background image

8

9

Fig. 2

F

G

F

3 s

 

<IT> 

 

 Fig.2

 L’apparecchio può essere utilizzato in modalità STANDARD ed in modalità GREEN MODE: in modalità 

STANDARD (colore sensore ARANCIO) sfiorando il sensore (F) si ottiene la seguente sequenza luminosa: SPENTO 
/ MASSIMO / MEDIO (70%) / MINIMO (40%) / SPENTO. In modalità GREEN MODE (colore sensore VERDE) sfiorando 
il sensore (F) si ACCENDE / SPEGNE l’apparecchio mentre l’intensità luminosa viene regolata autonomamente 
dall’apparecchio in funzione della quantità di luce presente sul piano illuminato: maggiore sarà la luce ambiente 
minore sarà la luce emessa dall’apparecchio e viceversa. Per passare da una modalità all’altra appoggiare il dito 
sul sensore (F) per circa 3 secondi fino ad avvertire un lieve segnale acustico. Per un’eventuale regolazione del 
bilanciamento della struttura dell’apparecchio agire sulle viti (G) utilizzando la chiave fornita in dotazione.

 

<EN>

 

 Pic.2

 The device can be used in STANDARD mode and in GREEN MODE: in STANDARD mode (sensor colour ORANGE) 

by touching the sensor (F) we obtain the following lighting sequence: OFF / MAXIMUM / MEDIUM (70%) / MINIMUM 
(40%) / OFF. In GREEN MODE (sensor colour GREEN) touching the sensor (F) turns the device ON / OFF while the 
brightness is regulated autonomously by the device in accordance with the quantity of light present on the 
floor lit: the brighter the ambient light, the less light will be emitted by the device and vice-versa. To move 
into another mode press sensor (F) with your finger for approximately 3 seconds until you hear a low-volume 
acoustic signal. To regulate the balancing of the appliance adjust the screws (G) with the spanner supplied.

 

<DE>

 

 Abb.2

 Das Gerät kann im STANDARD- wie im GREEN-MODUS verwendet werden: Im STANDARD-Modus (Farbe des 

Sensors: ORANGE) erhält man durch leichtes Berühren des Sensors (F) folgende Lichtsequenz: AUSGESCHALTET 
/ HÖCHSTE STUFE / MITTLERE STUFE (70 %) / NIEDRIGSTE STUFE (40 %) / AUSGESCHALTET. Im GREEN-MODUS 
(Farbe des Sensors: GRÜN) schaltet sich das Gerät durch leichtes Berühren des Sensors (F) EIN / AUS, während 
die Lichtstärke vom Gerät auf unabhängige Weise in Abhängigkeit der Lichtmenge auf der beleuchteten Fläche 
eingestellt wird: Je mehr Licht vorhanden ist, desto weniger Licht wird vom Gerät abgegeben und umgekehrt. 
Um von einem Modus in den anderen zu wechseln, berühren Sie den Sensor (F) etwa drei Sekunden lang, bis ein 
leises akustisches Signal ertönt. Für die eventuelle Einstellung des Ausgleichs und der Struktur des Geräts ist 
auf die Schrauben (G) einzuwirken, wozu der mitgelieferte Schlüssel zu verwenden ist.

 

<FR>

 

 Fig.2

  L’appareil peut être utilisé en modalité STANDARD et en modalité GREEN MODE. En modalité STANDARD (couleur 

du senseur ORANGE), l’effleurement du senseur (F) permet d’obtenir la séquence lumineuse suivante: ETEINT / MAXI / 
MEDIUM (70%) / MINI (40%) / ETEINT. En modalité GREEN MODE (couleur du senseur VERT), l’effleurement du senseur 
(F) permet d’ALLUMER et d’ETEINDRE la lampe; l’intensité lumineuse est régulée d’une façon autonome par l’appareil 
lui-même, en fonction de la quantité de lumière présente sur le plan éclairé: plus forte est la lumière ambiante, plus 
faible sera la lumière émise par l’appareil et vice-versa. Pour passer d’une modalité à l’autre, garder le doigt appuyé sur 
le senseur (F) pendant environ 3 secondes jusqu’à entendre un léger signal acoustique. Pour un éventuel réglage du 
balancement de la structure de l’appareil, serrer les vis (G) au moyen de la clé Allen fournie dans l’emballage. Le réglage 
de l’équilibrage et de la structure s’effectue en agissant sur les vis (G) au moyen de la clé Allen fournie dans l’emballage.

Summary of Contents for KELVIN LED F3311030

Page 1: ...KELVIN LED Design by ANTONIO CITTERIO...

Page 2: ...au et de savon ou pour les salissures les plus tenaces d un d tergent neutre Attention ne pas utiliser d alcool ou solvents ATTENZIONE La sicurezza dell apparecchio garantita solo rispettando queste i...

Page 3: ...agua y jab n o un detergente neutro Advertencia no emplear alcohol ni disolventes ATEN O A seguran a do aparelho garantida somente se respeitarmos as instru es tanto na fase de instala o como na de us...

Page 4: ...6 7 WALL SUPPORT DESK SUPPORT Visible Cable DESK SUPPORT Hidden Cable CLAMP BASE FLOS FLOS 30 LED 0 29 W 8 7W FLOS FLOS 8 7 0 29 LED 30 SA CN Fig 1...

Page 5: ...erwendet werden Im STANDARD Modus Farbe des Sensors ORANGE erh lt man durch leichtes Ber hren des Sensors F folgende Lichtsequenz AUSGESCHALTET H CHSTE STUFE MITTLERE STUFE 70 NIEDRIGSTE STUFE 40 AUSG...

Page 6: ...ctura de la l mpara se efect a manipulando los tornillos G utilizando la llave que se entrega en el embalaje PT Fig 2 O aparelho pode ser utilizado no modo STANDARD e no modo GREEN no modo STANDARD co...

Page 7: ...12 13 Fig 2 F G F 3 s CN 2 2 F 70 40 F F 3 SA GREEN STANDARD 2 F STANDARD 40 70 F GREEN 3 F G...

Page 8: ...wegung registriert wurde schaltet sich die Leuchte endg ltig ab und muss von Hand wieder eingeschaltet werden FR Fig 3 UNIQUEMENT VERSION PRESENCE DETECTION Une fois la lampe allum e en Green Mode lec...

Page 9: ...16 17 RUS 3 PRESENCE DETECTION Green Mode led Presence Detection 5 60 J 3 PRESENCE DETECTION LED CN 3 PRESENCE DETECTION 5 60 SA PRESENCEDETECTION 3 5 60 Fig 3 PRESENCE DETECTION Version...

Page 10: ...18 19 28885 10 12 2019...

Page 11: ...www flos com www flos com...

Reviews: