Flotec EVOTRONIC 350 Instruction Manual Download Page 88

88 

FR - GARANTIE

Cet appareil est couvert par une garantie légale d’après les 

lois et les normes en vigueur à la date et dans le pays d’achat, 

pour ce qui concerne les vices et défauts de fabrication et/

ou du matériau utilisé. La garantie se limite à la réparation 

ou au remplacement, dans les Centres d’Assistance agréés 

par PENTAIR INTERNATIONAL S.A.R.L., de la pompe ou 

des pièces dont on reconnaît le dysfonctionnement ou la 

défectuosité. Les composants sujets à usure comme, par 

exemple, le joint mécanique et le joint mécanique, les bagues 

et les joints d’étanchéité, la couronne et la partie hydraulique, 

la membrane et les câbles électriques sont garantis pour 

une période non supérieure à leur durée de vie utile. Pour 

une utilisation correcte et une longue durée de vie du produit, 

ainsi que pour bénéficier du droit à la garantie, faire réviser 

et éventuellement remplacer ces pièces dans les centres 

d’assistance agréés, en fonction de leur utilisation. Pour 

exercer le droit de garantie, en cas de panne, adressez-vous 

directement à votre revendeur et/ou au Centre d’Assistance 

agréé. La signalisation éventuelle du produit jugé défectueux 

doit être présentée dès qu’on relève l’anomalie et, quoi qu’il 

en soit, en respectant les délais prescrits par la Loi. Le 

droit à la garantie prend effet à compter de la date d’achat 

et doit être démontré par l’acheteur à travers la présentation 

simultanée du document prouvant l’achat : reçu fiscal, facture 

ou document de livraison. La garantie tombe : si la panne est 

provoquée par des traitements ou des opérations impropres 

et une mise en service ainsi qu’un stockage erronés, par 

des erreurs de raccordement électrique ou hydraulique, par 

une protection absente ou inadéquate ; si l’appareil ou son 

installation n’ont pas été correctement exécutés ; si la panne 

est due à des causes de force majeure ou à d’autres facteurs 

externes et incontrôlables ; si le produit est utilisé avec des 

liquides abrasifs ou corrosifs ou s’ils diffèrent des liquides 

admis et quoi qu’il en soit non compatibles avec les matériaux 

utilisés pour la construction des pompes ; si l’on utilise le 

produit au-delà des limites déclarées sur la plaque ou dans 

des conditions non admises et en cas d’interventions de la part 

de l’acheteur ou de personnel non autorisé pour le démontage 

même partiel du produit, de modifications ou d’altérations ; si 

le matériel est endommagé par l’usure naturelle. Tout usage 

différent de ceux qui figurent dans le manuel d’utilisation et 

d’entretien n’est pas garanti sauf en cas d’indication écrite 

expresse de la part du constructeur. On recommande toujours 

de lire attentivement et à titre préventif le livret d’instructions.

Avertissements

Si votre appareil ne fonctionne pas, contrôler que ce 

dysfonctionnement n’est pas dû à d’autres causes, par 

exemple une coupure de courant sur les appareils de contrôle 

ou de commande ou une manipulation inadéquate. Ne pas 

oublier de joindre à l’appareil défectueux la documentation 

suivante : reçu d’achat (facture, reçu fiscal) description 

détaillée du défaut relevé.

DE - GEWÄHRLEISTUNG

Dieser Apparat wird von der gesetzlichen Garantie gemäß den 

Gesetzen und Vorschriften gedeckt, die gültig sind am Tag 

und im Land des Erwerbs bezüglich der Mängel und Defekte 

der Fabrikation und/oder des verwendeten Materials. Die 

Gewährleistung beschränkt sich auf die Reparatur oder den 

Ersatz der Pumpe oder der als schlecht funktionierend oder 

defekt erkannten Teile bei den von PENTAIR INTERNATIONAL 

S.a.r.l., ermächtigten Kundendienstzentren. Die der Abnutzung 

unterliegenden Teile wie z. B. mechanische Halterung und 

Unterseite, Halterungsringe und -dichtungen,  Antriebsrad 

und hydraulischer Teil, Membrane und hydraulische Kabel 

sind nur für ihre normale Lebensdauer garantiert. Für die 

korrekte Verwendung und Dauerhaftigkeit des Produktes 

sowie um das Garantierecht in Anspruch nehmen zu können, 

ist es erforderlich, diese Teile je nach ihrem Gebrauch von den 

ermächtigten Kundendienstzentren revidieren oder ersetzen 

zu lassen. Um das Garantierecht geltend zu machen im Falle 

eines Defekts wenden Sie sich direkt an Ihren Wiederverkäufer 

und/oder an das ermächtigte Kundendienstzentrum. Die 

allfällige Meldung der Mangelhaftigkeit des Produkts muss 

erfolgen, sobald die Unregelmässigkeit festgestellt wird, 

spätestens aber innerhalb der vom Gesetz festgelegten 

Fristen. Das Recht auf Garantie beginnt vom Tag des 

Erwerbs an zu laufen und muss vom Erwerber bewiesen 

werden durch gleichzeitige Vorlage des Dokumentes, 

das den Erwerb beweist: Kassenzettel, Rechnung oder 

Lieferschein. Die Garantie verfällt: wenn der Defekt von 

ungeeigneten Behandlungen oder Tätigkeiten und falschen 

Inbetriebsetzungen oder Lagerungen herrührt, Fehlern beim 

elektrischen oder hydraulischen Anschluss, fehlendem oder 

unangemessenem Schutz. Wenn die Einrichtung oder die 

Installation des Geräts nicht korrekt ausgeführt worden sind. 

Wenn der Defekt auf Gründe höherer Gewalt oder andere 

externe und unkontrollierbare Faktoren zurückzuführen ist. 

Wenn das Produkt mit schmirgelnden  oder korrosiven oder 

sonstwie unerlaubten Flüssigkeiten gebraucht wird, die 

nicht mit den beim Bau der Pumpen verwendeten Material 

kompatibel sind. Im Verfalle der Verwendung des Produkts 

über die auf dem Etikett bestimmte Frist hinaus oder unter 

nicht erlaubten Bedingungen und unter Eingriffen seitens 

des Erwerbers oder von nicht ermächtigtem Personal für 

die selbst teilweise Demontage des Produkts, Änderungen 

oder Aufbrechen. Wenn die Materialien beschädigt werden 

in Folge natürlicher Abnutzung. Jeder in der Gebrauchs- und 

Wartungsanweisung nicht vorgesehene Gebrauch ist nur 

garantiert, wenn er vom Produzenten schriftlich bestätigt 

wird. Man empfiehlt, die Betriebsanleitung stets achtsam und 

sorgsam zu lesen.

Hinweise

Sollte Ihr Gerät nicht funktionieren, kontrollieren Sie bitte, ob 

das Fehlverhalten nicht auf Gründe zurückzuführen ist wie z. B. 

kein Strom beim Kontroll- oder Befehlsgerät oder unrichtige 

Handhabung. Legen Sie bitte dem defekten Gerät folgende 

Dokumente bei: Erwerbsquittung (Rechnung, Kassenzettel)

genaue Beschreibung des festgestellten Fehlers.

Summary of Contents for EVOTRONIC 350

Page 1: ...ale istruzioni testo originale EN Instruction Manual FR Instructions de service DE Betriebsanleitung ES Manual de instrucciones PT Manual de instru es FLOTEC EVOTRONIC 350 253PB580 Rev 1 102016 www fl...

Page 2: ...2...

Page 3: ...le Il personale per l uso la manutenzione l ispe zione e il montaggio deve presentare un livello di qualifica conforme e deve essersi informato studiando esaustivamente le istruzioni di fun zionamento...

Page 4: ...Accertarsi che nell area di lavoro non siano pre senti gas velenosi Osservare le normative sulla sicurezza del la voro e tenere a disposizione il kit di primo soc corso In alcuni casi la pompa e il m...

Page 5: ...o nel caso di richieste delle utenze Il gas pre sente nell apposito vano viene compresso alla raccolta del fluido e decompresso du rante la consegna del fluido all utenze La pompa aumenta la pressione...

Page 6: ...istiche Durante lo stoccaggio proteggere il prodotto da umidit polveri fonti di ca lore danni meccanici e contaminazioni esterne al fine di non alterare la qualit dell acqua posta successivamente in c...

Page 7: ...pompa venga utilizzata per pompare acqua da un pozzo o da una va sca per recupero acqua piovana Verificare periodicamente lo sta to del filtro ed effettuare la puli zia o sostituzione dello stesso La...

Page 8: ...ica di alimentazione deve essere dotata di un interruttore generale esterno con una distanza di apertura dei contatti seconda la norma locale vigente Collegamento elettrico Il sistema preassemblato al...

Page 9: ...della stessa a causa all ec cessivo aumento di temperatura del liqui do Installazione della pompa autoade scante al di sopra del livello del liquido aspirazione soprabattente Figura 2 e Installazione...

Page 10: ...uoriuscita del liquido E ne cessario spengere la pompa e lasciare raffreddare il sistema Non utilizzare la pompa in caso di cavitazione si danneggiano i componenti idraulici La pressione sul lato a va...

Page 11: ...rotezione vedere BREVE GUIDA IN CASO DI ANO MALIE 5 Ripetere la fase di Adescamento della pompa Programmazione Selezione lingua del menu 1 E possibile cambiare la lingua pre mendo il pulsante SET SET...

Page 12: ...zione delle parti usurate Se l elettropompa deve rimanere inutilizzata per lunghi periodi es una intera stagione si consiglia di svuo tarla completamente di risciacquarla con acqua pulita e riporla in...

Page 13: ...i corpi estranei che fre nano l idraulica pulire l idraulica Taratura protezione termica o fusibili non idonei controllare le protezioni con la corrente nominale della pompa Cavo alimentazione dannegg...

Page 14: ...con trollo come sovratensione sotto tensione errata comunicazione tra la scheda del display e la pompa controllare alimentazione di rete spengere il dispositivo e fare un nuovo avviamento Se il probl...

Page 15: ...ompa si avvia e si arresta fre quentemente La membrana interna al vaso dan neggiata sostituire la membrana interna al vaso La pressione del gas nel vaso di espansione errata rispetto alla pressione di...

Page 16: ...a non possa causare danni a persone o cose Allentare il tappo di riempimento per diminuire la pressione del liquido rimasto tra le due valvole Rimuovere il tappo di scarico del corpo pompa per svuotar...

Page 17: ...s Personnel assigned for the use maintenance inspection and assembly of the pump must be sufficiently qualified for the purpose and completely familiar with all the operation in structions supplied Th...

Page 18: ...lth Ensure that there are no toxic gases present in the work area Always observe safety standards at the work place and keep a first aid kit on site In some cases the pump and the pumping me dium may...

Page 19: ...ity The gas in the relative section is compressed on collection of the fluid and decompressed when the fluid is then delivered to the utility The pump increases the pressure and conveys the fluid to t...

Page 20: ...sources mechanical damage and external contaminants in or der to conserve the quality of the water subsequently placed in contact with the pump INSTALLATION Install the pump on a flat surface and se...

Page 21: ...lace this element The pump is installed with positive suc tion head when it is located below the liq uid in suction Figure 1 1 Shutoff valve 2 Filler cap 3 Check valve 4 Expansion tank The pump is ins...

Page 22: ...on tank with mem brane Risk of injury An excessively high gas inlet pressure can cause damage to the expansion tank with membrane The maximum ad missible operating pressure is specified on the data pl...

Page 23: ...e pipeline downline of the pump delivery side remove the cap and use the hole for filling Otherwise use the pump filling hole 6 Using a funnel fill the pump body and suction pipe Figure 2 or only the...

Page 24: ...ion 2 When the pump is connected to the power supply it runs a starting pha se The green led is ON and the FLOTEC logo shows up on the di splay a As this first phase ends the pump is not operating and...

Page 25: ...the display configuration and choose between GRAPHIC mode a and TEXT one b MODE LINE RUN FAULT MODE LINE RUN FAULT 2 5 BAR SET ESC MODE LINE RUN 3 Pressure level setting set point It is possible to in...

Page 26: ...drain all water from the system until the system water pressure has returned to zero On completion of the check restore the sys tem to normal conditions QUICK TROUBLE SHOOTING GUIDE Refer to the safet...

Page 27: ...s obstructed please clean it or change it SET ESC MODE LINE RUN FAULT DRY RUNNING The electronic device tries 4 times to start up automatically before giving alarm signal After the falut signal the pu...

Page 28: ...ipeline prevents self priming of the pump drain the delivery pipeline Check that check valve does not retain liquid in the delivery pipeline Repeat the start up procedure Pump performance is reduced P...

Page 29: ...the elec trical power supply cannot be restored inadvertently Disconnect the pump electrically from the system according to safety stan dards Open the utility point closest to the pump to discharge s...

Page 30: ...es pect peut tre dangereux Danger g n rique pour les personnes Danger tension lectrique ATTENTION Danger pour machines et fonc tionnement Qualification du personnel Le personnel pour l utilisation la...

Page 31: ...er qu il n y ait aucun danger d explosion Pr ter attention la propret et la sant S assurer que dans la zone de travail il n y ait aucun gaz v n neux Respecter les normes de s curit sur le lieu de trav...

Page 32: ...ement Le vase d expansion est dot d une vessie qui le partage en deux logements un pour l eau et l autre pour le gaz Le logement de l eau sert pour la collecte et la livrai son du liquide dans le cas...

Page 33: ...de pi ces en dommag es contacter le revendeur en cas d ano malies Utiliser l emballage pour restituer le produit au revendeur en cas d anomalie dans le cas contraire jeter tous les ma t riaux de l em...

Page 34: ...annes doivent tre cor rectement dimensionn s Les conduits ne doivent pas solliciter m caniquement l aspiration et le refou lement de la pompe avec des charges et des couples excessifs Si des tuyaux fl...

Page 35: ...tre prot g s en particulier contre les temp ratures lev es vibrations et chocs qui peuvent cr er des dom mages m caniques ou chimiques La ligne lectrique d alimentation doit tre dot e d un dispositif...

Page 36: ...issage de mani re ce qu il soit tanche 5 D marrer la pompe et ouvrir lente ment le robinet d arr t en aval c t refoulement pour assurer l vacuation de l air r siduel rest dans le corps de la pompe et...

Page 37: ...sens des aiguilles d une montre la pression de d marrage augmente dans le sens inverse elle diminue Visser l crou du diff rentiel 1 jusqu obtenir la pression d interruption d sir e Mise en service de...

Page 38: ...e voyant RUN FAULT est allum en vert Au cas o la pression du syst me se rait sup rieure ou gale la valeur configur e par d faut la pompe reste en veille pr te se mettre en marche si la pression diminu...

Page 39: ...ique attendre 2 minutes le voyant LINE doit tre teint S assurer que l alimentation lectrique ne puisse pas se r tablir accidentellement Faire r f rence aux indications de s curit En conditions normale...

Page 40: ...tr ler la tension lectrique du r seau Fusible br l v rifier que les c bles et les branchements correspondants ne pr sentent pas de d fauts et rem placer le fusible D clenchement de l interrupteur de p...

Page 41: ...N Le dispositif lectronique de contr le s est d clench message de panne CAPTEUR avec le voyant RUN FAULT rouge clignotant la carte de contr le ne parvient pas commu niquer avec le capteur de pression...

Page 42: ...e r gler La vanne interne ne s est pas ferm e fermer graduellement un robinet jusqu ce qu une augmentation de la pression ou du d bit soit visible Puis ouvrir graduellement le robinet jusqu ce que l o...

Page 43: ...cuer la pression du syst me Avant le d montage fermer toutes les robinets d arr t du c t refoulement et si pr sent fermer aussi le robinet d arr t du c t aspiration Attention la position de l orifice...

Page 44: ...lgemeine Gefahr f r Personen Warnung vor elektrischer Spannung ACHTUNG Gef hrdung von Ger t und Betriebs ablauf Qualifikation des Personals Das Personal f r Bedienung Wartung Ins pektion und Montage m...

Page 45: ...nd heitsschutz Stellen Sie sicher dass keine giftigen Gase im Arbeitsbereich vorhanden sind Beachten Sie die Arbeitsschutzgesetze und hal ten Sie stets einen Verbandskasten bereit In einigen F llen k...

Page 46: ...as im anderen Gef wird beim Sammeln der Fl ssigkeit verdichtet und w hrend der Abgabe der Fl ssigkeit an die Ent nahmestellen dekomprimiert Die Pumpe erh ht den Druck und leitet die Fl ssig keit durch...

Page 47: ...fte Produkt an den H ndler zu r ckzusenden Andernfalls entsorgen Sie das gesamte Verpackungsmaterial ge m den rtlichen Vorschriften Transportieren Sie das Produkt unter Beachtung der geltenden Unfallv...

Page 48: ...sein Die Rohrleitungen d rfen den Einlass und den Auslass der Pumpe nicht mecha nisch durch berm ige Belastung und zu hohe Drehmomente berbeanspru chen Bei Verwendung von Schl uchen montie ren Sie ei...

Page 49: ...Minu ten warten bevor mit dem Eingriff begonnen wird das Led LINE darf nicht leuchten Wir empfehlen daher vor der Inbetriebnahme und nach Anpassung der Einstellungen des set point den Gasdruck Elektr...

Page 50: ...en Sie das Absperrventil am Auslass der Pumpe Druckseite 2 ffnen Sie das Absperrventil vor dem Einlass der Pumpe Ansaugseite 3 L sen Sie den Einf lldeckel damit die Luft entweichen kann und sich Pum p...

Page 51: ...pitel Kurzanleitung bei St rungen nach Einstellung des Druckw chters Der Einschalt und Abschaltdruck des Druckw chters werden werksseitig ein gestellt Nachfolgend wird beschrieben wie die Einstellunge...

Page 52: ...zu beachten Das gr ne Led LINE leuchtet auf und am Display wird das Logo FLOTEC a angezeigt Am Ende dieser Pha se steht die Pumpe still und am Dis play erscheint die Angabe STOP b a SET ESC MODE LINE...

Page 53: ...grafisch a auf Text b umzustellen dies geschieht durch Bet tigen der Taste MODE MODE LINE RUN FAULT MODE LINE RUN FAULT 2 5 BAR SET ESC MODE LINE RUN 3 nderung des erforderli chen Druckwerts set poin...

Page 54: ...er Sichtpr fung auf eventuelle Sch den und oder Korrosionsanzeichen unterzie hen Um den Vordruck zu kontrollieren schalten Sie die Pumpe aus und leiten Sie das Wasser aus der Anlage ab bis der Druck i...

Page 55: ...saugt Luft an Kont rolle des Fl ssigkeitsstands durch f hren Bodenventil und Ansauglei tung kontrollieren 3 das Bodenventil ist in seiner ge schlossenen Position blockiert das Ven til muss ersetzt ode...

Page 56: ...gen Nur f r selbstsaugende Pumpen Der Fl ssigkeitss ule ber dem R ckschlagventil in der Druckleitung verhindert das automatische Auff llen der Pumpe Druckleitung entleeren Vergewissern Sie sich dass d...

Page 57: ...UND ENTSORGUNG Vor jedem Eingriff an der Anlage das Ger t vom Netz trennen und 2 Minuten warten das Led LINE darf nicht leuchten Stellen Sie sicher dass das Ger t von anderen Personen nicht wie der un...

Page 58: ...58 ESPA OL...

Page 59: ...iones de seguridad est n marcadas con los siguientes s mbolos El in cumplimiento puede ser peligroso Peligro general para personas Peligro de tensi n el ctrica ATENCI N Peligro por maquinaria y funcio...

Page 60: ...mpre casco y gafas de protecci n y zapatos de seguridad y en caso necesario cuerdas de seguridad apropiadas Antes de efectuar soldaduras o utilizar dispo sitivos el ctricos comprobar que no haya peli...

Page 61: ...calcular autom ticamente el punto de ajuste de la presi n El dep sito de expansi n incorpora una membrana que lo divide en dos c ma ras una para el agua y la otra para el gas La c mara para el agua s...

Page 62: ...ial del embalaje del producto inspeccionar el producto para deter minar posibles partes da adas contactar al distribuidor si se consta tan anomal as Utilizar el embalaje para devolver el pro ducto al...

Page 63: ...y en los tubos especialmente en el lado de aspi raci n de la bomba Las tuber as y v lvulas deben estar co rrectamente dimensionadas Los conductos no deben solicitar mec ni camente la aspiraci n ni la...

Page 64: ...se pueda restablecer accidentalmente la alimentaci n el ctrica Los conductores el ctricos deben estar protegidos en particular frente a temperaturas elevadas vibraciones y choques que puedan generar d...

Page 65: ...ula de interceptaci n aguas arriba de la bomba lado de as piraci n 3 Aflojar el tap n de llenado para permi tir la salida de aire el llenado comple to del cuerpo de la bomba y del tubo de aspiraci n c...

Page 66: ...sticas del sistema Aflojar completamente la tuerca del diferencial 1 Actuar sobre la tuerca de intervenci n m nima 2 hasta establecer el valor de cierre de los contactos inicio de la bomba Al girar e...

Page 67: ...la palabra STOP b a SET ESC MODE LINE RUN FAULT b SET ESC MODE LINE RUN FAULT STOP STOP 3 Poner en marcha la bomba presionan do el pulsador de encendido y apagado SET ESC MODE LINE RUN FAULT La bomba...

Page 68: ...visualiza ci n de gr fico a a texto b presionan do el pulsador MODE MODE LINE RUN FAULT MODE LINE RUN FAULT 2 5 BAR SET ESC MODE LINE RUN 3 Cambio del valor de pre si n solicitada punto de ajuste Se p...

Page 69: ...te la la presencia de posibles da os o rastros de corrosi n Para llevar a cabo la comprobaci n de la presi n de precarga apagar la bomba y descargar agua de la instalaci n hasta que la presi n del sis...

Page 70: ...cebadura 2 la bomba aspira aire se debe controlar el nivel del l quido el fun cionamiento de la v lvula de fondo y del tubo de aspiraci n 3 la v lvula de fondo est blo queada en posici n de cierre se...

Page 71: ...osici n de cierre sustituir o limpiar la v lvula Solo para bombas autocebantes La columna de l quido encima de la v lvula de no retorno en el tubo de impulsi n impide el autocebado de la bomba vaciar...

Page 72: ...t rucciones cebado de la bomba DESMONTAJE Y ELI MINACI N Antes de realizar cualquier in tervenci n en el sistema desco nectar la alimentaci n el ctrica esperar dos minutos el led LINE debe estar apaga...

Page 73: ...N O Perigo para m quinas e funciona mento Qualifica o do pessoal O pessoal respons vel pela utiliza o manu ten o inspe o e montagem deve ter um n vel de qualifica o correspondente e deve conhecer exau...

Page 74: ...o limpeza e sa de Certificar se de que n o existem gases veneno sos na rea de trabalho Respeitar as normas de seguran a no trabalho e ter um kit de primeiros socorros disposi o Em alguns casos a bomba...

Page 75: ...n tos uma para a gua e outra para o g s O compartimento da gua destina se recolha e distribui o do fluido em caso de demanda das aplica es O g s pre sente no compartimento correspondente comprimido du...

Page 76: ...o ao re vendedor caso contr rio eliminar todos os materiais de embalagem segundo as normas locais vigentes Deslocar o produto de acordo com as normas de seguran a no trabalho em vigor Durante o armaze...

Page 77: ...os Em caso de utiliza o de tubos flex veis montar um tubo semirr gido na aspira o para evitar o risco de restri es devido depress o na aspira o aconselh vel montar um filtro na en trada da tubagem de...

Page 78: ...itivo diferencial RCD dispositivo de corrente residual de alta sensi bilidade 30 mA e deve ser protegida com um fus vel de a o retardada ou um interruptor magnetot rmico A linha el trica de alimenta o...

Page 79: ...r com a v lvula de fecho fechada do lado de descarga A v lvula de descarga deve ser aberta imediatamente ap s o arranque da bomba para evitar da nificar a bomba devido a um aumento ex cessivo da tempe...

Page 80: ...o ou de queimaduras em caso de sa da do l quido necess rio desligar a bomba e deixar arrefecer o sistema N o utilizar a bomba em caso de cavita o existe o risco de dani ficar os componentes hidr uli c...

Page 81: ...bomba pode entrar no modo de prote o consultar Guia breve em caso de anomalias 5 Repetir a fase de Ferragem da pom pa Programa o Sele o do idioma do menu 1 poss vel alterar o idioma atrav s do bot o S...

Page 82: ...Uma diminui o da press o sinal de desgaste da eletrobomba Um aumento do consumo de corrente sinal de atritos mec nicos anormais na eletrobomba Poder ser necess ria manuten o extraordin ria para a limp...

Page 83: ...Dispositivo de controlo defeituoso substituir O dispositivo eletr nico de controlo foi acionado consultar a sec o A bomba para depois de um breve per odo de funcionamento devido interven o das prote e...

Page 84: ...igar a bomba da linha el trica de alimenta o e esperar que o LED LINE se apague As causas podem ser 1 Tens o de rede n o adequada verificar a tens o 2 Consumo de corrente excessivo verificar as condi...

Page 85: ...spira o repetir as instru es de ferragem da bomba A press o diferencial no interior da bomba demasiado baixa fechar gradualmente uma v lvula at a pres s o de descarga estabilizar e diminuir o ru do A...

Page 86: ...echar tamb m a v lvula de fecho do lado de aspira o Aten o posi o do orif cio de enchimento que utilizado como respiradouro Certificar se de que o l quido na sa da n o possa cau sar danos a pessoas ou...

Page 87: ...mancato funzionamento non sia provocato da altri motivi ad esempio interruzione dell alimentazione di corrente apparecchi di controllo o di comando oppure manipolazione non appropriata Ricordarsi di a...

Page 88: ...suivante re u d achat facture re u fiscal description d taill e du d faut relev DE GEW HRLEISTUNG Dieser Apparat wird von der gesetzlichen Garantie gem den Gesetzen und Vorschriften gedeckt die g ltig...

Page 89: ...gende documentatie bij het defecte apparaat te voegen aankoopbewijs factuur kassabon nauwkeurige beschrijving van het defect ES GARANT A Este dispositivo est cubierto con garant a legal en base a las...

Page 90: ...Recibo de compra factura recibo fiscal descri o detalhada do defeito encontrado DA GARANTIBETINGELSER Dette apparat er i henhold til de love og regler der var g ldende p tidspunktet for k bet i det la...

Page 91: ...pparatet f lgende dokumentasjon Salgsdokument faktura kvittering Detaljert beskrivelse av defekten som er funnet SV GARANTIBETINGELSER Denna apparat t cks av en garanti som verensst mmer med g llande...

Page 92: ...ityiskohtainen kuvaus havaitusta viasta PL WARUNKI GWARANCJI Niniejsze urz dzenie obj te jest gwarancj prawn zgodnie z przepisami i normami obowi zuj cymi w danym pa stwie w dniu zakupu pokrywaj c wad...

Page 93: ...mentaci Doklad o n kupu faktura da ov doklad Podrobn popis zji t n vady HU J T LL SI FELT TELEK A k sz l kre az elad s id pontj ban rv nyben l v az adott orsz g t rv nye ltal el rt j t ll s vonatkozik...

Page 94: ...n fiscal factur sau document de livrare Garan ia se anuleaz dac defec iunea este provocat de tratamente sau opera iuni improprii de punerea in func iune sau p strarea ntr un mod necorespunzator de ero...

Page 95: ...lamas gerekmektedir u durumlar garanti d ndad r ar zan n uygun olmayan bak m veya kullan m yanl depolama hatal elektrik veya su ba lant s eksik ve yetersiz korumadan kaynaklanmas durumunda Cihaz n ba...

Page 96: ...96 1 4...

Page 97: ...97 2 4...

Page 98: ...98 50 HZ Hmax m Evotronic 350 57 4 9 2 1 3 5 6 7 8 10 11 12 13 3 App 1...

Page 99: ...ci o wiadczamy e produkt odpowiada postanowieniom wymienionych dyrektyw RO Noi declar m pe propria noastr r spundere c produsul este conform cu directivele men ionate HU Kiz r lagos felel ss gv llal...

Page 100: ...PENTAIR INTERNATIONAL S a r l Avenue de Sevelin 18 1004 Lausanne Switzerland...

Reviews: