pas 

Le fusible est sauté.

Le remplacer par un fusible de calibre adéquat.

ou ne fonctionne pas.

Tension de ligne basse.

Si la tension est inférieure à la tension minimum recommandée, vérifier le calibre
des fils côté interrupteur principal de la propriété. Si le calibre des fils est bon, 
s'adresser à la compagnie d'électricité.

Moteur défectueux.

Remplacer la pompe.

Interrupteur à flotteur défectueux.

Remplacer la pompe.

Impulseur.

Si l'impulseur ne tourne pas, repérer l'obstruction et la dégager avec un tuyau ou
l'enlever.

Flotteur obstrué.

Enlever l'obstruction.

La pompe démarre et s'arrête  

Circulation à contre-courant de 

Poser un clapet de non retour ou le remplacer.

trop souvent.

l'eau dans les tuyauteries.

Interrupteur à flotteur défectueux.

Remplacer la pompe.

La pompe ne s'arrête pas.

Interrupteur à flotteur défectueux.

Remplacer la pompe.

Refoulement obstrué  

Déposer la pompe et la nettoyer ainsi que la tuyauterie.

(obstruction dans la tuyauterie).

Flotteur obstrué.

Enlever l'obstruction.

La pompe fonctionne mais  

Tension de ligne basse.

Si la tension est inférieure à la tension minimum recommandée, vérifier le calibre 

ne débite pas d'eau ou très  

des fils côté interrupteur principal de la propriété. Si le calibre des fils est bon,  

peu d'eau.

s'adresser à la compagnie d'électricité. 

Corps étrangers coincés  

Nettoyer l'impulseur ou remplacer la pompe.

dans l'impulseur.

Pièces usées ou défectueuses  

Nettoyer l'impulseur s'il est bouché; sinon, remplacer la pompe.

ou impulseur bouché.

Clapet de non retour posé sans  

Percer un trou de 1/16 de pouce à 1/8 de pouce (1,6 mn à 3,2 mn) entre le  

trou d'aération.

refoulement de la pompe et le clapet de non retour.

GARANTIE LIMITÉE FLOTEC

FLOTEC garantit à l’acheteur-utilisateur initial de ses produits (“Acheteur”) contre tout défaut de fabrication et de matériaux.
Tout produit reconnu défectueux dans les douze (12) mois qui suivent la date d’achat d’origine sera remplacé ou réparé à la discrétion de FLOTEC, selon
les conditions stipulées ci-dessous. La preuve d’achat est exigée pour déterminer l’admissibilité à la garantie.

Exceptions à la garantie de douze (12) mois

Garantie de quatre-vingt-dix (90) jours :

Si, dans les quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat par le consommateur d’origine, une pompe adaptable sur perceuse, une pompe
d’amorçage ou une cartouche de filtre à eau en ligne s’avérait être défectueuse, elle sera remplacée, conformément aux conditions stipulées ci-dessous.

Garantie de deux (2) ans :

Si, dans les deux (2) ans à compter de la date d’achat par le consommateur d’origine, une pompe d’assèchement submersible de 1/3 ch ou modèle de
FP2800DCC s’avérait être défectueuse, elle sera réparée ou remplacée, au choix de FLOTEC, conformément aux termes et conditions stipulés ci-dessous.

Garantie de trois (3) ans :

Si, dans les trois (3) ans à compter de la date d’achat par le consommateur d’origine, une pompe de puits submersible de 4 pouces ou une pompe
d’assèchement submersible de 1/2 ch s’avérait être défectueuse, elle sera réparée ou remplacée, au choix de FLOTEC, conformément aux termes et con-
ditions stipulés ci-dessous.

Garantie de quatre (4) ans :

Si, dans les quatre (4) ans à compter de la date d’achat par le consommateur d’origine, une pompe d’assèchement submersible FLOODMATE

MD

7000 ou

IRONMATE

MD

s’avérait être défectueuse, elle sera réparée ou remplacée, au choix de FLOTEC, conformément aux termes et conditions stipulés ci-

dessous.

Garantie de cinq (5) ans :

Si, dans les cinq (5) ans à compter de la date d’achat par le consommateur d’origine, un réservoir de système d’eau préchargé s’avérait être défectueux, il
sera réparé ou remplacé, au choix de FLOTEC, conformément aux termes et conditions stipulés ci-dessous.

Conditions générales

L’Acheteur s’engage à payer tous les frais de main-d’œuvre et d’expédition nécessaires au remplacement du produit couvert par la garantie. Cette ga-
rantie ne couvrira pas les cas de force majeure, et ne s’appliquera pas aux produits qui, du seul avis de FLOTEC, ont fait l’objet de négligence, d’utili-
sation abusive ou incorrecte, d’accident, de modification ou d’altération ; ni aux produits qui n’ont pas été installés, utilisés, entreposés ou entretenus
correctement ; ni à ceux qui n’ont pas été utilisés ou entretenus normalement, y compris, mais sans s’y limiter, aux produits ayant des pannes de fonc-
tionnement causées par la corrosion, la rouille ou autre corps étranger dans le système, ou à des produits ayant fonctionné à des pressions dépassant
la limite maximale recommandée.
Les demandes de service en vertu de la présente garantie seront faites en retournant le produit défectueux au détaillant ou à FLOTEC dès la découverte de
tout défaut allégué. FLOTEC prendra alors les mesures correctives aussi rapidement qu’il est raisonnablement possible. Aucune demande de service en ver-
tu de la présente garantie ne sera acceptée si elle est reçue plus de 30 jours après l’expiration de la dite garantie.
La présente garantie énonce la totalité des obligations de FLOTEC et le seul recours possible de l’Acheteur dans le cas de produits défectueux.
FLOTEC NE SERA TENU RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE INDIRECT, ACCIDENTEL OU FORTUIT QUEL QU’IL SOIT.
LES PRÉSENTES GARANTIES SONT EXCLUSIVES ET TIENNENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COM-
PRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES AYANT TRAIT À LA COMMERCIABILITÉ ET À L’ADAPTATION À UN USAGE PARTICU-
LIER, NE DÉPASSERONT PAS LA DURÉE DES GARANTIES EXPRESSES APPLICABLES STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES.
Certaines provinces n’autorisent pas d’exclure ou de limiter les dommages fortuits ou indirects ou de limiter la durée d’une garantie implicite ; il se
peut donc que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La présente garantie vous donne des droits juridiques spécifi-
ques et vous pouvez en avoir d’autres qui varient d’une province à l’autre.

FLOTEC • P.O. Box 342 • Delavan, WI U.S.A. 53115

Téléphone: 1-800-365-6832 • Télécopieur: 1-800-526-3757 • Courrier électronique: [email protected] • Site Web: http://www.flotecwater.com

NOTA :

Aucune pièce n'est réparable à l'intérieur du corps de cette pompe. Ouvrir le corps de la pompe la détruira. S'il est impossible de

dégager de l'extérieur l'impulseur s'il est obstrué, (à l'aide d'un tuyau d'arrosage, par exemple), remplacer la pompe.

Tension dangereuse :

Risque de secousses électriques, de brûlures, voire de mort. Avant d'essayer de nettoyer ou 

d'intervenir sur la pompe, la débrancher.

Summary of Contents for FP0S1700A Series

Page 1: ...pump in a fish pond If your basement has water or moisture on floor do not walk on wet area until all power has been turned off If shut off box is in basement call electric company or hydro authority...

Page 2: ...ABLE EXPRESS WARRANTIES PROVIDED HEREIN Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above li...

Page 3: ...utiles c Les visiteurs doivent se tenir une distance s curitaire de la zone de travail d Poser des cadenas pour s assurer que les enfants ne pour ront pas p n trer dans l atelier de travail Poser auss...

Page 4: ...u d eau mis la terre une canalisation m tallique ad quatement mise la terre ou un circuit lectrique ad quatement mis la terre par exemple Ne jamais couper la broche ronde de mise la terre de la fiche...

Page 5: ...dessous Garantie de quatre 4 ans Si dans les quatre 4 ans compter de la date d achat par le consommateur d origine une pompe d ass chement submersible FLOODMATEMD 7000 ou IRONMATEMD s av rait tre d fe...

Page 6: ...se use c Mantenga a los visitantes a una distancia segura del lugar de trabajo d Aseg rese de que su taller sea a prueba de ni os con candados interruptores maestros y sacando las llaves del arrancado...

Page 7: ...st puesta a tierra o un conducto met lico debidamente puesto a tierra o un sistema de alambre de puesta a tierra No corte la clavija redonda de puesta a tierra 8 Si la tuber a de descarga de la bomba...

Page 8: ...osible Ning n pedido de servicio bajo esta garant a ser aceptado si se recibe m s de 30 d as despu s del t rmino de la garant a Esta garant a establece la obligaci n nica de FLOTEC y el remedio exclus...

Reviews: